Kesen
Kesen (Kesen: ケセン語, keseñgó; Jap. ケセン語; Kesengo) es un idioma autoproclamado independiente de Japón . Teóricamente, es un dialecto del principado de Kesen , fue desarrollado por un activista local, el doctor Harutsugu Yamaura ( japonés山 浦玄 嗣 Yamaura Harutsugu ) , vocabulario , gramática y reglas de pronunciación ... Se utilizan dos escrituras para escribir kesen: basada en la escritura latina y la escritura japonesa .
Nombre del idioma
Según Yamaura, Kesen estuvo muy influenciado por el idioma Emishi . Por ejemplo, la palabra kesen es de origen ainu , de kese moi (una pequeña bahía en el pico sur) y kese ma (lugar tallado). Yamaura sugirió que los kanji que se usan hoy en día para kesen (気仙) son ateji de la época del Reino de Yamato . Él, en consecuencia, sugiere usar katakana para escribir el nombre del idioma: ( Jap. ケ セ ン) .
Reacción
El habla local a menudo se llamaba (y se llama) el dialecto Kesen ( japonés 気仙方言 kesen ho:gen ) . El dialecto Iwate a menudo se conoce como el dialecto Kesen , pero fue escrito por Yamaura. A diferencia de las lenguas Ryukyuan de Okinawa , su estatus como lengua separada apenas se discute. Yamaura es criticado porque solo le dio un estatus independiente al dialecto existente y, por otro lado, Yamaura creó la escritura y la gramática Kesen, parámetros importantes para aclarar el estatus del idioma.
Texto de muestra
Comienzo del Evangelio de Mateo , quinto capítulo.
Latín:
Sonadǎdo mo kig'i dér dar tōri, —Managú ni a managû. Ha ní a hǎ—'te kadarar'er déru. N' dar domó, ora á kadar' té ogu. Warumono ní hamugawú na. Daré ga a sonada á mig̃iri no hottabû hadag'í dara, hindári no hottabú mo dasí-nare.
Escritura japonesa:
其方等(そなだァど)も聞(き)いでだ通(とォ)り、「目(まなぐ)にァ目(まなぐ)ゥ。歯(は)にァ歯(は)ァ」って語(かだ)らィでる。んだども、自分(おら)ァ語(かだ)っておぐ。悪者(わるもの)に刃向(はむ)がうな。誰(だれ)がぁ其方(そなだ)ぁ右(みぎり)の頬(ほったぶ)ゥ叩(はで)ァだら、左(ひんだり)の頬(ほったぶ)も出(だ)なれ。
Latín:
"Me ni wa me o, ha ni wa ha o" a ieru koto aru o nanjira kikeri. Saredo ware wa nanjira ni tsugu, ashiki mono ni temukau na. Hito moshi nanji no migi no hō o utaba, hidari o mo muke yo.
Escritura japonesa:
「目(め)には目(め)を、齒(は)には齒(は)を」と云(い)へることあるを汝(なんぢ)ら聞(き)けり。されど我(われ)は汝(なんぢ)らに告(つ)ぐ、惡(あ)しき者(もの)に抵抗(てむか)ふな。人(ひと)もし汝(なんぢ)の右(みぎ)の頬(ほゝ)をうたば、左(ひだり)をも向(む)けよ。
Habéis oído decir: ojo por ojo y diente por diente. Pero yo os digo: no resistáis al mal. Pero al que te hiera en la mejilla derecha, preséntale también la otra.
Literatura
- Harutsugu Yamaura (1986) ケセン語入門 ( Kesen-go Nyūmon , Introducción al idioma Kesen). Centro Kyowa Insatsu Kikaku.
- Harutsugu Yamaura (1988) ケセンの詩 ( Kesen no Uda , Canciones de Kesen). Centro Kyowa Insatsu Kikaku.
- Harutsugu Yamaura (2000) ケセン語大辞典 ( Kesen-go Daijiten , Gran Diccionario Kesen). Mumyosha Shuppan. ISBN 4-89544-241-1
- Harutsugu Yamaura ( 2002 ). ISBN 4-901602-02-0
- Harutsugu Yamaura (2003) ケセン語訳新約聖書(2) マルコによる福音書 ( Kesen-go-yaku Shin'yaku Seisho Ni, Maruko ni Yoru Fukuinsho , Kesen New Testament (2), Evangelio de Marcos), E-Pix Shuppan. ISBN 4-901602-04-7
- Harutsugu Yamaura (2003) ケセン語訳新約聖書(3) ルカによる福音書 ( Kesen-go-yaku Shin'yaku Seisho San, Ruka ni Yoru Fukuinsho , Kesen New Testament (3), Evangelio de Lucas), E-Pix Shuppan. ISBN 4-901602-06-3
- Harutsugu Yamaura ( 2004 ). ISBN 4-901602-07-1
- Harutsugu Yamaura (2004) ケセン語の世界 ( Kesen-go no Sekai , Kesen Language World), Meiji Shoin. ISBN 978-4-625-43400-6
Véase también
Enlaces
Idiomas japonés-ryukyuan |
---|
Proto -japonés † ( Proto -idioma ) |
Japonés antiguo † |
|
---|
Japonés moderno ( dialectos ) | Dialectos japoneses orientales
| tohoku |
- del norte - tsugaru
- nambu
- dialecto de la península de Shimokita
- Dialectos de la prefectura de Iwate : norte y sur (dialecto de Morioka)
- Dialecto de la prefectura de Akita
- el dialecto de la antigua zona de Shonai y la parte noroeste de la prefectura de Yamagata; sureño - sendai ( kesen )
- Dialecto Yamagata
- yonezawa u okitama
- Mogaki o Shinjo
- fukushima
- aizu
- Hokkaidō
|
---|
Dialectos de Kanto |
- Oeste
- Tokio (yamanote, shitamachi)
- tama
- saitama (chichibu)
- chicle
- kanagawa
- boshu
- oriental
- ibaraki
- tochigui
- chiba
|
---|
Tokai-Tosan |
- Nagano-Yamanashi-Shizuoka - Nagano o Shinshu (okushin, hokusin, toshin, chushin, nanshin)
- izu
- shizuoka
- Enshu
- prefectura de Yamanashi; Ichigo - Niigata
- nagaoka
- joetsu
- ohm; Gifu-Aichi - Mino
- escondida
- owari (tita, nagoya )
- mikawa (occidental, oriental)
|
---|
otros | Hachizo² |
---|
|
---|
Dialectos japoneses occidentales
| Hokuriku |
- kaga (kanazawa)
- pero eso
- toyama o etyu
- fukui
- sado
|
---|
kansai (kinki) |
- Kioto (kosho, muromachi, gion)
- osaka (semba, kawachi, konshu)
- kobe
- nara o yamato (oku-yoshino o tozukawa)
- tamba (maizuru)
- banshu
- pescado blanco u omi
- wakayama o kishu
- mie (ise, sima, yugo)
- wakasa
|
---|
Chugoku |
- Hiroshima
- bingo (fukuyama)
- bienama
- yamaguchi
- sauces
- tottori
- tajima
- tango
|
---|
umpaku |
|
---|
Shikoku |
- tokushima o awa
- kagawa o sanuki
- koti o tosa (choza)
- iyo o ehime
|
---|
|
---|
Dialectos de Kyushu | honradez |
|
---|
hitiku |
- hakata
- Chikugo (Omuta, Yanagawa)
- chikuho
- saga
- nagasaki (sasebo)
- kumamoto
- pegar
- kagoshima²
- tsushima²
|
---|
Satsugu |
|
---|
|
---|
|
---|
Idiomas ryukyuanos¹ |
|
---|
Notas : † idiomas muertos, divididos o cambiados ; ¹ el uso del término "idioma" es discutible (ver problema "idioma o dialecto" ); ² la clasificación del idioma es discutible. |