Himno de japon

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 25 de mayo de 2022; las comprobaciones requieren 4 ediciones .
reinado del emperador
君が代
Kimi-ga-yo

Notación musical
Letrista poema waka anónimo ( período Heian )
Compositor Yoshiisa Oku, Akimori Hayashi y Franz von Eckert , 1880
País  Japón
País
Aprobado 13 de agosto de 1999

versión instrumental

Kimi ga yo (が代, a menudo traducido como "El Reino del Emperador")  es el himno nacional de Japón . La letra del himno se basa en un poema en el estilo tradicional japonés waka , creado durante la era Heian . Es la letra más antigua del himno nacional del mundo (la música es mucho más joven) y es el himno nacional más corto del mundo.

De hecho, "Kimi ga yo" ha sido el himno de Japón desde la Restauración Meiji , pero la Ley sobre la Bandera Nacional y el Himno se adoptó oficialmente solo en 1999 .

Historia

El texto "Kimi ga yo" aparece por primera vez como un poema anónimo en la colección Kokinwakashu de los siglos X y XI . El poema se publicó más tarde en varias antologías hasta la era Meiji.

En 1869, el director de orquesta militar británico John Fenton propuso la creación del himno nacional de Japón y compuso la música él mismo, con letra de Oyama Iwao . Esta versión del himno no ganó popularidad y no se usó después de 1876 .

En 1880, un comité de la corte imperial eligió una nueva versión de la melodía del himno, escrita bajo la dirección del músico de la corte Hiromori Hayashi por sus alumnos Yoshiisa Oku y Akimori Hayashi. El músico alemán Franz von Eckert arregló la música de acuerdo con la armonía europea. Esta versión del himno se interpretó por primera vez en el cumpleaños del emperador Meiji en 1880 [1] .

En la adopción del himno en 1999, el primer ministro Keizo Obuchi anunció que kimi (en japonés moderno, uno de los pronombres "usted", usado para iguales o menores, así como para amantes; en japonés antiguo - "maestro") significa el emperador, que es el símbolo de la Constitución "tu reinado" (kimi ga yo) se entiende como el estado japonés, al que el canto del himno desea longevidad. En los círculos izquierdistas y liberales, el himno (como la bandera) a veces todavía provoca protestas por estar asociado con el Japón militarista, varios maestros se negaron a cantar el himno en la escuela, etc. El himno japonés se toca durante todos los procedimientos oficiales, en el ejército, durante las competiciones deportivas (en los partidos de los equipos japoneses en los deportes de equipo, en los torneos de sumo antes de la ceremonia de entrega de premios).

Texto

(きみ)が()は
()()に()()()に
(さゞれ)(いし)の
(いわお)となりて
(こけ)の()すまで

Kimi ga yo wa
Chi yo ni yati yo ni
Sazare-ishi no
Iwao to nari te
Koke no musu hizo.

Que tu reino dure
Mil, ocho mil
Rodillas, hasta
que el Musgo adorne las rocas,
Creciendo de los escombros.

Véase también

Notas

  1. Grisheleva, 1989 , pág. 238.

Literatura

Enlaces