Melchuk, Ígor Alexandrovich

Ígor Aleksandrovich Melchuk
Fecha de nacimiento 19 de octubre de 1932( 19/10/1932 ) [1] (90 años)
Lugar de nacimiento
País
Esfera científica lingüística
Lugar de trabajo
alma mater
Titulo academico Candidato a Ciencias Filológicas ( 1963 )
consejero científico Vyach. Sol. Ivanov ,
A. A. Reformatsky
Estudiantes A. N. Barulin , N. V. Pertsov
Premios y premios Premio André Lorendo [d] (octubre de 1997 ) Beca Guggenheim ( 1989 )
Sitio web olst.umontreal.ca/melcuk/

Igor Aleksandrovich Melchuk (nacido el 19 de octubre de 1932 , Odessa ) es un lingüista soviético y canadiense , creador de la teoría lingüística "Significado ↔ Texto" . Profesor de la Universidad de Montreal (retirado en 2009 ) [2] . Doctor Honorario del Instituto de Lingüística de la Academia Rusa de Ciencias (2020) [3] .

Biografía

Los padres de Igor recibieron una buena educación. Mi abuela se graduó de la Universidad de Novorossiysk , mi madre estudió en el Instituto Politécnico de Kharkov , el primer director del instituto fue Alexander Yuryevich Melchuk, el padre de Igor [2] . Igor nació en Odessa, fue transportado a Moscú cuando era niño [2] .

Mi padre era el director de " Vzryvprom ", organizaba el negocio de explosivos en Magnitogorsk y otros grandes sitios de construcción [2] . A fines de 1936, mi padre organizó una expedición y toda la familia partió hacia Tuva durante dos años, evitando así la represión [2] . “Todos sus colegas en Vzryvprom, casi todos, fueron asesinados” [2] . En el verano de 1941, la familia fue enviada desde Moscú para ser evacuada, primero a Asbest y luego a Sverdlovsk . Familiares de Odessa salvados del hambre en Sverdlovsk, donando sangre dos veces por semana para raciones [2] .

Se graduó del Departamento de Español de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú , alumno de A. A. Reformatsky . El amor por la lingüística fue inculcado por la maestra Ernestina Iosifovna Leviintova [2] . Desde 1954, colaboró ​​con A. A. Lyapunov en la creación del primer sistema de traducción automática francés-ruso en la URSS . En 1956, con la ayuda del académico AI Berg , se unió al sector de lingüística estructural y aplicada en el Instituto de Lingüística de la Academia de Ciencias de la URSS . Defendió su tesis doctoral "Análisis automático de textos y algunos temas relacionados en lingüística general" (1962, supervisor Vyach. Vs. Ivanov ).

En 1976, Melchuk, quien apoyó a Andrei Sinyavsky y Yuli Daniel , Andrei Sakharov y Sergei Kovalev , fue despedido del Instituto de Lingüística, luego de lo cual decidió emigrar. Trasladado a Canadá , en 1977-2008 - Profesor del Departamento de Lingüística y Traducción de la Universidad de Montreal .

Miembro de las Sociedades Lingüísticas Parisina (1974), Americana (1979) y Europea (1983), Royal Society of Canada (1994).

En 2012 se publicó una colección de artículos dedicados al 80 aniversario del científico [4] .

Actividad científica

I. A. Melchuk implementó su teoría en forma de descripciones formales de grandes fragmentos de semántica , sintaxis , formación de palabras y morfología de lenguajes tipológicamente diferentes .

El científico posee un concepto innovador de lexicografía , según el cual se crean diccionarios explicativos-combinatorios como parte integral del modelo “Sentido ⇔ Texto” .

Junto con A.V. Gladkiy, sentó las bases para la dirección de la lingüística matemática , que consiste en un enfoque algebraico más formalizado para el estudio del lenguaje.

Autor de 39 libros y más de 400 artículos. Escribe en ruso, francés e inglés.

Actas

Notas

  1. Igor Mel'čuk // AlKindi (catálogo en línea del Instituto Dominicano de Estudios Orientales)
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 Buras, 2019 .
  3. Igor Alexandrovich Melchuk (página en el sitio web del Instituto de Física Nuclear de la Academia Rusa de Ciencias) . Consultado el 8 de septiembre de 2020. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2020.
  4. Significados, textos y otras historias apasionantes: Sat. Arte. en honor al 80 cumpleaños de I. A. Melchuk = Significados, textos y otras cosas: un Festschrift para conmemorar el 80 aniversario del profesor I. A. Melʼčuk / Editado por Ju. Apresjan, I. Boguslavsky, M.-C. L'Homme, L. Iomdin, J. Milićević, A. Polguère, L. Wanner / Under. edición Yu. D. Apresyan , I. M. Boguslavsky , L. Vanner, L. L. Iomdin, J. Milicevic, M.-K. L'Omm, A. Polger. - M .: Idiomas de la cultura eslava , 2012. - 704 p. — (Estudios filosóficos). — ISBN 978-5-9551-0593-2 .

Enlaces