![]() |
Esta página o sección contiene caracteres Unicode especiales . Si no tiene las fuentes requeridas , es posible que algunos caracteres no se muestren correctamente. |
Yusy : letras de los alfabetos eslavos antiguos, cirílico y glagolítico , que denotan vocales nasales eslavas antiguas , que más tarde (en el siglo X) perdieron su nasalización en la mayoría de las lenguas eslavas [1] [2] .
Presuntamente, ambos yus cirílicos provienen o bien de una inscripción especial de la letra griega alfa Ѧ, característica de las inscripciones cristianas de los siglos IX-XI, o, según otra versión, de un pequeño yus glagolítico, girado 90° en el sentido de las agujas del reloj [3] . También es posible que esta letra se tome prestada del alfabeto búlgaro antiguo , donde hay un signo como Ѧ [4]
Yus pequeño (Ѧ ѧ) denota la vocal nasal [ ɛ̃ ]. Inscripción en cirílico - , en glagolítico - . Con el tiempo, en las lenguas eslavas orientales, se convirtió en un sonido [ a ] después de una consonante suavizada, denotada por escrito con la letra I : cinco "cinco". La letra moderna I se originó a partir de la forma cursiva de los pequeños yus del siglo XVII y fue fijada por la introducción del tipo civil en 1708.
En el idioma eslavo eclesiástico moderno de la versión rusa, la yus pequeña y la A iotizada (Ꙗ) no difieren en la pronunciación: ambos signos son equivalentes al ruso Ya. En algunos alfabetos educativos, yus y Ꙗ incluso se imprimían uno al lado del otro, como si eran variantes de la misma letra. Las reglas de ortografía del eslavo eclesiástico requieren el uso de la letra Ꙗ al comienzo de las palabras y yusa en el medio y al final, con las siguientes dos excepciones [5] :
El sonido nasal del idioma eslavo representado por el pequeño yus no se convirtió en "I" en polaco, y las letras Ę y Ą le corresponden después de consonantes suaves ( polaco pięć, piąty , ruso cinco, quinto < protoeslavo * рętь , *pętú ). Se conserva la pronunciación nasal, excepto ê en algunas posiciones (por ejemplo, cuando ê está al final de una palabra).
Yus big (Ѫ, ѫ) denota una vocal nasal [ ɔ̃ ]. Inscripción en cirílico - , en glagolítico - . En ruso, de los siglos X - XI, coincidía en pronunciación con [y]: río "mano". Desde mediados del siglo XII , desapareció de la escritura rusa (reemplazada por la letra U ), volvió bajo la influencia eslava del sur en el siglo XV y desapareció por completo en el siglo XVII .
En el alfabeto búlgaro , el gran yus ( golyam yus , golyama nosovka , ampliamente ъ ) existía antes de la reforma de 1945, aunque la vocal hacía tiempo que había dejado de ser nasal y sonaba igual que Ъ. En el alfabeto polaco , las letras Ę y Ą después de consonantes sólidas corresponden a las grandes yus ( polaco ręce, rąk , ruso manos, manos < protoeslavo *rǫka ; polaco pąć , ruso way < protoeslavo *pǫtъ ) , y el se conserva la pronunciación nasal .
En la escritura eslava eclesiástica, el gran yus se encuentra solo en una mesa especial: la clave de los bordes de Paschalia , que marca los años en que la celebración de la Pascua cae el 24 de abril (OS).
En cirílico y glagolítico, también había ligaduras para denotar yuses iotizados: Ѩ ѩ pequeña (cirílico - , glagolítico - ) y Ѭ ѭ grande (cirílico - , glagolítico - ).
La yus mayúscula itada se usó en la escritura búlgara hasta la década de 1910, con su parte izquierda en forma de i a veces provista del mismo punto que la letra i.
En los monumentos de la escritura yugoslava de los siglos XI-XII, también se encuentran yuses cerrados especiales. Ꙙ (y su raro Ꙝ iotizado ) se usaba comúnmente en lugar del yus iotizado pequeño o pequeño [6] . Con la excepción de casos individuales, estas letras son prácticamente desconocidas para los monumentos rusos. También se encuentra yus Ꙛ mixto .
Por lo general, se cree que yus no tiene un valor numérico ni en cirílico ni en glagolítico, aunque a veces se usaba yus pequeño para denotar el número 900, debido a que es algo similar al arcaico (no incluido en el griego clásico). alfabeto ) letra griega antigua sampi que tiene el mismo valor numérico [7] .
En el alfabeto eslavo eclesiástico , un yus pequeño puede llamarse simplemente "yus" (ya que no se utilizan otros yus) o incluso "yo".
En la literatura sobre filología , paleografía , etc., a veces, por brevedad, en lugar de la frase "pequeño yus", se usa la ortografía condicional "ѧs" (de manera similar, en lugar de "gran yus" - "ѫs", etc.).
En algunas fuentes croatas , la palabra jus ( jus ) se refiere a la letra Yu, mientras que los yuses “reales” se denominan en ( en ; pequeño), en ( jen ; pequeño iotizado), he ( on ; grande) y yon ( jon ; grandes iotados).
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
cirílico | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Letras del alfabeto ruso | |||||||||
Otras letras eslavas | |||||||||
cirílico extendido |
| ||||||||
Letras arcaicas u obsoletas |
| ||||||||
polígrafos |
| ||||||||
|