Martynova, Shashi Alexandrovna
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 12 de julio de 2022; las comprobaciones requieren
3 ediciones .
Shashi Alexandrovna Martynova |
Ciudadanía (ciudadanía) |
Rusia |
Ocupación |
Traductor, editor, escritor |
premios |
Premio Andrei Bely , Premio Nora Gal |
Shashi Aleksandrovna Martynova (nacida el 28 de marzo de 1976 ) es una traductora, poeta y prosista rusa, figura editorial y comercial de libros [1] [2] [3] .
Biografía
Nació el 28 de marzo de 1976 en Moscú.
En 1998 se graduó de la Facultad de Química de la Universidad de Moscú . Inició su labor editorial en la editorial Avanta+ , donde trabajó en el volumen “Química” de la Enciclopedia para Niños (1998-2000) [3] .
Desde 2003 es redactor jefe de la editorial Gayatri, que en 2005 se transformó en la editorial Livebook . Redactor jefe del año según el diario " Book Review " (2007). Desde 2009, al frente de la editorial Dodo Press, al mismo tiempo, hasta 2018, dirigió la cadena Dodo Magic Bookroom de librerías de Moscú [2] [3] .
Desde 2016, junto con Maxim Nemtsov , lidera el proyecto de traducción y publicación Hidden Gold of the 20th Century .
Actividad profesional
Traduce literatura moderna del inglés, entre las principales obras se encuentran Khaled Hosseini ("And the Mountains Echoed", 2013), Salvador Dali ("Hidden Faces", 2014) J. M. Coetzee ("Childhood of Jesus", 2015: "School Days of Jesus ", 2017; "La muerte de Jesús", 2020), Spike Milligan ("Pakun", 2015), Slava Zizek ("Metástasis del placer", 2016), Stephen Fry ("Mito", 2018, "Héroes", 2019 , "Troya", 2020), Virginia Woolf ("La cortina de Nanny Lagton", 2021), Leonard Mlodinov y otros. También traduce poesía, incluyendo a Pat Ingoldsby (The Beauty of Cracked Eyes, 2020, They'll Say Not So Dublin, 2022), Charles Simic (en la colección Open Late, 2021), Louise Gluck , Jim Dodge
Dedica especiales esfuerzos a las traducciones de autores irlandeses [4] [5] [6] [7] . Ha traducido obras de James Stevens Irish Wonderful Tales, 2018; Pot of Gold, 2019; Demigods, 2021), Flann O'Brien (The Best of Miles, 2016; The Dolkey Archive ) Colm Toybin ("La casa de los nombres", 2018), Pat Ingoldsby ("Un sentimiento especial de la propia Irlanda", 2020, "La belleza de los ojos agrietados", 2020, " En Dublín van a Di algo más, 2022), Tana French ("El buscador", 2021), Niall Williams ("Aquí está, felicidad", 2021).
Vida personal
En 2018, le diagnosticaron adenocarcinoma de pulmón [8] [9] .
Marido - traductor Maxim Nemtsov .
Premios
- Como traductora, fue nominada cinco veces al premio " Máster ", en 2020 fue finalista [10] .
- Premio especial Nora Gal : "Por la solución de una tarea especial de traducción: Michael Martone "Un cubo de saliva tibia"", 2014 [11] .
- Premio Nora Gal, Mejor traducción de un cuento corto del inglés ( James Stevens , "The Tale of Tuan mac Caril"), 2019 [12] .
Bibliografía
- Fuiste invitado: Román. — M.: AST, 2015. — 320 p.
- azul Marrón. Algunas sugerencias / Blue&storms. Algunas consideraciones: Colección de poemas. — M.: Dodo Press, 2015. — 80 p.
- Muy rápidamente sobre una persona: Colección de poemas. — M.: Dodo Press, 2016. — 64 p.
- Niño Vasily sueña: prosa pequeña. — M.: Dodo Press, 2017. — 48 p.
- El gran riesgo de un hombre: una colección de poemas. — M.: Dodo Press, 2018. — 64 p.
- sigue respirando Cómo superar los malos hábitos de pensamiento y encontrar la libertad y la fuerza en ti mismo cuando el suelo se desvanece bajo tus pies. — M.: Dodo Press, Livebook, 2020. — 208 p.
- Un hombre y otras posibilidades: una colección de poemas. — M.: Dodo Press, 2021. — 68 p.
Notas
- ↑ gorki.media. Shakespeare Padre Nuestro: Libros de la Semana . "Amargo" (3 de junio de 2022). Consultado el 16 de junio de 2022. Archivado desde el original el 18 de junio de 2022. (Ruso)
- ↑ 1 2 Cómo y por qué las librerías publican libros ellas mismas . cartel _ Consultado el 16 de junio de 2022. Archivado desde el original el 27 de abril de 2022. (indefinido)
- ↑ 1 2 3 10 mujeres en crowdfunding. Calificación de ForbesWoman . Forbes.ru . Consultado el 16 de junio de 2022. Archivado desde el original el 16 de junio de 2022. (Ruso)
- ↑ gorki.media. Duendecillos contra el capitalismo . "Amarga" (18 de septiembre de 2019). Consultado el 26 de junio de 2022. Archivado desde el original el 14 de mayo de 2022. (Ruso)
- ↑ gorki.media. Astas de lanza hechas a mano por ángeles . "Amarga" (28 de septiembre de 2019). Consultado el 26 de junio de 2022. Archivado desde el original el 14 de mayo de 2022. (Ruso)
- ↑ Érase una vez en Irlanda: "Lo mejor de Miles" de Flann O'Brien . calendar.fontanka.ru (20160630T1712+0300Z). Consultado el 26 de junio de 2022. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2016. (indefinido)
- ↑ "Hype around duendes, arcoíris y ollas" Por qué los irlandeses se parecen tanto a los rusos . Lenta.RU . Consultado el 26 de junio de 2022. Archivado desde el original el 26 de junio de 2022. (Ruso)
- ↑ Estoy en tratamiento por cáncer de pulmón: cómo y dónde buscar información sobre la enfermedad . Health Mail.ru (1 de agosto de 2020). Consultado el 27 de junio de 2022. Archivado desde el original el 19 de junio de 2021. (Ruso)
- ↑ Martynova, Shashi Aleksandrovna . sigue respirando — M. : Dodo Press, 2020. — 208 p. - ISBN 978-5-905-40928-8 . Archivado el 1 de agosto de 2021 en Wayback Machine .
- ↑ Se anunciaron los finalistas del Premio Master 2020 . Año de la Literatura . Recuperado: 26 junio 2022. (Ruso)
- ↑ BABILONIA: Proyectos: Nora Gal: Premio Nora Gal: 2014: Resultados anunciados . www.vavilon.ru _ Consultado el 26 de junio de 2022. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2019. (indefinido)
- ↑ BABYLON: Proyectos: Nora Gal: Nora Gal Prize: 2019: Laureate Announced . www.vavilon.ru _ Consultado el 26 de junio de 2022. Archivado desde el original el 20 de julio de 2020. (indefinido)
- ↑ Premio Andrei Bely | 2020 . belyprize.ru _ Consultado el 26 de junio de 2022. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2014. (indefinido)
Enlaces
Entrevista
en redes sociales |
|
---|
sitios temáticos |
|
---|
En catálogos bibliográficos |
|
---|
Ganadores del premio Andrei Bely |
---|
Poesía |
|
---|
Prosa |
|
---|
Estudios de Humanidades |
|
---|
Por servicios a la literatura |
|
---|
Proyectos literarios y crítica . |
|
---|
Traducción |
|
---|
* rechazó el premio |