Iraní central

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 15 de septiembre de 2020; la verificación requiere 1 edición .

El idioma iraní central [1] (dialectos del Irán central, dialectos centrales de Irán, dialectos de la meseta central) es uno de los idiomas iraníes del noroeste , muy extendido en la parte central de Irán . Es una colección de dialectos de pueblos y ciudades individuales esparcidos entre las islas de asentamientos de habla persa . Los hablantes de estos dialectos se consideran persas y sus dialectos son dialectos persas . Además, algunos de los dialectos iraníes centrales son hablados por judíos persas (ver lenguas judías iraníes ) y zoroastrianos ( dialecto dari ).

Distribución

Los dialectos del centro de Irán son comunes en la parte central de Irán al sur de Teherán en un área bastante extensa entre las ciudades de Kashan (en el norte) e Isfahan (en el sur). Desde el oeste, este territorio alcanza aproximadamente la línea del ferrocarril Teherán- Khorramshahr , en el este, hasta el Gran Desierto Salado ( Dashte-Kevir ). También se representan como oasis separados en el territorio del Gran Desierto Salado y en el área de las ciudades de Yazd y Kerman . Históricamente, es la parte suroeste de la antigua Media .

Clasificación

Los dialectos del centro de Irán están cerca unos de otros en cuanto a la naturaleza de la estructura gramatical y, en general, forman un continuo dialectal independiente que no pertenece a ninguno de los idiomas existentes en Irán y más allá. En un aspecto histórico, se les considera descendientes de la antigua lengua meda .

El primer intento de clasificar los dialectos del centro de Irán según sus características lingüísticas pertenece a H. V. Bailey (1933-1935). Posteriormente esta clasificación fue adoptada y apoyada por G. Morgenstierne (1958). La naturaleza de la formación de formas de presencia se toma como principal característica de clasificación en él . De acuerdo con esta característica, los dialectos del centro de Irán se dividen en subgrupos:

  1. Yezdi y Kermani (colectivamente llamados Dari );
  2. nainí;
  3. natanzi, yaran(d)i, farizandi;
  4. soi, kohrudi, keshei, meimei (y otros dialectos entre Kashan e Isfahan);
  5. khunsari, vonishuni, mahallati;
  6. gasi, kaffroni, sedei, posiblemente también zephreys;
  7. Dialectos tafrish (Vafsi, Ashtiyani, Kahaki).

H. Bailey y G. Morgenstiern también incluyen sivendi entre los dialectos del centro de Irán , pero es muy diferente del resto de los dialectos y ahora se suele distinguir como un idioma separado.

La más popular ahora es la clasificación más completa de P. Lecoq (1989), realizada sobre una base puramente geográfica. Distingue 4 grupos: noroeste (al oeste de la carretera Qom-Isfahan), noreste (entre Kashan y Natanz), suroeste (en la región de Isfahan), sureste. Los dialectos de Tefresh y Deshte-Kevir (Gran Desierto Salado) se mencionan como dialectos de transición.

A continuación se muestra una lista completa de dialectos iraníes centrales basada en la clasificación de Lecoq, con algunas aclaraciones y adiciones.

Idioma tajrish , en el que a mediados del siglo XX. hablado en el pueblo de Tajrish (más tarde incluido en la ciudad de Teherán (sus afueras del norte)), posiblemente estaba cerca del idioma iraní central. Sin embargo, este tema no se ha desarrollado, ya que solo han sobrevivido 379 palabras y expresiones registradas en la transcripción fonética por V. A. Zhukovsky en 1899. Ahora sus hablantes, aparentemente, han cambiado completamente al idioma persa.

El idioma de Sivendi , hablado en el pueblo de Sivend al norte de Shiraz ( Fars ostan ), también está cerca de los dialectos iraníes centrales, pero al mismo tiempo muestra suficiente originalidad para ser considerado un idioma separado.

Nombres

Los propios hablantes nombran sus dialectos por los nombres de las localidades donde están representados: mahallatī́, xunsarī́, käšäī́, etc. La excepción es Dari  , el dialecto de los zoroastrianos adoradores del fuego de Irán, que también se llama tradicionalmente "gabri" ( gabrī́); el nombre proviene del arameo גַּבְרָא gaḇrā 'man; El hombre; muzh', que en la Edad Media los persas islamizados ya aplicaban a los no musulmanes. Los propios zoroastrianos llaman a su idioma darī́, y ellos mismos bih-dinan ("profesando una mejor fe").

Literatura

  1. Idiomas iraníes . es.wikibrief.org . Recuperado: 27 de octubre de 2022.