keiji sada | |
---|---|
Japonés 佐田啓二 Inglés keiji sada | |
Nombrar al nacer |
Kanichi Nakai (中井寛一) |
Fecha de nacimiento | 9 de diciembre de 1926 |
Lugar de nacimiento | Kioto , Japón |
Fecha de muerte | 17 de agosto de 1964 (37 años) |
Un lugar de muerte | Nirasaki , Japón |
Ciudadanía | Japón |
Profesión | actor |
Carrera profesional | 1947-1964 |
Premios | Premio Cinta Azul al Mejor Actor [d] ( 1957 ) |
IMDb | identificación 0755401 |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Keiji Sada ( Jap. 佐田 啓二 Sada Keiji ), nombre real: Kanichi Nakai ( Jap. 中井 寛一) [1] nacido el 9 de diciembre de 1926 en Kioto , Japón - muerto el 17 de agosto de 1964 en Nirasaki , Prefectura de Yamanashi , Japón - Película japonesa actor de mediados del siglo XX. Fue la estrella de Shochiku Film Company durante casi dos décadas (desde finales de la década de 1940 hasta mediados de la de 1960 ). Interpretó papeles protagónicos en películas de destacados directores.Keisuke Kinoshita , Daisuke Ito , Yasujiro Ozu , Masaki Kobayashi y otros. Muy a menudo apareció en la pantalla de cine en imágenes románticas en los melodramas de representantes tan famosos de este género como Hideo Ooba , Noboru Nakamura , Yoshitaro Nomura . Ganador de los prestigiosos premios nacionales de cine " Blue Ribbon ", " Kinema Junpo " y " Mainichi ". Padre del actor Kiichi Nakai y la actriz Kie Nakai . Murió en un accidente automovilístico.
Kanichi Nakai (este es el nombre real del actor) nació en una familia de comerciantes en el distrito de Shimogyo , que se encuentra en la parte central de la ciudad de Kioto . Estudió en Kyoto City Commercial School No. 2 (ahora Kyoto City Kitano Junior High School ), después de graduarse ingresó a la Escuela de Ciencias Políticas y Economía de la Universidad de Waseda en Tokio . Como estudiante alquiló una habitación en una pensión propiedad del actor Shuji Sano , quien más tarde le ofreció un trabajo en el estudio Ofuna, que formaba parte del holding Shochiku . El seudónimo creativo que tomó el joven debutante en el cine fue un juego personaje por personaje de Shuji Sano [2] .
Carrera cinematográficaEn su debut con el director Keisuke Kinoshita en la película "Phoenix" ( 1947 ), Keiji Sada tuvo escenas de amor con la estrella más popular del cine japonés, la actriz Kinuyo Tanaka . Esto sirvió como un buen impulso para su carrera, y el joven actor rápidamente alcanzó el estatus de estrella, convirtiéndose en uno de los actores más populares en Japón a principios de la década de 1950 [2] . Junto con Koji Tsuruta y Teiji Takahashi, formó un gran "triunvirato" de estudio en los años cincuenta [3] .
El papel de Haruka Atomiya en el popular melodrama " Your Name " dirigido por Hideo Ooba convirtió al actor no solo en popular, sino en uno de los ídolos de la generación. La película se convirtió en líder de taquilla en el otoño de 1953 . Según los resultados del año, ocupó el segundo lugar en la taquilla, perdiendo solo ante su secuela [4] [5] . En la ola del éxito, se hicieron dos secuelas más de la imagen amada por la audiencia, en las que su pareja era la bella Keiko Kishi , quien también se convirtió en una estrella de la pantalla después de esta película . En total, las tres películas ganaron en taquilla una grandiosa suma de mil millones de yenes en ese momento, lo que se reflejó en el aumento de los honorarios de actuación de Keiji Sada. Proyectaba una media de diez películas al año (a veces más, a veces un poco menos).
Keiji Sada fue nombrado el mejor actor de 1956 , recibiendo los prestigiosos premios cinematográficos Blue Ribbon, Kinema Junpo y Mainichi. El actor recibió estos premios por sus papeles en dos películas: “ I Buy You ” (dir. Masaki Kobayashi ), en la que interpretó a un jugador de béisbol completamente desprovisto de sentimientos humanos y en la sátira agudamente social “ Typhoon Roar ” (dir. Satsuo Yamamoto ).
Eminentes directores lo invitaron a sus proyectos. Sada era el actor favorito del director Keisuke Kinoshita, con quien debutó. El actor protagonizó 14 películas de Kinoshita. En 1958, Keiji Sada actuó por primera vez con el destacado director de fotografía Yasujiro Ozu , interpretando uno de los papeles centrales en su película Higan Holiday Flowers . Su colaboración en el futuro fue regular, hasta la muerte del gran director en diciembre de 1963 . Uno de los mejores trabajos del actor en las películas de Ozu es el papel del maestro de Fukui en la película Buenos días ( 1959 ). Ocho meses después de la muerte de Ozu, Keiji Sada murió en un accidente automovilístico.
MuerteEl 13 de agosto de 1964, Keiji Sada vino con su familia a descansar a su cabaña de verano, ubicada en las montañas de Tateshinan ( Prefectura de Nagano ). Cuatro días después, el actor tuvo que regresar a Tokio para filmar la serie Rainbow Design de NHK . El 17 de agosto, a las 6:30 a. m., el automóvil en el que viajaba el actor se estrelló contra el parapeto del puente Shiokawa cerca de la ciudad de Nirasaki cuando intentaba adelantarlo . Keiji Sada sufrió una fractura en el brazo derecho y una lesión grave en la cabeza. Inmediatamente fue llevado al hospital de la ciudad de Nirasaki, pero murió a las 11 am. Tenía solo 37 años. En un servicio conmemorativo celebrado a las 2 de la tarde del 22 de agosto en el cementerio de Aoyama en Tokio, se reunieron miles de fanáticos del artista, el cuerpo fue enterrado en la tarde del mismo día en el Templo Engaku-ji en Kamakura [6] .
Filmografía seleccionada de los trabajos actorales de Keiji Sada [8] [1] | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Año | nombre ruso | nombre original | Nombre en romaji | Título en inglés en la taquilla internacional | Productor | Role |
1940 | ||||||
1947 | " Fénix " | 不死鳥 | Fushicho | Fénix | Keisuke Kinoshita | shinichi yasaka |
1948 | "---" | 旅装 | ryoso | Traje de viaje | Noboru Nakamura | kawasaki |
" Retrato " | 肖像 | Shozo | El retrato | Keisuke Kinoshita | Nakajima | |
" Rosa Ardiente " | 火の薔薇 | hola no bara | rosa ardiente | Noboru Nakamura | Fumio Ishikawa | |
1949 | " Aunque te he estado esperando " | 君待てども | Kimi Matedomo | Aunque Te Espero | Noboru Nakamura | Ito |
" A la salud de las señoritas " | お嬢さん乾杯 | ojosan kanpai | Aquí está la dama | Keisuke Kinoshita | Goro | |
" Huellas de pintalabios " | 朱唇いまだ消えず | shushin imada kiezu | Rastros de colorete | Minoru Shibuya | Tanigawa | |
" El Fantasma de Yotsui " | 新釈四谷怪談 | yotsuya kaidan | El fantasma Yotsuda | Keisuke Kinoshita | Kouhei | |
" Vals del mediodía " | 真昼の円舞曲 | Mahiru no embukyoku | Vals al mediodía | Kozaburo Yoshimura | Hidetaka | |
" Rostros de flores " | 花の素顔 | Hana no sugao | Rostro desnudo de una flor | Minoru Shibuya | yoshiharu | |
1950 | " Examen Materno " | 母の調べ | jaja no shirabe | koichi takagi | tsuneo yuhara | |
" Ayuda sexual virgen " | 乙女の性典 | Otome no Seiten | Manual de sexo de una virgen | Hideo Ooba | Tetsuya Tachibana | |
" Edad Peligrosa " | 危険な年令 | Kiken'na nenrei | kenkichi hara | |||
" Amor en el aula " | 恋愛教室 | Renai kyōshitsu | Tadao Ikeda | |||
" Ayuda sexual para la nueva esposa " | 新妻の性典 | Niizuma no seiten | Manual de sexo de las nuevas esposas | Hideo Ooba | ||
" Siete perlas " | 七つの宝石 | Nanatsu no hoseki | Keisuke Sasaki | |||
" Flor Negra " | 黒い花 | kuroi hana | flor negra | Tatsuo Oosone | Shoichi Nakano | |
1951 | " Palanquin in the Mist " ("La conspiración del palacio interior") | おぼろ駕籠 | kago oboro | Palanquín en la neblina / La conspiración del palacio interior | Daisuke Ito | Junnosuke Koyanagi |
" Torbellino de amor " | 愛情の旋風 | Aijō no senpu | Tsuruo Iwama | Katsurasuke | ||
" Carmen vuelve a casa " | カルメン故郷に帰る | Karumen kokyo ni kaeru | carmen vuelve a casa | Keisuke Kinoshita | Sr. Ogawa | |
" Maravillosa vida familiar " | 我が家は楽し | waga ya wa tanoshi | Hogar dulce hogar / Nuestra casa es feliz | Noboru Nakamura | Saburo Uchiyama | |
" Escuela de la Libertad " | 自由学校 | jiyy gakko | Minoru Shibuya | takafumi hori | ||
" Y los ángeles sueñan " | 天使も夢を見る | Tenshi mo yume o miru | Incluso los ángeles sueñan | yuzo kawashima | Hideo Otaguro | |
" El sueño de muchos alrededor " | 夢多き頃 | Yume ôki koro | Yasushi Sasaki | shuji takaishi | ||
" Fuegos artificiales sobre el mar " | 海の花火 | Umi no hanabi | fuegos artificiales sobre el mar | Keisuke Kinoshita | Tamihiko Kujirai | |
" La vida es bella " | 命美わし | inochi uruwashi | la vida es bella | Hideo Ooba | shuji imura | |
1952 | " Primavera del primer amor " | この春初恋あり | kono haru hatsukoi ari | Shunkai Mizuho | Goro Mitamura | |
" No hay recepción hoy " | 本日休診 | Honjitsu kyishin | Sin consultas hoy | Minoru Shibuya | haruzo yukawa | |
" El deseo de la madre " | 母の願い | jaja no negai | Keisuke Sasaki | Kazuo, hijo mayor | ||
" Hibari en el Circo: Triste Palomita " | ひばりのサーカス悲しき小鳩 | Hibari no Circus: Kanashiki Kobato | El circo de Hibari: Palomita triste | Shunkai Mizuho | Kenkichi Sugimura | |
Director " El niño de mamá " | 坊ちゃん重役 | bocchan juyaku | Shunkai Mizuho | hino | ||
" Protesta de la Madre " | 母は叫び泣く | jaja wa sakebi naku | protesta de la madre | Kaisuke Sasaki | Takagi Hideki | |
1953 | " Flauta primaveral y tambor " | 春の鼓笛 | haru no koteki | Flauta y tambor de primavera | Noboru Nakamura | Keiichi Sugiura |
" Al revés " | やつさもつさ | Yassa Mossa | al revés | Minoru Shibuya | daisuke akamatsu | |
" Voz de Mujer " | 女性の声 | Josei no koe | Manao Horiuchi | tatsuya mikami | ||
" Caja de canciones Hibari " | ひばりの歌う玉手箱 | Hibari no Utau tamatebako | Susumu Yuge | |||
" Su hermana " | その妹 | sono imouto | kenkichi hara | Hirotsugu Nomura | ||
" tragedia japonesa " | 日本の悲劇 | Nihon no higeki | Una tragedia japonesa | Keisuke Kinoshita | Tatsuya, músico callejero | |
" Viaje " | 旅路 | Tabiji | El viaje | Noboru Nakamura | Ryosuke Tsugawa | |
" Tu nombre " | 君の名は | Kimi no na wa | ¿Cuál es su nombre? | Hideo Ooba | Haruki Atomiya | |
“ Tu nombre. Parte II » | 君の名は 第二部 | Kimi no na wa dai ni bu | ¿Cuál es su nombre? Parte II | Hideo Ooba | Haruki Atomiya | |
" Señora Presidenta " | お嬢さん社長 | ojosan shacho | señorita presidenta | yuzo kawashima | goro akiyama | |
1954 | " Reunión familiar " (película en dos partes) | 家族会議 | kazoku-kaigi | Encuentro familiar | Noboru Nakamura | Rentaro Kyogoku |
" Camino de la Verdad " | 真実一路 | Shinjitsu ichiro | El camino de la verdad | yuzo kawashima | maestro yazú | |
" Orden " | 勲章 | Kunsho | medallas | Minoru Shibuya | Kenji | |
“ Tu nombre. Parte III » | 君の名は第三部 | Kimi no na wa dai san bu | ¿Cuál es su nombre? Parte III | Hideo Ooba | Haruki Atomiya | |
" El sol nunca se pone " | 陽は沈まず | hola wa shizumazu | El sol nunca se pone | Noboru Nakamura | Aoki Sanpei | |
" Universidad de Hombres: Educación Prematrimonial " | おとこ大学婚前教育の巻 | O toko daigaku konzen kyōiku no maki | tsuneo tabata | Shohei Katsuragi | ||
" Luna de miel Luna de miel " | 新婚たくあん夫婦 | Shinkon taku an fufu | Shunkai Mizuho | mejiro | ||
" Dónde encontrar el amor verdadero " | 真実の愛情を求めて何処へ | Shinjitsu no aijou wo motome te doko él | Hideo Ooba | Ino Takuma | ||
" En algún lugar del ancho cielo " | この広い空のどこかに | Kono hiroi sora no dokoka ni | En algún lugar bajo el amplio cielo | masaki kobayashi | ryoichi morita | |
1955 | " Junto Contigo " | あなたと共に | anata totomoni | contigo | Hideo Ooba | katsuya hondo |
" Universidad de hombres 2: La clase de recién casados " | 続おとこ大学新婚教室 | Zoku o toko daigaku shinkon kyōshitsu | A Man's College 2: Clase de recién casados | yoshitaro nomura | Shohei Katsuragi | |
" Registros en el exilio " ("El refugiado") | 亡命記 | Bomeiki | Registro del exilio / El refugiado | yoshitaro nomura | akimasa | |
" Días hermosos " | 美わしき歳月 | uruwashiki saigetsu | días hermosos | masaki kobayashi | Nakao | |
" Tokio - Hong Kong: viaje de luna de miel " | 東京←→香港蜜月旅行 | Tokio-Honkon mitsugetsu ryokô | Luna de miel Tokio-Hong Kong | yoshitaro nomura | Yamashita Sunsuke | |
" ¿Dónde está la novia? » | 花嫁はどこにいる | Hanayome wa doko ni iru | ¿Dónde está la novia? | yoshitaro nomura | Keisuke Hatta | |
" Nubes distantes " | 遠い雲 | también kumo | Las alas rotas | Keisuke Kinoshita | Sunsuke Terada | |
" Cada día una nueva vida " | 太陽は日々に新たなり | Taiyō wa hibi ni arata nari | Cada día esa nueva vida | yoshitaro nomura | Tamotsu Nimura | |
1956 | " Puente Blanco " | 白い橋 | shiroi hashi | el puente blanco | Hideo Ooba | Gunpei Uchiyama |
" Fuente " | 泉 | Izumi | el manantial | masaki kobayashi | Akatsukitaro Ikushima | |
" Huellas femeninas " | 女の足あと | Onna no ashi ato | Los pasos de una mujer | Minoru Shibuya | koichi hamada | |
" El sonido de la juventud " | 青春の音 | Seishun no oto | sonido de la juventud | Hideo Sekigawa | Masaki Sugimoto | |
" La demanda de la novia " | 花嫁募集中 | Hanayome boshūchū | Se busca novia | yoshitaro nomura | maki naoki | |
" En un día claro " | 晴れた日に | hareta hola ni | en un buen dia | Hideo Ooba | Kenkichi Washio | |
" No Moriré " | 俺は死なない | Ore wa shinanai | Tsuruo Iwama | Koji Sekiguchi | ||
" Lágrimas " | 涙 | namida | Lágrimas | yoshiro kawazu | Signa Ani | |
" Te compro " | あなた買います | anata kaimasu | Te compraré | masaki kobayashi | daisuke kishimoto | |
" Rugido del tifón " | 台風騒動記 | Sodoki de Taifu | Problemas por un tifón | Satsuo Yamamoto | Koichi Yoshinari | |
1957 | " Hombre de porcelana " | 白磁の人 | Hakuji no hito | Tsuruo Iwama | Tamiya Sato | |
" Amante de la justicia " | 正義派 | Seigiha | Los Justos | Minoru Shibuya | kazuo sudo | |
" Aguacero " | 土砂降り | Doshaburi | chaparrón | Noboru Nakamura | Kazuo | |
" Trabajo sin sentido " | ただいま零匹 | Tadaima cero hiki | Juego sucio | sugio fujiwara | Ginebra Yoshizawa | |
" Años de felicidad, años de tristeza " (película en dos partes) | 喜びも悲しみも幾歳月 | Yorokobi mo kanashimi mo ikutoshitsuki | Tiempos de alegría y tristeza | Keisuke Kinoshita | Shiro Arisawa | |
" Paga con Amor " | 集金旅行 | Shukin ryokō | Pago con amor | Noboru Nakamura | Ryohei Hata | |
" Vela en el viento " | 風前の灯 | Fuzen no tomoshibi | Colgando de un hilo | Keisuke Kinoshita | Kaneshige Sato | |
1958 | " La novia que ama hablar de amor " | 花嫁のおのろけ | Hanayome no onoroke | La afectuosa charla de amor de la novia | yoshitaro nomura | dancy kumazawa |
" Polen negro " | 黒い花粉 | kuroi kafun | polen negro | Hideo Ooba | takashi kiso | |
" Triple traición " | 日日の背信 | Hibi no haishin | Una triple traición | Noboru Nakamura | Hiroyuki Doi | |
" Remolino de flores " | 花のうず潮 | Hana no uzu shio | Remolino de flores | Hideo Ooba | Makigoro | |
" Este mundo pasajero está lleno de demonios: tiempos de pobreza de una familia " | 渡る世間は鬼ばかりボロ家の春秋 | Wataru sekai wa oni bakari: boroya no shunju | Este mundo pasajero está lleno de demonios: Temporadas de una familia pobre | Noboru Nakamura | Komishiro | |
" Viaje moderno: no dejes de creer en el amor " | モダン道中その恋待ったなし | Modan dōchū: sono koi mattanashi | Viaje moderno: no te rindas con el amor | yoshitaro nomura | Matsuo Tsurukawa | |
" Jefe mordido " | 噛みつかれた顔役 | Kamitsukareta kaoyaku | El jefe mordido | Noboru Nakamura | ||
" Flores navideñas de Higan " | 彼岸花 | Higanbana | Flor de equinoccio | Yasujiro Ozu | masahiko taniguchi | |
" Muro de ojos " | 眼の壁 | Yo no kabe | El muro de los ojos | Hideo Ooba | Tatsuo Hagizaki | |
1959 | " La gente está esperando la primavera " | 春を待つ人々 | haru o matsu hitobito | Gente esperando la primavera | Noboru Nakamura | artista Nishiwaki |
"El Destino del Hombre " (Partes I y II) | 人間の條件 第1・2部 | Ningen no broma I—II | La condición humana I: No hay amor más grande | masaki kobayashi | kageyama | |
"La pareja casada cantando " | 夫婦合唱 | Fufu gassho | tsuneo tabata | yukichi nagashima | ||
" Adiós a la primavera " ("Pájaros de primavera") | 惜春鳥 | Sekishun-cho | El pájaro de las primaveras pasadas | Keisuke Kinoshita | eitaro makita | |
" Buenos dias " | お早よう | Ohayo | Buenos días | Yasujiro Ozu | heichiro fukui | |
" Adolescente alto " | ハイ・ティーン | hola lata | alta adolescente | kazuo inoue | shinichi terasaki | |
" Carta de mar " | 海の地図 | Umi no chizu | Manao Horiuchi | Yoshitaka Tonomura | ||
" Enfrentamiento al amanecer " | 暁の地平線 | akatsuki no chiheisen | Enfrentamiento al amanecer | kazuo inoue | Monjuro | |
" Ómnibus de Tokio " | 三羽烏三代記 | Sanbagarasu san dai ki | Ómnibus de Tokio | Yoshiaki Bansho | Jiro Tatsumi | |
"El Destino del Hombre " (Partes III y IV) | 人間の条件 第三部望郷篇、第四部戦雲篇 | Ningen no joken III—IV | La condición humana II: Camino a la eternidad | masaki kobayashi | kageyama | |
" Bien hecho " | 大願成就 | Daiganjōju | Compañero bueno | Chisato Ikoma | Comisión | |
1960 | " Polen rojo " | 朱の花粉 | Shu no kafun | polen rojo | Hideo Ooba | Kivamuni Takenaka |
" Cuarenta mil testigos " | 四万人の目撃者 | Yonman-nin no mokugekisha | cuarenta mil testigos oculares | Manao Horiuchi | masashi takayama | |
" De hombres y mujeres " | いろはにほへと | irohanihoheto | de hombres y mujeres | Noboru Nakamura | Ryuichi Amano | |
" La mujer del cerro " | 女の坂 | Onna no saka | Descenso de la mujer | Kozaburo Yoshimura | Saburo Yaoi | |
"El dolor de la separación " | 離愁 | Rishu | Tristeza de despedida | Hideo Ooba | ||
" El último triunfo " | 最後の切札 | Saigo no kirifuda | La última carta de triunfo | yoshitaro nomura | Shunsuke Tateno | |
" Sangre seca " | 血は渇いてる | Chi wa kawaiteru | la sangre esta seca | Yoshishige Yoshida | takashi kiguchi | |
" Otoño tardío " | 秋日和 | akibiyori | finales de otoño | Yasujiro Ozu | Shotaru Goto | |
1961 | " Pistola de caza " | 猟銃 | Ryoju | Rifle de caza | heinosuke gosho | Kadota |
" Torbellino " | 渦 | uzu | Torbellino | Yoshiaki Bansho | kosuke nakatsu | |
" Entusiasta " | 女舞 | onna mai | extasiado | Hideo Ooba | Shozo Nishikawa | |
" Cuando las nubes se dispersan " | 雲がちぎれる時 | Kumo ga chigireru toki | Como las nubes se dispersan | heinosuke gosho | Misaki | |
" Amor inmortal " | 永遠の人 | Eien no hito | Amor inmortal | Keisuke Kinoshita | Takashi | |
" Cosméticos de Kioto " | 京化粧 | Kyogesho | Cosméticos de Kioto | Hideo Ooba | Yamaoka | |
1962 | " Comercio ocupado " | 千客万来 | Senkyakubanrai | Un comercio rugiente | Noboru Nakamura | ryosuke |
" El árbol de Aizen " | 愛染かつら | Aizen Katsura | el arbol del amor | Noboru Nakamura | hatori | |
" La estación en la que caminamos juntos " | 二人で歩いた幾春秋 | Futari de aruita iku haru aki | Las estaciones que caminamos juntos | Keisuke Kinoshita | Yoshio Nonaka | |
" Larga vida a mamá " | かあちゃん長生きしてね | Kaasan nagaiki shitene | nunca mueras | yoshiro kawazu | Oshima | |
" Árbol de Aizen 2 " | 続・愛染かつら | Zoku Aizen Katsura | El árbol del amor. Parte II | Noboru Nakamura | hatori | |
" Un sabor a saurio " | 秋刀魚の味 | Sanma no aji | Una tarde de otoño | Yasujiro Ozu | Koichi Hirayama | |
1963 | “¡ Canta, joven! » | 歌え若人達 | Utae Wakodotachi | ¡Cantad, jóvenes! | Keisuke Kinoshita | cantante en la ceremonia |
" Sin clan y tribu " | 無宿人別帳 | Mushukunin-Betsucho | Escape del infierno | kazuo inoue | yazuro | |
" Perfil oculto " | 風の視線 | Kaze no shisen | El perfil oculto | yoshiro kawazu | sunsuke kuze | |
" Casa de las Flores " | 花の咲く家 | Hana no sakuie | Yoshiaki Bansho | kizu-ryuzo | ||
" Ceremonia de Matrimonio " | 結婚式結婚式 | Kekkonshiki Kekkonshiki | Ceremonia de boda | Noboru Nakamura | Jiro Okuyama | |
" Estanque Donburi " | 丼池 | Domburi-ike | Estanque Donburi | Seiji Hisamatsu | Sadahiko Kanemitsu | |
" Quiero bailar en la noche " | 踊りたい夜 | Odoritai yoru | La noche que quiero bailar | Inoue Umetsugu | tadao tsumura | |
1964 | " Chica desnuda " | モンローのような女 | monro no youna onna | chica desnuda | Minoru Shibuya | Shizu Mizoguchi |
" Querido Emperador 2 " | 続・拝啓天皇陛下様 | Zoku Haikei Tenno Heika Sama | querido emperador | yoshitaro nomura | ryosuke | |
" Asesinato " | 暗殺 | Ansatsu | Asesinato / El Asesino | Masahiro Shinoda | Ryoma Sakamoto | |
" Emblema del mal " | 悪の紋章 | aku no monsho | marca del mal | Hiromichi Horikawa | Shigeharu Takazawa | |
" Dulce sudor " | 甘い汗 | Amai-ase | dulce dulce | shiro toyoda | Tatsuoka |
Premio Cinta Azul al Mejor Actor | |
---|---|
|
Premio de la revista Kinema Junpo al mejor actor | |
---|---|
|
Premio de Cine Mainichi al Mejor Actor | |
---|---|
1940 - 1960 |
|
1970-1990 _ |
|
2000-2010 _ |
|