Buscadores del cielo

buscadores del cielo

Portada de la edición completa de la novela épica
Género fantasía
Autor Serguéi Lukyanenko
Idioma original ruso
Fecha de la primera publicación 1998-2000
Logotipo de Wikiquote Citas en Wikiquote

Sky Seekers  es una dilogía del escritor ruso de ciencia ficción Sergei Lukyanenko en la intersección de la historia alternativa y la fantasía , que consta de las novelas Cold Shores y Morning Is Coming. El comienzo de la novela épica fue publicado por primera vez por " AST " en 1998, la continuación, en 2000. La dilogía completa se lanzó por primera vez en 2003. Posteriormente, toda la dilogía y las novelas se reimprimieron repetidamente por separado y se tradujeron a otros idiomas.

Los acontecimientos de la primera novela de la dilogía comienzan con el encuentro del ladrón Ilmar en trabajos forzados, a través de cuya percepción se muestra el mundo que lo rodea, con el joven príncipe fugitivo Marcus, quien reconoció la Palabra Primordial desconocida para cualquiera. Con él, puede obtener acceso a todas las riquezas ocultas por personas en un determinado espacio paralelo. Varios estados comienzan a dar caza al príncipe, al mismo tiempo, la gente se une poco a poco a Marcus, quienes lo ven como un nuevo mesías . En la segunda novela, la acción se traslada primero al Imperio Otomano y luego a Judea . El número de seguidores de Marcus llega a doce, igual al número de apóstoles que estaban con el Redentor, el análogo de Cristo en la novela. En la montaña donde el Redentor decidió su destino, Marcus logra mostrar un milagro a los perseguidores. Y solo Ilmar no ve al mesías en él.

En 2001, la segunda novela de la dilogía, "Morning is Coming", obtuvo el segundo lugar en el Festival Internacional de Ficción de Star Bridge en la nominación "Mejor Ciclo, Serie y Novela con Continuación". La novela épica Sky Seekers recibió el Premio Ruso de Ciencia Ficción el mismo año que la mejor obra de fantasía a gran escala. Además, la obra fue nominada a los premios " Sword of Rumata ", " Moon Sword ", " Bronce Snail ", " Interpresscon ", "Sigma-F", "Urania".

Universo

El mundo de la dilogía es una historia alternativa de nuestro mundo [1] [2] . La historia cambió hace más de dos mil años, cuando José no tuvo tiempo de esconder a Jesús del rey Herodes , quien ordenó matar a los bebés . Por lo tanto, la venida del Salvador no sucedió . En cambio, apareció en el mundo un Redentor que trató de tomar los pecados humanos y la culpa por el asesinato de Jesús [1] . Naturalmente, la historia humana tomó un camino diferente [2] . El Redentor, a diferencia de Cristo, no fue un "Dios-hombre", sino sólo un "poderoso hacedor de milagros"; en lugar de ser crucificado en el Gólgota como Jesús, se convirtió en el gobernante de Roma [3] . El Redentor dio a las personas la capacidad de almacenar objetos materiales en el Frío, una especie de espacio paralelo [2] donde podían poner cualquier objeto inanimado con la ayuda de la Palabra que les fue dada [4] [1] . Al mismo tiempo, las posibilidades de una persona dependen del poder de la Palabra que posee. El frío resultó ser un depósito ideal, ya que era casi imposible robar algo de allí sin conocer la Palabra de otra persona y qué exactamente estaba almacenado allí; los objetos que contenía no tenían el tamaño y la masa habituales, y tampoco cambiaron durante el almacenamiento; cualquier objeto podría ocultarse rápidamente u obtenerse en cualquier lugar [1] . Después de eso, el Redentor desapareció del mundo [3] , enviando al Frío todo el hierro procesado del mundo y todos los yacimientos de este metal que él conocía [5] .

Han pasado dos mil años. Para el siglo XX, el desarrollo del mundo alternativo corresponde al desarrollo del mundo real de los siglos XVII-XVIII. Hay varios imperios, entre los cuales el principal es el Estado, sucesor de la Antigua Roma [2] , uniendo la mayor parte de Europa bajo el control de la Casa [1] . En lugar de la Rusia moderna en el mundo de la dilogía, existe el kanato ruso, el imperio azteca sobrevivió hasta el siglo XX [1] . Dado que prácticamente no queda hierro en el mundo, las grandes guerras son imposibles [2] . En lugar de oro, el hierro se usa como moneda. Se perdió el secreto del enriquecimiento del mineral de hierro , que fue la razón principal del retraso en el desarrollo [1] . El sistema social se conservó al nivel del feudalismo con una teocracia gobernante [2] . La religión de este mundo exteriormente se parece al cristianismo con sus templos, feligreses, monjes y obispos . No se menciona el cielo ni el infierno , y en lugar de Dios, se reza al Redentor ya la Hermana, que, como señala Vitaly Kaplan, se refiere a María Magdalena [3] .

Personajes principales

El personaje principal de ambas novelas es el ladrón Ilmar [2] , quien es una imagen clásica de un apuesto aventurero y "un noble estafador que actúa moralmente en el momento adecuado " [4] . El mundo del Poder desde el principio se muestra a través de su percepción. Ilmar inicialmente cree en el Redentor y la Hermana, pero a lo largo de la duología, duda cada vez más sobre lo que cree. Le preocupa si el mundo fue realmente salvado por el Redentor hace dos mil años [2] . La búsqueda de un dios o de sí mismo distingue a Ilmar entre los héroes típicos de este tipo [4] .

El segundo personaje central de la dilogía es Marcus: el príncipe más joven, un representante insignificante de la Casa gobernante, un niño culto, inteligente y amable. En la biblioteca de la iglesia, logra encontrar un libro escrito a mano con la Palabra Primordial escrita. Además del hecho de que esta Palabra es muy poderosa en sí misma, también permite obtener cualquier cosa de cualquier otra Palabra, como su derivado. Dado que todos estos años todas las riquezas se mantuvieron en la Palabra, comienza la caza de Marcus. Al mismo tiempo, según las fuentes de ese mundo, Marcus puede resultar ser tanto el Redentor como el Tentador, un falso mesías . Sin embargo, él no es el mesías elegido por Dios, y todos sus milagros son solo el resultado de poseer una Palabra poderosa. Dominando la palabra, gana cada vez más poder y gradualmente reúne seguidores [1] .

Trama

Costas Frías

El ladrón Ilmar, mientras es escoltado a trabajos forzados en las Islas Tristes, se encuentra con el niño Mark, que posee la Palabra, con la que puedes almacenar objetos en el Frío, una especie de espacio paralelo personal , donde aquellos que no conocen tu Palabra no puedo alcanzar. Pocos tienen la palabra, y esta es una habilidad muy valiosa. Con la ayuda de un cuchillo escondido en el Frío por Mark, logran escapar, pero los guardias organizan una persecución y resulta que necesitan más a un chico que a un ladrón. Los fugitivos capturan el planeador con el volante (piloto) Countess Helen y van al continente. Después de aterrizar, Mark se va. Solo un tiempo después, Ilmar se entera de que Mark es el príncipe menor de la Casa Marcus. Ilmar huye a Ámsterdam , donde se encuentra en una redada de guardias, de la que se refugia en la Iglesia de la Hermana. El obispo eleva a uno de los monjes al rango de santo paladín y le ordena que entregue a Ilmar a Roma . A la salida de Bruselas , se encuentran con el santo paladín del Redentor, que quiere matar a Ilmar. Como resultado de la escaramuza, todos, excepto Ilmar, mueren y el ladrón se esconde.

En la Galia , Ilmar conoce al anciano curandero Marcus, quien le sugiere que el príncipe puede estar escondido en la isla de Capri en el parque de atracciones Miraculus. Posteriormente, Ilmar viaja a Lyon , donde Helen lo encuentra. Resulta que se sospecha que la condesa es cómplice de Marcus debido a su papel en la fuga, por lo que se ofrece a encontrar a Marcus primero. En un planeador, vuelan a Miraculus, donde Marcus fue escondido por la abadesa del monasterio, Louise. Resulta que el príncipe encontró un libro de la época del Redentor, en el que estaba escrita la Palabra Primordial. Cualquiera que conozca esta Palabra puede sacar cualquier cosa del Frío, independientemente de quién la haya puesto allí. Debido a esto, Marcus fue perseguido tanto por el Guardián (jefe de la Casa) como por la iglesia. Los cuatro fugitivos logran escapar de la isla y llegar a Nápoles . Ilmar y Helen especulan que Markus puede ser el nuevo Redentor, ya que el niño ha aprendido la Palabra Primordial, cuyo poder está creciendo gradualmente en él. A ellos se une en Nápoles el oficial Arnold, que anteriormente había perseguido a Ilmar, pero que también tenía fe en Marcus después de una demostración de sus poderes durante una escaramuza.

Se acerca la mañana

Ilmar cubre la retirada del grupo, es atrapado por los monjes y llevado a la cabecera de la iglesia. Ilmar comienza a dudar si Markus es el mesías, el Redentor, o el falso mesías, el Tentador. Después del interrogatorio, lo colocan en un calabozo, de donde el ladrón logra escapar, burlando al vigilante Jens. Para obtener consejos sobre dónde buscar a Markus ahora, Ilmar, junto con el vigilante que huyó con él, recurre nuevamente al doctor Jean. Comparte las dudas del ladrón sobre Marcus y aconseja buscarlo en el Imperio Otomano de camino a Judea . Junto con Jens, el médico también va allí, mientras que Ilmar continúa el viaje con su amigo, el ex piloto Antoine. Ilmar y Antoine son interceptados por el obispo Gerard, quien también creía en el destino del príncipe.

Marcus se encuentra en Aquinicum escondido con los amigos de Arnold. A ellos se une un chico local, Peter, que los ayudó en su búsqueda después de que el obispo Gerard lo curara. Sin embargo, los amigos de Arnold los traicionaron a los guardias, y los fugitivos se ven obligados a aceptar la oferta del espía ruso Farid Komarov para conducir a todo el escuadrón a través de la red de catacumbas . Uno de los monjes de la guardia de Gerard también se une al grupo. Para evitar que escaparan, se ordenó a los soldados que volaran las antiguas minas. Markus, Ilmar y Helen están separados del grupo, pero con la ayuda de la Palabra de Markus, logran cruzar la frontera. Allí conocen a Jean y Jens, después de lo cual esperan a los demás. El estado se une al kanato ruso en busca de fugitivos. La persecución continúa en el territorio del Imperio Otomano. Con la ayuda de dos planeadores, los héroes casi logran llegar a Judea, pero caen al mar. El capitán que los recogió vio cómo Marcus tomó parte de una gran ola en el Word y, por lo tanto, también se une al grupo. Ahora Marcus, como dos mil años antes del Redentor, está acompañado por 12 personas. Perseguidos por los soldados del Estado y el kanato ruso, llegan a la montaña, donde el Redentor decidió su destino. Marcus logra devolver parte del hierro del Frío al mundo, e Ilmar comprende que el niño pronto gobernará a la gente. Pero el ladrón no ve en él al Redentor, así que abandona el grupo de asociados.

Creación y publicación

La creación del mundo alternativo de la dilogía comenzó, como la creación de muchos otros mundos en la obra del escritor, con el personaje principal, su situación y el argumento de la novela. Después de eso, en el curso del trabajo sobre una situación ficticia, el concepto de un nuevo mundo apareció gradualmente en la segunda o tercera página [6] . Para crear una religión alternativa en este mundo, el escritor tuvo que leer mucho la Biblia , como resultado de lo cual, habiendo completado el trabajo en la dilogía, Lukyanenko se dio cuenta de que ya no era un agnóstico , se bautizó y se convirtió en cristiano ortodoxo. Al mismo tiempo, el autor señaló que en el momento de escribir las novelas de la dilogía, todavía era un incrédulo, por lo que no le preocupaba que en la ortodoxia la creación de mundos imaginarios, especialmente porque se cruza tanto con la religión, es considerado un pecado [6] .

Aunque los críticos señalaron que no hay diablo en el mundo de la novela [3] , el propio escritor señaló que el extraño que llegó a Ilmar por la noche en una posada del Imperio Otomano y le ofreció ayuda era simplemente el diablo. El príncipe Marcus en la novela es experto en el combate cuerpo a cuerpo llamado "abo ruso". El nombre "abo", según el autor, es similar en origen al " sambo " de la vida real. Si “sambo” significa “autodefensa sin armas”, entonces “abo” acuñado en la novela como “ataque sin armas”. Los planeadores impulsados ​​por cohetes fueron un intento de salvar la necesidad de instalar un motor y el mundo de baja tecnología de la novela. Se suponía que la pronunciación de la palabra "planeador" usando la letra "e", según la intención del autor, le daría al mundo un cierto sabor [7] .

Lista de publicaciones en ruso
Año editorial Lugar
de publicación
Serie Circulación Nota Fuente
1998 AST Moscú laberinto de estrellas 20000 + 19000 La primera novela de la dilogía "Sky Seekers". Ilustración de la portada por A. Dubovik. [ocho]
2000 AST Moscú laberinto de estrellas 50000 + 28000 La segunda novela de la dilogía "Sky Seekers". Artista V. Nenov [9]
2001 AST Moscú laberinto de estrellas 10000 + 40000 La primera novela de la dilogía "Sky Seekers". Ilustración de la portada por A. Dubovik. [diez]
2003 AST Moscú Colección Star Labyrinth 10000 + 33000 Dilogía "Sky Seekers" en un solo volumen. Ilustraciones de portada por V.N. Nenova, A. Dubovik [once]
2004 AST, Lux Moscú Biblioteca de fantasía 6000 Dilogía "Sky Seekers" en un solo volumen. Ilustraciones de la portada de A. Dubovik (centro) y V. Nenov (fondo). [12]
2004 AST, Lux Moscú Biblioteca mundial de ficción 4000 Dilogía "Sky Seekers" en un solo volumen. [13]
2005 Inversor Járkov puente estrella 350 Dilogía "Sky Seekers" en un solo volumen. Ilustración de portada por S. Kulinich. [catorce]
2006 AST, AST Moscú, Portero Moscú Serie negra (espacio del tanque) 20000 La primera novela de la dilogía "Sky Seekers". Ilustración de la portada por A. Dubovik. [quince]
2006 AST, AST Moscú, Portero Moscú Serie negra (espacio del tanque) 20000 + 10000 La segunda novela de la dilogía "Sky Seekers". Ilustración de portada por V. Nenov. [dieciséis]
2014 AST Moscú Todo Serguéi Lukyanenko 4000 Dilogía "Sky Seekers" en un solo volumen. Ilustración de portada por V.N. Nenova. [17]
Ediciones en otros idiomas
Año Nombre editorial Lugar
de publicación
Idioma Interprete Fuente
2003 Zimne brzegi Książka i Wiedza Varsovia Polaco E. Skurskaya [Dieciocho]
2003 Nastaje Swit Książka i Wiedza Varsovia Polaco E. Skurskaya [19]
2004 salcio krantai Eridanas Kaunas lituano N. Jakubauskaite [veinte]
2005 sacerdotes ryta Eridanas Kaunas lituano N. Jakubauskaite [21]
2012 chladne brehy Tritón, Argo Praga checo P. Weigel [22]
2012 nadchazi rano Argó Praga checo P. Weigel [23]

Crítica y evaluación

"Orillas Frías".
Calificaciones de los lectores *

8.29 de 10 estrellas8.29 de 10 estrellas8.29 de 10 estrellas8.29 de 10 estrellas8.29 de 10 estrellas8.29 de 10 estrellas8.29 de 10 estrellas8.29 de 10 estrellas8.29 de 10 estrellas8.29 de 10 estrellas Laboratorio de fantasía [24] Buenas lecturas [25]

3,91 de 5 estrellas3,91 de 5 estrellas3,91 de 5 estrellas3,91 de 5 estrellas3,91 de 5 estrellas

* a junio de 2016 "Se acerca la mañana".
Calificaciones de los lectores *

8.14 de 10 estrellas8.14 de 10 estrellas8.14 de 10 estrellas8.14 de 10 estrellas8.14 de 10 estrellas8.14 de 10 estrellas8.14 de 10 estrellas8.14 de 10 estrellas8.14 de 10 estrellas8.14 de 10 estrellas Laboratorio de fantasía [26] Buenas lecturas [27]

3,82 de 5 estrellas3,82 de 5 estrellas3,82 de 5 estrellas3,82 de 5 estrellas3,82 de 5 estrellas

* a junio de 2016

El escritor y crítico literario Vitaly Kaplan señaló que la mayoría de las obras en el género de la historia alternativa están dedicadas al estudio del desarrollo de la civilización o sirven como un medio para resolver problemas sociopsicológicos, mientras que Sergei Lukyanenko en la dilogía "Buscadores de el Cielo" busca "comprender cuestiones espirituales , metafísicas ". Por lo tanto, el escritor necesitaba una historia alternativa únicamente como medio para crear una religión alternativa. A su vez, se necesita una religión alternativa como trasfondo para representar la búsqueda espiritual de una persona. La primera novela de la dilogía se caracteriza por la brusquedad de la trama y la "caricatura del esquema religioso", pero la segunda novela restauró la integridad y la integridad de la obra. Kaplan destacó que la suposición fantástica, referida a los hechos de hace veinte siglos, es "impresionante", ya que la mayoría de las veces los autores de historias alternativas no ahondan más allá de los tiempos modernos . El crítico señaló que la capacidad de almacenar objetos materiales en primer lugar cambió la vida espiritual, a pesar de un impacto tan significativo en el desarrollo tecnológico de la civilización [2] .

Por un lado, reflexiona el crítico, un mundo sin hierro y con grandes guerras puede parecer más cómodo que el mundo real, en el que el nivel de violencia es mucho mayor. Esa es solo la sociedad "anquilosada en los dogmas extremadamente primitivos " de la religión y ya no es capaz de crecer cultural y espiritualmente. Con una mirada más cercana, se puede notar la inferioridad metafísica de tal realidad con un "estancamiento completo" en el campo de la fe [2] . A pesar del hecho de que exteriormente la religión del mundo de la dilogía se parece al cristianismo , Kaplan notó la falta de cierta profundidad y misterio en la religión, en lugar de lo cual solo quedaba la " doctrina moralista". Dios no se niega, pero todos se olvidan de él y oran al Redentor ya la Hermana [3] . Dado que el objetivo principal era mostrar la búsqueda espiritual de una persona, la suposición fantástica de la novela no puede abordarse "con los estándares de la lógica estricta". Mucho puede parecer ilógico o imposible y, por el contrario, el autor no ha implementado soluciones técnicas obvias para el transporte y el intercambio utilizando la palabra, similares a las tecnologías de red de nuestro mundo, pero esto era necesario para la trama filosófica de la novelas Lukyanenko traza muchos paralelismos y analogías con nuestra realidad, como el kanato ruso o el regimiento Semetsky. Este método permite al escritor mantener la atención del lector controlando el ritmo de la novela [2] .

Según las conclusiones de Kaplan, Sergei Lukyanenko en su dilogía demuestra que "el alma humana es inagotable y multidimensional", no puede colocarse "en el lecho de Procusto de esquemas abstractos", y el vacío espiritual no puede ser ocultado por ninguna forma externa [2] . “La moral humana no puede explicarse a partir de sí misma”, “ la ética surge del misticismo ”. El alma de una persona siempre lucha por el Dios real, sin importar con qué traten de reemplazarlo, pero "por sí misma, por su propia fuerza, no puede lograr esto" [3] . Al final de la obra no hay "respuestas claras" a las preguntas del lector, ya que "el sueño del cielo aún no es el cielo mismo" [2] .

Dmitry Baikalov, en un artículo para la revista If , también señaló que el tema principal de la dilogía era el ascenso del protagonista, el ladrón Ilmar, a la Verdad, su búsqueda del Cielo. Según el crítico, lo más probable es que Lukyanenko enfatice repetidamente deliberadamente la artificialidad del mundo creado, ya que esto no es lo principal en el trabajo. Además, la dilogía no es característica del escritor, ya que fue escrita durante mucho tiempo y en un estilo inusual. En particular, el crítico caracteriza la forma de presentación y el orden de las palabras en las oraciones como muy atípicas para el escritor [4] .

Por el contrario, Alexey Karavaev, en una reseña para la revista "Fiction Shop", describió la dilogía como un trabajo en la "vena de la marca Lukyanenko". El crítico destacó la ligereza de la narración, un desenlace repentino de una sola vez, alusiones fáciles de leer y muchas aventuras. Sin embargo, en el contexto del tema en cuestión, que es una especie de "relato del Evangelio para adolescentes", estas características de la creatividad "reducen más bien la impresión del texto". Karavaev señaló que el uso del "estándar de hierro", cuando el hierro se usa como moneda en lugar del oro, parece una gran exageración. Si el oro es adecuado para la joyería, entonces el hierro es para la industria , las armas y la agricultura . Asimismo, según la crítica, el escritor no acertó en la línea " apostólica ". Si al principio los asociados de Marcus se seleccionan cuidadosamente y se prescriben en detalle, en la segunda parte ya están "llegando con dificultad" al número requerido. Entonces, sobre el último de ellos en la novela solo hay un par de líneas. Además, se notaron algunas asperezas hacia el final de la segunda novela. El desenlace, según Karavaev, permite una variedad de interpretaciones [1] .

Al mismo tiempo, Karavaev evaluó positivamente la intriga principal de la dilogía, relacionada con el descubrimiento de Markus de la Palabra que otorga poder sobre el mundo. El crítico enfatizó que la Palabra es un " fenómeno muy interesante " y "el descubrimiento más interesante del autor". El mundo se ve en un momento de crisis ideológica , cuando los héroes comienzan a dudar si la intención del Redentor era realmente esa. usar la Palabra como despensa. Por otro lado, reflexiona Karavaev, parece que no hay otra aplicación. Si los mandamientos piden perfección espiritual, entonces la Palabra simplemente hace la vida más fácil. El crítico también notó una trampa lógica asociada con la distribución de la Palabra a todas las personas. Si la Palabra Primordial se distribuye a todos, inmediatamente pierde su precio y es extremadamente difícil dar a cada persona su propia Palabra simplificada [1] .

Vera Petrova señaló que la tarea de un escritor de ciencia ficción es "modelar fenómenos que son bastante relevantes para la conciencia moderna". En la dilogía, Lukyanenko modela un mundo "similar y diferente a la Tierra". Contiene rasgos característicos del mundo real, pero en el pasado de este mundo hubo un Redentor y el Verbo, que influyeron en su desarrollo. El crítico llamó a la trama principal "La segunda venida", y Marcus, el nuevo Redentor, que vino al mundo para "salvarlo del mal humano". Así, el principal problema de la novela es el problema del “acto de fe” de los personajes de la novela, que necesitan tomar la decisión por sí mismos de creer en Marcus y convertirse en sus apóstoles [28] .

En 1999, la primera novela de la dilogía, "Cold Shores", fue nominada para el premio "Sigma-F", el premio elegido por los lectores de la revista "If", así como para el premio " Moon Sword ", el género premio de la revista "Wanderer" a la mejor obra del género ficción de terror [29] [30] . En 2001, la segunda novela de la dilogía, "Morning is Coming", obtuvo el segundo lugar en el Festival Internacional de Ficción de Star Bridge en la nominación "Mejor Ciclo, Serie y Novela con Continuación". En el mismo año, fue nominado para el premio "Sigma-F" y para el premio en la conferencia de escritores que trabajan en el género de ciencia ficción, " RosCon " [29] [30] . La novela épica Sky Seekers fue galardonada con el Premio Ruso de Ciencia Ficción en 2001 como la mejor obra de fantasía a gran escala. En el mismo año, fue nominado para el premio Sword of Rumata , el premio de género Wanderer para ficción heroico-romántica y de aventuras; el Premio Caracol de Bronce de Boris Strugatsky ; el premio Interpresscon de la conferencia homónima de escritores y aficionados a la ciencia ficción; y ambos premios del festival Urania: el premio Big Urania, un premio elegido por los lectores, y el premio Small Urania, otorgado por la votación de los escritores que participan en el festival [29] [30] .

Adaptaciones

En 2007, la editorial Audiobook, que forma parte del holding AST Publishing Group , grabó audiolibros basados ​​en las novelas Cold Shores y Morning Is Coming. Cada audiolibro se publicó en dos CD [31] [32] .

Notas

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Alexey Karavaev. Serguéi Lukyanenko. "Orillas Frías". "Se acerca la mañana". // Tienda de ficción: revista. - Perm, 2000. - No. 4 . - S. 56-57 .
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Vitaly Kaplan. Encuentra tu cielo // Si : log. - Moscú: Libro favorito, 2001. - No. 1 . - S. 276-278 . — ISSN 0136-0140 .
  3. 1 2 3 4 5 6 Vitaly Kaplan. Miremos detrás de la pared  // Novy Mir: diario. - Moscú, 2001. - No. 9 . Archivado desde el original el 27 de mayo de 2016.
  4. 1 2 3 4 Dmitri Baikalov. Buscador de maravillas // Si: log. - Moscú: Libro favorito, 2002. - No. 9 . - S. 237-244 . — ISSN 0136-0140 .
  5. Vitaly Kaplan. Escape del avión . Sitio web de Vitaly Kaplan (2000). Consultado el 11 de agosto de 2016. Archivado desde el original el 6 de agosto de 2016.
  6. 1 2 "Escribiré un cuento de hadas, una novela policiaca clásica y otra Vigilancia" . Sitio oficial de Sergey Lukyanenko. Consultado el 4 de junio de 2016. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
  7. Preguntas sobre libros. Dilogía "Buscadores del cielo" . Sitio oficial de Sergey Lukyanenko. Consultado el 4 de junio de 2016. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2016.
  8. Sergey Lukyanenko "Orillas frías", 1998 . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 1 de abril de 2016.
  9. Sergey Lukyanenko "Llega la mañana", 2000 . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 1 de abril de 2016.
  10. Sergey Lukyanenko "Orillas frías", 2001 . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 31 de marzo de 2016.
  11. Sergey Lukyanenko “Orillas frías. Llega la mañana", 2003 . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 31 de marzo de 2016.
  12. Sergey Lukyanenko “Orillas frías. Llega la mañana", 2004 . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 26 de abril de 2016.
  13. Sergey Lukyanenko “Orillas frías. Llega la mañana", 2004 . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 31 de marzo de 2016.
  14. Sergey Lukyanenko "Buscador del cielo", 2005 . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 26 de abril de 2016.
  15. Sergey Lukyanenko "Orillas frías", 2006 . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 1 de abril de 2016.
  16. Sergey Lukyanenko "Llega la mañana", 2006 . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 26 de abril de 2016.
  17. Sergey Lukyanenko "Buscadores del cielo", 2014 . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 1 de abril de 2016.
  18. Siergiej Łukjanienko "Zimne brzegi" . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 1 de abril de 2016.
  19. Siergiej Łukjanienko "Nastaje świt" ​​. Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 1 de abril de 2016.
  20. Sergej Lukjanenko "Šalčio krantai" . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 26 de abril de 2016.
  21. Sergej Lukjanenko "Prieš rytą" . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 31 de marzo de 2016.
  22. Sergej Lukjaněnko "Chladné břehy" . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 1 de abril de 2016.
  23. Sergej Lukjaněnko "Nadchází ráno" . Laboratorio de fantasía . Consultado el 10 de abril de 2016. Archivado desde el original el 1 de abril de 2016.
  24. Sergey Lukyanenko "Orillas Frías" . Laboratorio de fantasía . Consultado el 29 de mayo de 2016. Archivado desde el original el 17 de abril de 2016.
  25. Sergey Lukyanenko "Orillas Frías" . goodreads.com. Consultado el 29 de mayo de 2016. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2016.
  26. Sergey Lukyanenko "Llega la mañana" . Laboratorio de fantasía . Consultado el 29 de mayo de 2016. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2016.
  27. Sergey Lukyanenko "Llega la mañana" . goodreads.com. Consultado el 29 de mayo de 2016. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2016.
  28. Vera Petrova. Salta a través del humano . fantasía rusa. Consultado el 23 de febrero de 2016. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2016.
  29. 1 2 3 Premios . Sitio oficial de Sergey Lukyanenko. Consultado el 4 de junio de 2016. Archivado desde el original el 10 de marzo de 2016.
  30. 1 2 3 Todos los premios literarios y nominaciones para ellos por Sergei Lukyanenko . Laboratorio de fantasía . Consultado el 4 de junio de 2016. Archivado desde el original el 28 de marzo de 2016.
  31. Cold Shores (audiolibro MP3 de 2 CD) . Laboratorio de fantasía . Consultado el 6 de junio de 2016. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2016.
  32. Morning Comes (audiolibro MP3 de 2 CD) . Laboratorio de fantasía . Consultado el 6 de junio de 2016. Archivado desde el original el 8 de agosto de 2016.

Literatura

Enlaces