El dialecto pastún de la región de Quetta es un dialecto pashtún del sureste que se habla en el norte de Baluchistán, incluida la ciudad de Quetta. Cercano al dialecto de Kandahar (95-100% de coincidencia en el vocabulario).
En pronunciación, se parece bastante al dialecto de Kandahar. Se conservan las africadas t͡s y d͡z, pero los retroflejos ʂ y ʐ se han cambiado a simples ʃ y ʒ.
Dialectos [1] | ښ | ږ | څ | ځ | ژ | A | tu |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Kandahar | [ʂ] | [ʐ] | [t͡s] | [d͡z] | [ʒ] | [ɑ] | [tú] |
Karak (Jattak) | [ʃ] | [ʒ] | [t͡s] | [z] | [ʒ] | [o] | [tú] |
Quettinskiy | [ʃ] | [ʒ] | [t͡s] | [d͡z] | [ʒ] | [o] | [tú] |
Peshawar | [X] | [ɡ] | [s] | [z] | [d͡ʒ] | [ɑ] | [tú] |
Los pronombres personales prácticamente coinciden con los pronombres de Kandahar, sin embargo, la h a veces se omite en los pronombres de tercera persona y la u en mʊž se puede reducir.
Pronombre | Kandahar | Quetta | Peshawar | Traducción |
---|---|---|---|---|
زه | ze | ze | ze | yo |
ته | tə, menos a menudo təi | tə, menos a menudo təi | te | tú |
هغه | hagə | Agə | əğə | él |
هغه | hase | Agə | əğə | ella es |
مونږ/مونږ | mʊž̥ | mʊž/məž | muŋ/muŋg | nosotros |
تاسو/تاسې | tase/tasi | tase/tasi | tasa | tu, tu |
هغوی | hağwi/hagūi | ağwi/ağūi | agʷi/agʷəi | ellos |
Palabra | Kandahar | Quetta | Peshawar | Traducción |
---|---|---|---|---|
بدن | bɑdʌn | bʌdʌn | bɑ'dʌn | cuerpo |
سر | señor | señor | señor | cabeza |
وېښته | beštɑn/wreštʌ | weštɑn/weštʌ | wɛxtʌ | pelo |
مخ | mʌx | mʌx | mʌx | cara |
غوږ | ɣwʌž | ɣwʌž | ɣwʌg | oído |
سترګه | stʌrgʌ | stʌrgʌ | stʌrgʌ | ojo |
پزه | pʌzʌ | pʌzʌ | pozɑ | nariz |
خوله | xolʌ | xolə | xolɑ | cabeza |
غاښ | ɣɑš | ɣɑš | ɣɑx | diente |