El inglés de Yorkshire es un dialecto que hace referencia a los modismos ingleses que se hablan en la región del norte de Inglaterra , concretamente en Yorkshire , en el Reino Unido [1] . Estos modismos se conocen más comúnmente como Broad Yorkshire o Taik . El dialecto se origina en el inglés antiguo y el nórdico antiguo . No debe confundirse con la jerga moderna de Yorkshire. Existe una organización, The Yorkshire Dialect Society , que promueve el uso del dialecto tanto en un contexto humorístico como en una lingüística seria; también conocida como East Riding Dialect Society .
Un ejemplo de un dialecto de Yorkshire | |
Extracto de una entrevista con el ex viceprimer ministro británico John Prescott de Desert Island Discs de la BBC , 19 de febrero de 2012. Vale la pena señalar que Prescott es conocido como el político británico más mudo. | |
Ayuda de reproducción |
El dialecto de Yorkshire no se considera tan odioso como otros dialectos. Se puede encontrar en clásicos literarios como Cumbres borrascosas y El jardín secreto . Los estudios han demostrado que los acentos locales siguen siendo comunes en West y South Yorkshire [2] [3] .
Tradicionalmente, no ha habido más de un dialecto en Yorkshire , sino varios. Una encuesta de dialectos ingleses ha revelado muchos dialectos diferentes en Yorkshire . La Yorkshire Dialect Society traza el límite entre las dos áreas principales aproximadamente en el River Wharf. El área al suroeste del río está más influenciada por el dialecto de Mercia, mientras que el área al noreste está más influenciada por el dialecto de Northumbria. La distinción fue establecida por primera vez por A. J. Ellis en Early English Pronunciation. Fue aprobado por Joseph Wright, fundador de la Yorkshire Dialect Society y autor del English Dialect Dictionary. Los estudios, a nivel de aldea, realizados por los analistas de dialectos Stud (1906), Sheard (1945) y Rohrer (1950), trazaron un mapa del límite entre las dos áreas [4]
Con el tiempo, el habla se ha acercado más al inglés estándar y algunas de las características que alguna vez distinguieron a una ciudad de otra han desaparecido. En 1945 , J. A. Sheard predijo que varias influencias "probablemente conducirían a la creación de un dialecto estándar de West Riding" y C. M. Petit descubrió en 1985 que " tal Hull y East Yorkshire siguen siendo marcadamente diferentes". El acento del área de Middlesbrough se parece un poco a Geordie [6]
Dialectos y variantes del inglés por continente | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
África | |||||||
Asia | |||||||
Europa |
| ||||||
america del norte |
| ||||||
Sudamerica | |||||||
Australia y Oceanía |
| ||||||
Versiones simplificadas en idiomas internacionales |
|