El cuento de Sinuhé

El cuento de Sinuhé
británico inglés  La historia de Sinuhé

Comienzo del cuento de Sinuhe en escritura hierática sobre el papiro de Berlín 3022. Copia facsímil de Georg Möller.
Otros nombres Las andanzas de Sinuhet
Autor Sinuhé?
Género historia
Idioma original egipcio medio
Original publicado ESTÁ BIEN. siglos XX-XVIII antes de Cristo e., Reino Medio
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

La Leyenda de Sinuhe ( Wanderings of Sinuhet [1] ) es un relato del antiguo Egipto del Imperio Medio (siglos XX-XVIII a.C. aproximadamente), que se desarrolla durante el reinado de los faraones Amenemhat I y Senusret I de la dinastía XII , uno de las obras de ficción más antiguas que se conservan . Probablemente la primera obra de la literatura mundial en la que se dibuja en detalle un cuadro de hechos reales, sin ninguna introducción de elementos fantásticos [2] . Escrita por una inscripción autobiográfica en nombre del cortesano Sinuhé, la historia incita a los investigadores a reflexionar sobre la historicidad de los hechos descritos [3] .

Fuentes

La historia se conoce a partir de 36 registros escritos (8 papiros, 28 ostraca ) [4] de los Reinos Medio o Nuevo en lengua egipcia media , en escritura hierática . El papiro más antiguo con una historia (Berlin Papyrus No. 3022) fue creado 100-150 años después de la muerte del faraón Sesostris I, durante cuyo reinado o algo más tarde, se escribió el Cuento de Sinuhé [5] .

Trama

El noble Sinuhé ("hijo de sicómoro" [2] ) - " noble, superior, gobernante de las tierras del rey en el país de los nómadas, verdadero conocido del rey, favorito del rey, compañero del rey ", " sirviente de los aposentos de las mujeres del rey y la noble reina " [6]  - fue una esposa cortesana del príncipe heredero Senusret y acompañó al príncipe en una campaña al rebelde país vasallo de Temehu (en Libia). De camino a la casa, Senusret recibió la noticia de la muerte de su padre Amenemhet I. Sin informar a nadie, corrió a la capital en medio de la noche para advertir a los posibles conspiradores y establecerse en el trono. Al mismo tiempo, los conspiradores entregaron la noticia a un príncipe anónimo, que también estaba con el ejército y reclamaba el trono. Sinuhe se convirtió en testigo accidental de la conversación de los conspiradores con el príncipe. Asustado por la agitación y, obviamente, el exterminio por parte de los vencedores de todos los socios cercanos de Senusret (incluido el propio Sinuhe), Sinuhe huyó inmediatamente del campamento para salir de Egipto.

“ Me dirigí al sur, sin pensar más en el patio real, porque pensé: habrá una masacre en el Palacio y no saldré vivo después de ella ” [6] .

Tanto de noche como de día, el héroe va, navega en una balsa por el Nilo , hasta llegar al Muro del Gobernante en la frontera nororiental de Egipto. En el desierto caliente (obviamente, Sinaí), Sinuhé casi muere de sed. Los nómadas que se encontraron rescataron al viajero y le dieron una calurosa bienvenida. Con ellos, Sinuhé vaga de país en país:

“¡ La patria me entregó a la patria! Salí de Byblos y llegué a Kedem. Pasé un año y medio allí. Amunenshi me llevó con él: es el gobernante de Upper Retenu ” [6] .

En Retenu ( Siria moderna . El nombre puede traducirse como "tierra escasa", "estepa") [2] Sinuhe mintió al hospitalario Amunenshi sobre los motivos de su huida y le aconsejó entablar amistad con el faraón Senusret. El líder casó a su hija mayor con Sinuha y le dio la tierra fértil a Iaa, lo nombró su comandante. Sinuhe derrotó en una batalla abierta a su enemigo, el "hombre fuerte Retenu", razón por la cual aumentó su riqueza y fama.

Sinuhé vivió muchos años gloriosos en Retenu, pero no dejó de añorar su patria, donde sueña con ser sepultado.

“¡Ten piedad, devuélveme a la residencia! ¡Déjame ver el lugar donde está mi corazón! ¡Qué es más importante que enterrar mi cuerpo en la tierra donde nací! ¡Ven a ayudar! Sucedió un evento feliz: ¡aplaqué a Dios! Que actúe de esta manera para favorecer la muerte de aquel a quien [anteriormente] oprimió, [pues] su corazón se duele por los desterrados por él para vivir en una tierra extranjera. [1] .

Faraón envió una invitación a Sinuha, a quien no culpa de nada, y él, dejando la casa a su hijo mayor, se va a Egipto en sus últimos años. Se le devuelve la apariencia de un egipcio, se le asigna una propiedad y una "asignación póstuma": una tumba, como corresponde a un noble.

Análisis

El nombre Sinuhe ( p. ej. S3-nh.t ) es típico del Reino Medio [7] y, posiblemente, indica su dedicación a la diosa Hathor , la patrona del amor, la diversión y los egipcios que se encontraban en una tierra extranjera. El nombre se traduce como "hijo del sicómoro ", y el árbol sagrado de Hathor era el sicómoro [2] .

La historia de Sinuhet se cuenta en nombre del autor, un alto funcionario egipcio que huyó de Egipto a Siria tras la muerte del faraón Amenemhat I (1992-1972 aC) y vivió allí durante mucho tiempo [8] . La historia está escrita en prosa rítmica y "refleja la mentalidad política de su época". La imagen del rey ideal, dibujada en la respuesta de Sinuhet Amunenshi, indica un cambio en la política interna bajo Senusret. Las relaciones diplomáticas de Egipto con los gobernantes sirio-palestinos, la comunicación a través de mensajeros, los obsequios enviados en una dirección y otra, dan una imagen completa de las relaciones exteriores de Egipto. El descubrimiento en Egipto de tesoros del tesoro de Tod, las excavaciones en la costa oriental del Mar Mediterráneo confirman estas conexiones” [9] . Según el traductor e investigador de textos literarios egipcios I. G. Livshits , “fue bajo Sinusert que se establecieron relaciones diplomáticas pacíficas y el intercambio de regalos con los reyes locales” [10] .

Lucha con el "hombre fuerte Retenu"

Un pequeño pero significativo episodio de la batalla entre Sinuhé y el “hombre fuerte Retenu” muestra la victoria y la grandeza de Egipto sobre un estado extranjero y bárbaro [11] . Esta batalla recuerda la descripción bíblica de la batalla entre David y Goliat . David recurre a Dios en busca de ayuda, mientras Sinuhe llama a Montu y derriba al hombre fuerte que antes era invencible. [12] También un elemento similar es la escaramuza verbal antes de la batalla real. Un movimiento similar también se usa en la Ilíada de Homero ( París en el tercer canto, Héctor  en el séptimo) [13] . La leyenda de la batalla desigual entre Sinuhé y el "hombre fuerte Retenu", David y Goliat puede provenir de una raíz común del folclore sirio-palestino, o remontarse al Primer Período Intermedio (c. 2250-2050 aC) [14] .

Impacto cultural

Notas

  1. ↑ 1 2 Tomashevich O. V. El cuento de Sinuhé. Traducción del idioma egipcio antiguo y comentario / Vigasina A.A. - Lector sobre la historia del Antiguo Oriente. - M. : Nauka, 1997. - S. 33-50. Archivado el 24 de agosto de 2017 en Wayback Machine .
  2. ↑ 1 2 3 4 Sinilo Galina. Historia de la literatura universal. Antiguo Cercano Oriente. - Minsk: Escuela Superior, 2014. - 456 p. — ISBN 9789850624123 .
  3. Kenneth A. Cocina. Sinuhé. Scholar Method Versus Trendy Fashion  (inglés)  // Boletín del Centro Australiano de Egiptología. - North Ryde, 1996. - S. 60-61 .
  4. Moers, Gerardo. Fingierte Welten in der ägyptischen Literatur des 2. Jahrtausends v. Cr. Grenzüberschreitung, Reisemotiv und Fiktionalität. — Leiden/ Boston/ Colonia: Brill, 2001. — ISBN 90-04-12125-0 .
  5. Elke Blumenthal. Altägyptische Reiseerzählungen. Die Lebensgeschichte des Sinuhé. Der Reisebericht des Wen-Amun. - Leipzig, 1982. - S. 53, 884.
  6. ↑ 1 2 3 Korostovtsev MA Literatura del Antiguo Egipto. - M. , 1983. - T. 1. - (Historia de la literatura universal).
  7. Ranke H. Die ägyptischen Personennamen  (alemán) . - Gluckstadt, 1935. - S. 283 .
  8. Elnitsky, Lev . Grandes Viajes del Mundo Antiguo. - M. : Lomonosov, 2013. - S. 7. - 208 p. - ISBN 978-5-91678-165-6 .
  9. Rubinstein, R. I. Tales and stories of Ancient Egypt / Livshits I. G. - Literatura del Antiguo Egipto. - L. , 1979. - S. 145-174.
  10. Livshits I.G. Cuentos de hadas e historias del antiguo Egipto. — M .: Nauka, 1979.
  11. Behrens, Pedro. Sinuhe B 134 ff oder die Psychologie eines Zweikampfes  (alemán)  // Göttinger Miszellen. - 1981. - Nº 44 .
  12. Barta, Miroslav. Sinuhé, la Biblia y los Patriarcas. - Instituto Checo de Egiptología, 2003. - 290 p. — ISBN 8086277313 .
  13. Lanczkowski, Gunther. Die Geschichte vom Riesen Goliath und der Kampf Sinuhes mit dem Starken von Retenu  (alemán)  // Mitteilungen des Deutschen Archaeologischen Instituts, Abteilung Kairo (MDIK). - 1958. - Nº 16 . — Pág. 214–218 .
  14. Andreas Kunz. Sinuhe und der Starke von Retjenu - David und der Riese Goliat. Eine Skizze zum Motivgebrauch in der Literatur Ägyptens und Israels  (alemán)  // Biblische Notizen. - 2003. - Nº 119/120 . - S. 100 .
  15. Mahfuz, Nagib. Voces del Otro Mundo: Cuentos del Antiguo Egipto. — (en traducción al inglés de Raymond Stock), 2003.

Literatura