El apellido kazajo ( Kazakh Қазақ Тэгі ) es la primera parte del nombre kazajo moderno.
Los antiguos kazajos solo tenían un nombre, y después de un tiempo se le agregó una palabra que lo caracterizaba. Por ejemplo, Bogenbai era un batyr , lo que significa que se llamaba Bogenbai-batyr, Bukhar era un gran zhyrau , lo que significa Bukhar-zhyrau, o Baluan-sholak, por el hecho de que era un sholak, sin mano, es decir, su estatus social les dio un nombre completo.
Cuando te casas, generalmente se mantiene tu apellido de soltera. . Por ejemplo, Dariga Nazarbayeva no cambió su apellido cuando se casó.
Los nombres genéricos fueron abolidos durante la era soviética para combatir el tribalismo y en su lugar se introdujeron los apellidos. Actualmente, los nombres genéricos tienen una circulación no oficial y, por regla general, se informan solo a personas cercanas.
El nombre genérico consta de ru (clan) y el (pueblo). Las excepciones son los descendientes de Genghis Khan - Genghisides , que se llaman tore (gobernante / tore-tor, es decir: literalmente el que es el dueño del tor (tor - lugar de honor)), y los descendientes de los árabes de Asia Central. , llamado khodzha o piel (қozhaiyn - el dueño, también pasó al ruso de Turkic).
El nombre completo en la Edad Media sonaba como Kara Kypshak Kobylandy Batyr . (Subgénero Género Nombre Título)
El apellido como apellido creativo es utilizado por muchas personas de las artes en Kazajstán [1] .
El (pueblo, léase: abeto) - el nombre de un pueblo de la vida real que una vez se convirtió en parte del kanato kazajo , y que se menciona en las crónicas como un pueblo separado , por ejemplo , Kipchaks , Uysuns , Naimans . Al mismo tiempo, la palabra El / ru (pueblo) no debe confundirse con las palabras halyk (población, gente, habitantes del país), ult (nación) y Bukhara halyk (gente común, gente común, Bukhara ). Un mismo el/ru puede formar parte de varios pueblos túrquicos , y algunos el/ru también forman parte de los mongoles, esta circunstancia se explica por el origen común de los pueblos túrquico y mongol de las mismas tribus.
Ru (clan o clan ) - el nombre del género incluido en el abeto . En la denominación abreviada del nombre genérico,se omite ru y sólo se llama el . Con el nombre completo , ru se llama el primero, por ejemplo, Kara Kypshak , Sary Uisin o Shekty Alimuly .
Debido al hecho de que los apellidos no se consideraban oficialmente apellidos, en la época zarista, cuando los kazajos estaban matriculados en instituciones educativas, se les daban apellidos, generalmente derivados del nombre de su padre, abuelo o bisabuelo. Entonces, Shokan , que es descendiente directo de Genghis Khan , recibió el apellido no Tore y no Genghis, sino Ualikhan, después del nombre de su abuelo Uali Khan . Y el patronímico lleva el nombre del padre de Chingiz Ualikhan .
Después del establecimiento del poder soviético, comenzó la apropiación masiva de un apellido de estilo ruso con la terminación -ov, -ev, -in en el nombre del padre o abuelo.
Ahora hay dos opciones para asignar un apellido a un niño. Primero, el niño hereda el apellido del padre. El segundo: el apellido del niño se forma a partir del nombre del abuelo paterno. Por ejemplo, el hijo de Bakhyt Aslanovich Mustafin, llamado Dosken, puede recibir el nombre completo Dosken Bakhytovich Mustafin o Dosken Bakhytovich Aslanov, según la elección de los padres. En kazajo suena así: Dosken Bakhytuly Mustafin - Dosken Bakhytuly Aslan (ov), Dosken Bakhytuly o Dosken Bakhyt. Muchos kazajos están actualmente escritos en certificados, y antes de unirse al Imperio Ruso, los kazajos se llamaban así. . Además, a veces en los documentos en la columna "apellido" escriben el segundo nombre como apellido, y la columna "patronímico" permanece vacía.
Además, ahora hay una tendencia a reemplazar las terminaciones -ov y -ev con "etiquetas" ( kaz. tegi ), que literalmente significa "del tipo". , pero en la terminología kazaja moderna significa un apellido y, por lo tanto, el Ministerio de Justicia prohibió esta práctica en 2011 [2] . También hubo intentos fallidos de reemplazar -ov, -ev con la palabra "urpagy" (literalmente "descendiente").
De acuerdo con las reglas existentes, aquellos que deseen eliminar la terminación del tipo ruso (-ov / -ev / -in) de su apellido tienen dos opciones para cambiar el apellido. La primera opción es dejar la raíz del apellido, pero quitando -ov / -ev / -in, y la segunda es agregar las palabras “kyzy” (hija), “uly” (hijo) al apellido [3 ] . También está prohibido tomar como apellido una versión abreviada del nombre del abuelo o del padre [4] .
Una forma rara del apellido es con la terminación árabe -i: Akim Tarazi (Akim de Taraz) [5] [6] .
Desde 1992, los kazajos comenzaron a abandonar las terminaciones de sus apellidos. Algunos rinden homenaje a la generación anterior, alguien cree que deshacerse de las terminaciones "-ov", "-ev", "-in" volverá a las raíces. Sin embargo, como muestra la práctica, el rechazo de las terminaciones rusas a menudo genera confusión.
Dado que ahora el apellido es solo el nombre del abuelo, se hizo difícil distinguir dónde está el nombre y dónde está el apellido, ya que el orden del apellido, el nombre y el patronímico es diferente en todas partes.
Por ejemplo, una chica con el nombre Bekzat y el apellido Akhmetova se casa con un chico con el nombre Alikhan y el apellido Bekzat. Si Bekzat Akhmetova quiere tomar el apellido de su marido, se convertirá en Bekzat Bekzat [7] [8] [9] [10] .
Hay otras opciones tambien. Por ejemplo, los kandas de China pueden no tener apellido o patronímico [11] . Esto provoca dificultades para obtener la ciudadanía de Kazajstán.
Lista de los apellidos más comunes en Kazajstán según el Ministerio de Justicia de la República de Kazajstán para 2014. Los apellidos no kazajos están en cursiva [12] .
nombres de personas | |
---|---|
Nacional |
|
Reyes y nobleza | |
religioso | |
histórico | |
Apodo | |
Jurisprudencia | |
costumbres | |
ver también |
kazajos | |
---|---|
cultura | |
Zhuzy | |
Diáspora |
|
Actitud hacia la religión |