Algunos jeroglíficos del "grupo A" |
( Templo de Luxor ). |
Los jeroglíficos egipcios del grupo A son signos de escritura egipcia pertenecientes al grupo “A”, que, según la codificación tradicionalmente aceptada en egiptología , combina jeroglíficos que representan a un hombre con diversos atributos y/o realizando algunas acciones. El grupo A, junto con otros grupos, fue señalado por A. H. Gardiner como resultado de la clasificación según las características externas y denominado por él “un hombre y sus ocupaciones”, tiene 58 caracteres (del 1 al 55, 59, así como dos adicionales - A14 * y A17 * ). Hasta la fecha, la lista del grupo A se ha ampliado significativamente: ya se incluyen más de 400 jeroglíficos.
La lista está compilada de acuerdo con las siguientes fuentes: 1) Gramática egipcia de Gardiner AH . Siendo una Introducción al Estudio de los Jeroglíficos. — 3ra ed. - Oxford, Instituto Griffith, 1957. - ISBN 978-0-90416-35-4; 2) Editor gráfico para escribir "Hieroglyphica" , autor: Panov M. V., Balyuk E. V. , 2006-2011, número de registro de la Biblioteca del Congreso - TXu001579886; 3) Sitio web oficial www.unicode.org , sección de jeroglíficos egipcios .
En 1920, el egiptólogo y filólogo inglés Wallis Budge fue uno de los primeros en catalogar los signos de escritura del Antiguo Egipto en el Diccionario de jeroglíficos egipcios. Realizó la clasificación en base a los signos externos de estos signos. Un grupo de jeroglíficos, similar al grupo A, es designado por él con el número romano I y se llama “Hombre (sentado, de pie, arrodillado, inclinado, acostado)”, tiene 143 jeroglíficos [1] . Siguiéndolo, en 1927, basándose también en la división de los jeroglíficos según características externas, otro egiptólogo y lingüista inglés, A. H. Gardiner , compiló una lista en su Gramática egipcia [2] . Con el tiempo, su lista se volvió generalmente aceptada, y la base de datos de jeroglíficos se reabasteció agregando nuevos caracteres a los grupos que proponía: a la mayoría de los jeroglíficos recién descubiertos se les comenzaron a asignar valores de letras adicionales después de los números. Con el desarrollo de la tecnología informática en 1991, se propuso una lista de jeroglíficos básicos en el estándar Unicode , donde al grupo A se le asigna un rango de U+13000 a U+13050.
Paralelamente a llenar la base de datos con nuevos jeroglíficos basados en la clasificación tradicional, algunos científicos tuvieron pensamientos sobre el espaciado incorrecto por signo externo, y comenzaron a aparecer estudios donde los caracteres estaban ordenados por significado. Así, en 2007-2008, se publicó la gramática de D. Kurt [3] , donde anula los grupos de A. H. Gardiner para la etapa tardía del lenguaje e introduce una nueva codificación, pero no se sabe si arraigará en Egiptología [4] .
La solución técnica para escribir jeroglíficos egipcios antiguos en fuentes de computadora modernas es posible con la ayuda de varios editores gráficos para escribir. Entonces Wikipedia usa el script "WikiHiero" , cuyo marcado se muestra en la segunda columna y se lleva a cabo usando las etiquetas <hiero> y </hiero> ( ver también: Wikipedia: jeroglíficos del Antiguo Egipto ). La tercera columna indica si el jeroglífico se describió directamente en la gramática de A. H. Gardiner , así como la cantidad de caracteres del estándar Unicode y las correspondencias con la cantidad de caracteres en la última gramática de D. Kurt, los códigos restantes de jeroglíficos, dados sin explicación, se aceptan tradicionalmente en egiptología para nuevos caracteres basados en la "lista de A. H. Gardiner". En las columnas "Fonograma" , "Determinativo" e "Ideograma", los significados fonéticos y las palabras del idioma egipcio se transmiten por transliteración según el sistema MdC ("Manuel de codage"), publicado por los egiptólogos J. Buurman, N. Grimal y otros en 1988 (en sistema usa solo caracteres ASCII ). Si algunos de los jeroglíficos de la lista de A. H. Gardiner están desordenados, entonces "esto se debe a la identificación del signo después de la publicación de la lista de jeroglíficos o al deseo de presentar el signo en un lugar más adecuado que en el primero". edición" (A. H. Gardiner).
Jeroglífico | "Wiki Hiero" | Codificación | Descripción de la marca | Fonograma | determinativo | Ideograma | ||||||
|
A1 13000 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre sentado (usado a menudo en combinación con B1 y Z2, ejemplos: ideograma en rmT - personas / determinante de personas en aAmw - asiáticos ) |
j, kw/kj (en pronombres -sufijos de la 1ª persona del singular) |
|
| ||||||
— | A1A | |||||||||||
— | A1B | wj, jnk smr sA Hwrw |
- yo - "amigo" (título) - hijo - pobre hombre |
anxw rHw-anx |
- Ankhu (nombre, jeroglífico al final) - Rehuankh (nombre, jeroglífico al principio, significa "hombre") [5] | |||||||
— | A1C | |||||||||||
|
A2 13001 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
un hombre sentado con la mano en la boca (opciones similares: jeroglíficos A68 y A84) |
…, …, ( rara vez - k) [~ 2] |
En conceptos relacionados con la boca (nutrición, habla), así como pensamientos y sentimientos: |
— | ||||||
— |
A2A |
wnm Hqr swr/swj Dd sDd gr |
- comer - morir de hambre - beber - decir - decir - callar |
njs kAj jHj mrj anx |
- nombrar - creer - tocar música - amar - vivir | |||||||
|
A3 13002 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
un hombre sentado sobre sus talones (en hierático fue reemplazado por los jeroglíficos A17, A17A, B4) |
… | En una palabra: Hmsj | - sentar | — | |||||
— | A3A | |||||||||||
— | A3B | |||||||||||
|
A4 13003 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
un hombre sentado con las manos levantadas en señal de alabanza (versión similar - jeroglífico A30) |
…, t | En términos de adoración, súplica y ocultamiento/esconderse (similar a A5): |
— | ||||||
— | A4A | |||||||||||
— | A4B | mandíbula dgA, sdgA, jmn Hmsj dwA |
- alabar - esconderse, esconderse - sentarse (para A4C, raro) - alabar, cantar himnos | |||||||||
— | A4C | |||||||||||
|
A5 13004 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre escondido detrás de una pared |
…, mn, rm | En términos de ocultación/protección: |
— | ||||||
— | A5A 13005 ... |
- Unicode - D. Kurt |
jmn, hap | - estar oculto | ||||||||
— | A5B | |||||||||||
|
A6 13006 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre lavándose con agua (representa una combinación de A1 y W54, generalmente reemplazada por D60 del período del Reino Medio ) |
…, sudoeste | En términos de diferentes aspectos de la "pureza" según el contexto: |
pureza, ser limpio | ||||||
— | A6A | |||||||||||
— | A6B | |||||||||||
— | A6C | |||||||||||
— | A6D | |||||||||||
— | A6E | |||||||||||
— | A6F | wab qb |
- pureza, estar limpio - libación, frío | |||||||||
— | A6G | |||||||||||
— | A6H | |||||||||||
— | A6I | |||||||||||
ver A133A | — | 13007 ... |
- Unicode - D. Kurt | |||||||||
? | — | … 13008 … |
- ? - Unicode - D. Kurt | |||||||||
|
A7 13009 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre cansado hundiéndose en el suelo |
…, w | En cuanto a los aspectos relacionados con la fatiga, la debilidad: | — | ||||||
wrd bdS, gn Hmsj |
- estar cansado - estar débil - sentarse | |||||||||||
— | A7A | |||||||||||
|
A8 1300A ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre levantando las manos |
… | En una palabra: hnw | - regocíjate, regocíjate | — | |||||
— | A8A | |||||||||||
|
A9 1300B ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre con una canasta (W10) en la cabeza |
…, f | En términos de varios trabajos, transporte de carga, la carga en sí: |
— | ||||||
— | A9A | kAt ATP faj |
- trabajo - llevar, equipaje - llevar, levantar | |||||||||
— | A9B | |||||||||||
|
A10 1300C ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
remo sosteniendo (P8) hombre |
… | En una palabra: sqdw - remero, nadar | — | ||||||
— | A10A | |||||||||||
— | A10B | |||||||||||
|
A11 1300D ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
sosteniendo un cetro (S42) y un gancho (S39) un hombre (luego reemplazado por el jeroglífico A21) |
… | En una palabra: xnms - amigo | amigo | ||||||
|
A12 1300E ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
soldado con armas: arco, carcaj, escudo, maza |
…, milisegundo | En palabras: mSa, mnfyt - ejército / ejército, guerreros | ejército/ejército | ||||||
— | A12A | |||||||||||
— | A12B | |||||||||||
— | A12C | |||||||||||
|
A12D | |||||||||||
|
A13 1300F ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre con las manos atadas |
… | En palabras: sbj, xfty - enemigo, rebelde, prisionero | — | ||||||
— | A13A | |||||||||||
— | A13B | |||||||||||
— | A13C | |||||||||||
— | A13D | |||||||||||
— | A13E | |||||||||||
— | A13F | |||||||||||
— | A13G | |||||||||||
— | A13H | |||||||||||
— | A13I | |||||||||||
— | A13J | |||||||||||
— | A13K | |||||||||||
— | A13L | |||||||||||
|
A14 13010 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
un hombre con la cabeza rota de la que fluye sangre (o se representa un hacha) |
… | En términos de muerte, asesinato, enemigos: | — | ||||||
|
A14A A14 * 13011 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt | ||||||||||
— | A14B | |||||||||||
— | A14C | |||||||||||
— | A14D | mwt xfty xrw |
- morir es un enemigo, un rebelde es un enemigo | |||||||||
— | A14E | |||||||||||
— | A14F | |||||||||||
— | A14G | |||||||||||
|
A15 13012 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre cayendo |
… | En términos de caída, los enemigos: | la caída | ||||||
— | A15A | |||||||||||
— | A15B | xr xrw sxrt sn-ta |
- caída - enemigo - derrocamiento - postrado (literalmente: "besar la tierra") | |||||||||
— | A15C | |||||||||||
|
A16 13013 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre inclinándose |
… | En una palabra: ksj - inclinarse, inclinarse hacia atrás | — | ||||||
— | A16A | |||||||||||
— | A16B | |||||||||||
— | A16C | |||||||||||
|
A17 13014 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
niño/joven sentado en el regazo de alguien (A17A adaptado de iratic donde reemplazó a A3 y A17) |
a, w, m, n, ms H, x, X, s, xm |
En términos de juventud, infancia y también en nombre de una ciudad: |
infancia/adolescencia | ||||||
|
A17A A17 * 13015 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
Srj, msw, jd, xw, nxn rnpj Xrd |
- niño / niño - ser joven - un niño |
sA, TAj nmH Hmsj nnj-nsw |
- hijo - huérfano, pobre - sentarse - Neni-nesu (ciudad) [~ 3] | ||||||
— | A17B | |||||||||||
|
A18 13016 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
niño/joven sentado en el regazo de alguien en la coronilla Inferior. Egipto (S3) |
…, m, n jmj, xn |
En términos del joven heredero al trono: | — | ||||||
jnp | - príncipe heredero, niño |
wDH | - niño [~ 4] | |||||||||
|
A19 13017 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
un hombre encorvado y apoyado en un bastón (claramente diferente de A21 en hierático y no siempre en jeroglíficos) |
…, A, j, w, n, d |
En cuanto a la vejez, la fragilidad: |
| ||||||
tnj/Tnj, jAw smsw wr jkw Hwj/Hy |
- viejo, decrépito - mayor - jefe, gran - albañil - batir, golpear |
twA waj jt rhn |
- autosuficiencia - ? - ? - inclinarse | |||||||||
|
A20 13018 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre apoyado en un bastón bifurcado |
… | En una palabra: smsw - senior | más viejo | ||||||
|
A21 13019 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
un hombre con un bastón en una mano y un pañuelo en la otra (otra opción es sin pañuelo) |
…, s, mn | En términos asociados con dignatarios estatales: | dignatario | ||||||
|
A21A |
sr snyt smr xnms |
- dignatario - cortesanos - "amigo" (título) - amigo |
Xntj wr, aA jt nb |
- estatua - jefe, grande - ? - caballero | |||||||
|
A22 1301A ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
una estatua de un hombre con un bastón y un cetro (S42) sobre un pedestal (la forma del signo podría cambiar dependiendo de la naturaleza de la estatua descrita) |
… | En palabras: Xntj, twt - estatua, imagen | estatua, imagen | ||||||
|
A23 1301B ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
gobernante con insignias de poder: bastón, maza (T3), varita, etc. |
… | En la palabra: jty - gobernante, señor | — | ||||||
— | A23A | |||||||||||
— | A23B | |||||||||||
— | A23C | |||||||||||
— | A23D | |||||||||||
— | A23E | |||||||||||
— | A23F | |||||||||||
— | A23G | |||||||||||
|
A24 1301C ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
un hombre golpea con un palo / arma con las dos manos (del período XXVIII dyn. se reemplaza por D40) |
… | En términos de agresión, fuerza: | — | ||||||
Hwj/Hy sbA HaDA |
- batir, golpear - acostumbrar, enseñar - robar |
siguiente nHm |
- fuerte - para llevar | |||||||||
|
A25 1301D ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
un hombre golpea con un palo/arma con una mano (en papiros XXII dyn. idéntico a A19) |
… | En una palabra: Hwj / Hy - para vencer | latido (Hwj/Hy) | ||||||
? |
|
A25A | ||||||||||
|
A26 1301E ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre con la mano extendida |
… | En cuanto a servir: | — | ||||||
njs sDm-aS/aS (rango Dwj n |
- llamada, llamada - "obediente a la llamada" del artesano) [~ 5] - llamada - negación |
Hkn hjj _ |
- alabanza - exclamación de alegría - saludos - sobre (interjección) | |||||||||
|
A27 1301F ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre corriendo con los brazos levantados |
jn | — | mensajeros (jnw) | ||||||
— | A27A | |||||||||||
|
A28 13020 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre con ambos brazos en alto |
…, H, X, q, k, t |
En términos de diferentes aspectos de alegría, tristeza, diferentes estados de ánimo: |
— | ||||||
qAj Haj HAj |
- llorar - ? - ? |
swas ka jas |
- glorificar - ? - calvo [~6] | |||||||||
|
A29 13021 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre al revés |
… | En una palabra: sxd : vaya de arriba a abajo, cuelgue boca abajo (sobre un enemigo capturado) |
— | ||||||
|
A30 13022 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
un hombre con los brazos levantados en alabanza (una variante análoga es el jeroglífico A4) |
…, t | En términos de adoración, las oraciones: | — | ||||||
mandíbula swas dwa |
- alabar - glorificar - alabar, cantar himnos |
twA tr twr |
- ? - ? - ? | |||||||||
|
A31 13023 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre con las manos levantadas detrás de él |
… | una hormiga |
- apártate - mirra |
— | |||||
— | A31A | |||||||||||
— | A31B | |||||||||||
— | A31C | |||||||||||
|
A32 13024 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre bailando | …, w | En cuanto a las emociones positivas: | — | ||||||
— | A32A | |||||||||||
— | A32B 13025 ... |
- Unicode - D. Kurt | ||||||||||
— | A32C | |||||||||||
— | A32D | xbj hj-hnw jbw |
- divertirse, celebrar - divertirse - bailar | |||||||||
— | A32E | |||||||||||
— | A32F | |||||||||||
— | A32G | |||||||||||
|
A33 13026 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
un hombre que lleva un palo con un nudo o una alfombra en el hombro |
… | En términos de viajes, caminatas, así como en el extranjero, extraño: |
pastor, pastor | ||||||
— | A33A | |||||||||||
? | — | A33B | mnjw/mnj SmA rwj |
- pastor, pastor - nómada, necesidad - vete | ||||||||
— | A33C | |||||||||||
|
A34 13027 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre empuja en un mortero | … | En una palabra: xwsj - construir | — | ||||||
— | A34A | |||||||||||
|
A35 13028 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre construyendo una pared | … | En una palabra: qd - construir | construir | ||||||
— | A35A | |||||||||||
— | A35B | |||||||||||
— | A35C | |||||||||||
— | A35D | |||||||||||
— | A35E | |||||||||||
|
A36 13029 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre se aplasta en una embarcación | … | En una palabra: afti - cervecero | cervecero | ||||||
— | A36A | |||||||||||
— | A36B | |||||||||||
— | A36S | |||||||||||
|
A37 1302A ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre se aplasta en un gran buque |
… | después de atx |
- cervecero - cervecero, insiste (algo, como cerveza) |
— | |||||
|
A38 1302B ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
un hombre sostiene dos animales simbólicos con cabezas de panteras por el cuello |
… | — | Kis (qjs, qsj, qrs) [~ 7] | ||||||
|
A39 1302C ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre sujetando dos jirafas por el cuello (alternativa al jeroglífico A38) | |||||||||
|
A40 1302D ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
dios sentado - barba ligeramente curvada, peluca recta (reemplazó al jeroglífico más antiguo G7 en los nombres de los dioses) |
…, j, punto | En conceptos relacionados con los dioses, su grandeza y nombres: | i(j) (similar a A1, en los discursos de dios) | ||||||
— | A40A 1302E ... |
- Unicode - D. Kurt | ||||||||||
— | A40B | |||||||||||
— | A40C | wj, jnk nTr nota |
- soy un dios - señor |
PtH MnTw |
- Ptah (dios) - Montu (dios) | |||||||
— | A40D | |||||||||||
— | A40E | |||||||||||
— | A40F | |||||||||||
|
A41 1302F ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
gobernante sentado - klaft con uraeus , barba recta (el jeroglífico se usó con mayor frecuencia en el período de la 18 dyn.) |
… | En cuanto a los gobernantes, su grandeza: | i (j) (similar a A1, en los discursos de los gobernantes) | ||||||
|
A42 13030 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt | ||||||||||
— | A42A | wj, jnk nsw |
- Yo soy el gobernante |
nb Hm |
- señor - grandeza, persona | |||||||
— | A42B 13031 ... |
- Unicode - D. Kurt | ||||||||||
|
A43 13032 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
gobernante sentado en la corona del Alto Egipto (S1) con y sin atributos |
… | nsw señor |
- gobernante, gobernante del Alto Egipto - Osiris (dios) |
gobernante, gobernante del Alto Egipto | |||||
— | A43A | |||||||||||
ver A44 | — | A43B | ||||||||||
— | A43C | |||||||||||
— | A43D 13033 ... |
- Unicode - D. Kurt | ||||||||||
— | A43E | |||||||||||
— | A43F | |||||||||||
— | A43G | |||||||||||
— | A43H | |||||||||||
— | A43I | |||||||||||
|
A44 13034 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt | ||||||||||
|
A45 13035 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
gobernante sentado con la corona del Bajo Egipto (S3) con y sin atributos |
… | poco/ poco |
- gobernante del Bajo Egipto - ? |
gobernante del Bajo Egipto | |||||
ver A46 | — | A45A | ||||||||||
— | A45B 13036 ... |
- Unicode - D. Kurt | ||||||||||
— | A45C | |||||||||||
— | A45D | |||||||||||
— | A45E | |||||||||||
|
A46 13037 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt | ||||||||||
|
A47 13038 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
…, s | srw/zry vio jry/jrj |
- ? - ? - ? (a veces inexacto para A48) |
| ||||||
— | A47A | |||||||||||
— | A47B | |||||||||||
— | A47C | |||||||||||
— | A47D | |||||||||||
|
A48 13039 ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
hombre (¿o mujer?) imberbe sentado sosteniendo un cuchillo (?) |
…, r | jry/jrj Hm |
- ? - grandeza, persona |
? ... (jry/jrj) | |||||
— | A48A | |||||||||||
|
A49 1303A ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
sirio sentado sosteniendo un palo |
… | Aamw jwntjw-stjw/ jwntyw-styw |
- Asiáticos - Arqueros nubios |
— | |||||
— | A49A | |||||||||||
|
A50 1303B ... |
- A. H. Gardiner - Unicode - D. Kurt |
un noble sentado en un sillón (el jeroglífico se conocía durante el período del Reino Medio , a partir del XVIII dyn. fue reemplazado por A51 y A52) |
… | En cuanto a los notables: | yo (j) | ||||||
— | A50A | wj, jnk smrw spsj snbw |
- Yo - ? - ? - Senbu (nombre) | |||||||||
— | A50B | |||||||||||
— | A50C |
Editores de textos jeroglíficos:
Lengua y escritura del antiguo Egipto | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
| ||||||||
|