Berzins, Uldis

Uldis Berzins
Letón. Uldis Egils Valdemārs Bērziņš
Fecha de nacimiento 17 de mayo de 1944( 17/05/1944 )
Lugar de nacimiento Riga , Reichskommissariat Ostland , Alemania nazi
Fecha de muerte 24 de marzo de 2021( 2021-03-24 ) [1] (76 años)
Un lugar de muerte
Ciudadanía (ciudadanía)
Ocupación poeta , traductor
años de creatividad 1980-2021
Idioma de las obras letón , sueco
Premios Caballero de la Orden de las Tres Estrellas

Uldis Berzins ( letón Uldis Egīls Valdemārs Bērziņš ; 17 de mayo de 1944 , Riga  - 24 de marzo de 2021 [2] ) - Poeta y traductor soviético y letón de obras maestras de la poesía mundial al letón, reformador de la poesía letona, autor de dos docenas de libros, orientalista , políglota. La poesía de Uldis Berzins está incluida en el Canon Cultural de Letonia junto con otros 99 grandes valores del pueblo [2] .

Biografía

Los padres de la madre del poeta son de Nereta . El abuelo Janis Vitols (1876-1951) fue un oficial del Ejército Imperial Ruso en el 7º Regimiento Bauska de fusileros letones , comandó un batallón durante las batallas navideñas en Machine Gun Hill en 1916. La abuela Maria Yakovlevna Vitola, nee Stakena o Glass (1879-1971) vino de Bokleniyki (Bukleniyki) del Ritesky volost, a cinco kilómetros de Nereta [3] . La abuela básicamente crió a su nieto.

Uldis Egils Valdemars Berzins nació en Riga el 17 de mayo de 1944 del asistente del jefe de la estación de tren Pauls Janis Berzins y su esposa Sebastiana Biruta, nee Vitola (1922-2004). La madre del poeta se casó dos veces: el 14 de noviembre de 1943, se casó con el padre oficial de Berzins y el segundo, con Leonid Ozolins, el 2 de agosto de 1952.

La infancia del niño transcurrió en un gran apartamento en la calle. cromo Barona , 26 años. Comenzó a estudiar en 1951 en la 40ª Escuela Secundaria Rusa de Riga , luego se graduó en la 7ª Escuela Secundaria de Riga de Natalia Draudzini (1952-1962).

Escribió sus primeros poemas a la edad de 13 años, el primer poema "Huelga" se publicó en 1963 en el periódico "Universidad" ("Universitāte", Nr. 6).

Berzins comenzó a estudiar filología letona en la Facultad de Historia y Filología de la Universidad Estatal de Letonia en 1962. En 1964 fue reclutado por el ejército soviético .

Después de completar su servicio en la dirección de la Universidad Estatal de Leningrado , se matriculó inmediatamente en el segundo año de la Facultad Oriental de la Universidad Estatal de Leningrado para estudiar el idioma turco y los estudios turcos. En 1971 recibió un diploma en filología turca.

Continuó sus estudios de posgrado en el Instituto de Países Asiáticos y Africanos de la Universidad Estatal de Moscú , estudiando filología persa y turca (1973-1974). Ese año conoció y trabó amistad para toda la vida con el poeta turco Ataol Behramoglu , quien pasó tres años en Moscú por invitación de la Unión de Escritores de la URSS [3] .

En 1974 se casó con Yelena Saburova , estudiante de posgrado en el Instituto de Estudios Orientales de la Academia de Ciencias de la URSS .

19 de diciembre 1974 admitido en la Unión de Escritores Soviéticos de la RSS de Letonia . La traductora Marija Shumanė, los poetas Janis Sirbardis y Ojar Vācietis le dieron recomendaciones para ingresar .

En 1976-1982, mejoró sus conocimientos en las escuelas de verano de la Universidad Charles de Praga y la Universidad de Bratislava .

La primera colección de poesía se publicó en 1980.

El poeta y traductor estudió nuevos idiomas en la Universidad Estatal de Tashkent ( uzbeko ), la Universidad de Reykjavik ( islandés ), así como en Suecia y otros países.

En 1986, cuando el Sindicato de Escritores de Letonia recolectó libros con autógrafos de escritores para enviarlos a Chernobyl, a los liquidadores de las consecuencias del accidente de la planta de energía nuclear , Uldis Berzins, el único miembro del sindicato, se ofreció como voluntario para llevar esta biblioteca. a Chernóbil y persuadió a Marina Kostenetskaya y al editor del periódico Literatūra un Māksla para que se unieran («Литература и искусство») Андриса Спрогиса. “Tengo dos hijos, no planeo un tercero”, le dijo a Kostenetskaya. Creía que era necesario animar el ánimo de las personas que se movilizaron durante dos meses, y luego amplió el plazo, explicando que su salud ya había sido minada y que no era necesario enviar a otros hombres a su lugar para minar su salud. [4] .

En 1992, Berzins fue elegido miembro honorario de la Academia de Ciencias de Letonia .

De septiembre de 1994 a agosto de 1995, estudió hebreo en el Seminario Internacional de Traducción de la Biblia en la Universidad Abierta de Ámsterdam .

En 1997 estudió en el Instituto Teológico de la Universidad de Uppsala .

Участвовал в форуме по вопросам переводов Корана Лундского университета . С 2002 года преподавал турецкий язык на Факультете современных языков Лундского университета; гражданин Швеции [5] .

Uldis Berzins murió en Riga el 24 de marzo de 2021.

Creatividad

Berzins tradujo del polaco , ruso , nórdico antiguo , turco, azerbaiyano , turcomano , persa, armenio, [6] hebreo , árabe , también sabía hebreo , tártaro , chuvash . “El traductor es el primer lector del texto, pero de ninguna manera el mejor”, creía Berzins [3] .

Tradujo libros de poesía de Rasul Rza (1972), Fazil Husnu Daghlarci (1974, 1980), Wislava Shimborska (1979) y Saadi (1981).

Desde 1990 ha estado trabajando en una nueva traducción al letón de los libros bíblicos de Job , Salmos , Proverbios , Eclesiastés y Jonás .

En 2011, Berzins completó la traducción del Corán al letón, que había comenzado en 2000. Tradujo la epopeya islandesa Edda y la española " Canción de mi Sid " [3] .

La poesía de Berzins ha sido traducida al ruso (traducida por Sergei Moreino y Olga Peterson), alemán , sueco , estonio , lituano , checo , inglés , islandés , búlgaro , bielorruso y ucraniano , así como al hebreo .

Servicio Comunitario

Miembro del PEN Club de Letonia desde 1988.

En 1989 se unió al LSDRP , en 1991-1992 fue su líder.

En 1996 fue elegido miembro del Consejo de Nacionalidades .

Reseñas

“El continente que lleva el nombre de Uldis Berzins. ¿Exageración? En absoluto, ¿de qué otra manera puedes imaginar lo que Uldis Berzins ha hecho en medio siglo? Una simple bibliografía o reseña de obras no servirá aquí, estamos hablando de algo más amplio: capas culturales o continentes. Parece que Bērziņš ha estado escribiendo un texto gigantesco toda su vida, agregando con cada nuevo verso algún fragmento conquistado del silencio”, escribió el experto en premios LALIGABA, escritor y crítico Guntis Berelis [3] .

“Quiero que el Corán , la Biblia y los monumentos de la cultura mundial estén disponibles para mi pueblo en la forma más hermosa posible: consideró que este era su objetivo y lo hizo sin descanso, dándolo casi todo. Era de los que sabe lo que no sabe nadie en la tierra, y no sabe lo que sabe todo el mundo, porque lo que tenía en la cabeza era un cosmos tan grande, tal desfile de planetas que difícilmente nos podremos dar cuenta en tal una balanza”, dijo la directora de la Casa Internacional de Escritores y Traductores Andra Konste [7] .

"En el centro de su ser estaba el lenguaje, la realidad del lenguaje, y no separaba la poesía de la realidad". Poeta y biógrafo U. Berzins, Maris Saleis [7] .

“Encontró su estilo poético bastante temprano, que es épico, que consiste en fragmentos de diferentes tiempos y espacios, que incluye activamente varios registros de la lengua letona, que van desde la jerga y el habla cotidiana, incluso vulgarismos, hasta la sublime terminología figurativa del Biblia, y este es un gran, el gran cosmos del lenguaje, al que está invitado todo aquel que distinga su verso. Poeta y editora Karlis Verdins [7] .

Familia

Esposa: Elena Staburova, profesora de historia, sinóloga, profesora del Departamento de Ciencias Políticas y directora del Centro Confucio de la Universidad de Riga. Stradinia . “Si Uldis descubrió el Corán para los letones, entonces Helena descubrió al gran pensador Confucio”, escribió F. Gordon [8] sobre ella .

Hijo - músico, matemático, preso político de Letonia Ansis Ataol Berzins (1975), llamado así por un amigo estudiante, el poeta turco Ataol Behramoglu , "a quien Erdogan no encarcela solo para no presionar al Comité Nobel a otorgar el Premio de Literatura a este U. Berzins, detractor del régimen y favorito del pueblo, habló sobre el camarada [3] .

Hija - Una Alexandra Cherenkova-Berzina (1985), al igual que su madre, sinóloga política, profesora de chino en el Centro Confucio de la Universidad de Riga. Stradin [8] .

Escritos seleccionados

Poesía

Colecciones

Traducciones

Publicaciones en ruso

Premios y reconocimientos

Memoria

En Riga, en la casa 24/26 en Kr. Barona Street , donde vivía Uldis Berzins, en octubre de 2021, se instaló una placa conmemorativa de Ojars Feldbergs con la inscripción: “El destacado poeta y traductor letón Uldis Egils nació, creció , trabajó y vivió en esta casa Berzins (1944-2021)" [11] .

Notas

  1. Mūžībā devies dzejnieks Uldis Bērziņš  (letón)
  2. ↑ 1 2 3 Mūžībā devies dzejnieks Uldis Bērziņš . El poeta Uldis Berzins  (letón) se ha ido a la eternidad . TVNET (24 de marzo de 2021) . Consultado el 24 de marzo de 2021. Archivado desde el original el 24 de marzo de 2021.
  3. ↑ 1 2 3 4 5 6 Anda Busevica. Dzejnieks Uldis Bērziņš par dzimtas leģendām, sakrālajiem tekstiem un cilvēces ideālu . Poeta Uldis Berzins sobre las leyendas de la familia, los textos sagrados y el ideal de humanidad  (letón) . lr1.lsm.lv _ Lavijas Sabiedriskie Mediji (1 de abril de 2017) . Consultado el 31 de marzo de 2021. Archivado desde el original el 23 de enero de 2018.
  4. Paul Raudsep. Aizstāvu tos, kurus vajā . Protejo a los que son perseguidos  (letón) . IR.lv._ _ IR.lv (25 de septiembre de 2019) . Consultado el 29 de septiembre de 2019. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2019.
  5. Zagorovskaya K. Ciudadanía con doble fondo . Meeting.lv (16 de febrero de 2010). Consultado el 7 de abril de 2013. Archivado desde el original el 4 de enero de 2011.
  6. Tris atdzejotāji – Knuts Skujenieks, Uldis Bērziņš un Leons Briedis atbild uz Ingmāras Balodes jautājumiem, Satori, 2009 . Consultado el 9 de julio de 2021. Archivado desde el original el 9 de julio de 2021.
  7. ↑ 1 2 3 Anda Bosa. Gāja pa dzīvi un literatūru, saceldams milzīgus viļņus - dzejnieks Uldis Bērziņš . Caminó por la vida y la literatura, levantando olas gigantes, - poeta Uldis Berzins  (letón) . www.lsm.lv_ _ Medios públicos de Letonia (27 de marzo de 2021) . Consultado el 31 de marzo de 2021. Archivado desde el original el 27 de marzo de 2021.
  8. ↑ 12 Franks Gordon . Unikalā Bērziņu dzimta . El género único Berzins (letón) . jaunagaita.net . Jauna Gaita nr. 250 (1 de septiembre de 2007) . Consultado el 7 de octubre de 2021. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2021.  
  9. Uldis Berzins: Casos y canciones . IntelRos (17 de abril de 2012). Consultado el 7 de abril de 2013. Archivado desde el original el 16 de abril de 2013.
  10. Apbalvoti Latvijas Literatūras gada balvas laureāti • Rakstnieciba.lv / Se entregaron los laureados del Premio Literario del Año.  (letón) . www.rakstnieciba.lv Consultado el 27 de noviembre de 2018. Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2018.
  11. Olga Peterson. Placa conmemorativa a U. Berzins . Facebook (7 de octubre de 2021). Consultado el 7 de octubre de 2021. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2021.

Enlaces