El mundo termina contigo

El mundo termina contigo

Portada de la edición estadounidense del juego.
Desarrolladores Square Enix
Jupiter
h.and (versión iOS)
Editores Square
EnixUbisoft ( Australia )
parte de una serie El mundo termina contigo [d]
Fechas de lanzamiento Nintendo DS
26 de julio de 2007 [1]
18 de abril de 2008 [1]
18 de abril de 2008 [2]
22 de abril de 2008 [1]
24 de abril de 2008 [3]
iOS
27 de agosto de 2012 [4]
Android
26 de junio de 2014 [5]
Nintendo Switch
12 de octubre de 2018
Género Acción/RPG

Clasificaciones de edad
ACB : PG - Control parental
CERO : A (cualquier edad)
ESRB : T - Adolescentes PEGI : 12 USK : USK 6


Creadores
Líderes Tatsuya Kando
Tomohiro Hasegawa
Productores Tetsuya Nomura
Shinji Hashimoto
Diseñadores de juegos Takeshi Arakawa
Hiroyuki Ito
Guionista sachie hirano
programadores Hiraku Kitawaki
Masato Furukawa
Pintores Gen Kobayashi
Tetsuya Nomura
Compositor Takeharu Ishimoto
Detalles técnicos
Plataformas Nintendo DS
iOS
Android
Interruptor de Nintendo
Modos de juego un jugador , multijugador
transportistas Cartucho de juego de 128 MB [6] , distribución digital
Control pantalla táctil , micrófono
Sitio oficial
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

The World Ends with You , lanzado en Japón bajo el título It's a Wonderful World (すばらし きこのせかい Subarashiki kono sekai ), es un juego de rol de acción desarrollado por Square Enix en colaboración con Jupiter para el juego portátil de Nintendo DS . consola_ El juego tiene lugar en la actual Shibuya , un distrito de Tokio que inspiró el estilo juvenil del juego. Otra fuente de inspiración fue otro juego de Júpiter, Kingdom Hearts: Chain of Memories . En Japón, el juego se lanzó en julio de 2007 y en laregión PAL[ aclarar ] y en América del Norte a fines de abril de 2008. Una versión mejorada para dispositivos iOS , titulada The World Ends with You -Solo Remix- , fue lanzada el 27 de agosto de 2012. La versión de Nintendo Switch , titulada The World Ends With You -Final Remix- y que contiene un capítulo adicional de la historia [7] , se lanzó el 12 de octubre de 2018.

Según la trama, Neku Sakuraba, el personaje principal, se ve obligado a participar en un juego con sus amigos que determinará su destino futuro. El sistema de combate utiliza varias características únicas de DS: el combate tiene lugar en ambas pantallas al mismo tiempo, y puedes usar la pantalla táctil de la consola para atacar o dar órdenes al micrófono. Los elementos de la cultura juvenil japonesa , como la ropa, la comida y los teléfonos móviles , se han convertido en elementos clave en las misiones.

The World Ends with You recibió críticas positivas de los críticos, quienes lo elogiaron por sus gráficos, banda sonora y buena integración del juego en el entorno de Shibuya . Las quejas se dirigieron principalmente al sistema de aprendizaje inconveniente y los controles de pantalla táctil inexactos. Una semana después de su lanzamiento, el juego se convirtió en el segundo juego de DS más vendido en Japón y el juego de DS más vendido en los Estados Unidos . Shiro Amano, escritor y dibujante de manga de Kingdom Hearts , más tarde creó un manga basado en la historia del juego.

Trama

Configuración

El juego tiene lugar en Shibuya  , un distrito de Tokio. Mientras que la vida cotidiana tiene lugar en el mundo real (en el juego ,  Realground , también conocido como RG), los muertos viven en un subterráneo paralelo ( English  Underground , también conocido como UG). El subsuelo es el escenario de los llamados Reaper Games [8] . Habiendo regalado lo más valioso que tenían antes de la muerte, los muertos ingresan al Juego y en adelante son considerados jugadores; a los ganadores se les dará la opción de vida o la forma más alta de existencia espiritual. Casi todos los que eligen la segunda opción se convierten en Segadores, los oponentes de los jugadores en los Juegos futuros [9] . Cada Juego dura una semana y es una especie de prueba de las cualidades humanas [8] . Los jugadores realizan tareas sugeridas dentro de las reglas creadas por Composer, una entidad divina que controla todos los procesos en Shibuya. Uno de los Segadores asignado como Conductor debe obstaculizar los esfuerzos de los jugadores. Aquellos jugadores que no hicieron frente a la tarea serán "borrados", es decir, su mente y alma dejarán de existir [10] .

Los jugadores que existen en el subsuelo son invisibles para la gente común, aunque pueden leer la mente e incluso cambiarla. Los jugadores a veces son atacados por ruidos, monstruos que simbolizan las emociones negativas de las personas. Para completar con éxito las tareas asignadas, los jugadores a menudo se ven obligados a eliminar los ruidos matándolos o "borrándolos" [1] . La complejidad de la tarea se ve reforzada por el hecho de que los ruidos están presentes simultáneamente en dos "zonas" separadas, y para lidiar con ellos, debes destruirlos en ambas. Por lo tanto, los jugadores deben concluir un "pacto" entre ellos, la única forma en que pueden sobrevivir en las batallas con Ruidos [11] . Los jugadores reciben misiones a través de mensajes de texto enviados a sus teléfonos móviles, junto con el mensaje, aparece un temporizador en la mano derecha de cada jugador , contando el tiempo hasta el final de la misión [1] . Una vez que se completa la misión, los jugadores son transportados al inicio de la misión del día siguiente sin sentir el paso del tiempo.

Personajes

El jugador asume el papel de un adolescente asocial , Neku Sakuraba. En el primer Juego, Neku competirá con Shiki Misaki, una chica que ha tomado la apariencia de su mejor amiga; su propia apariencia fue regalada como una tarifa de entrada por el derecho a participar en el Juego [12] . Posteriormente, el compañero de Neku será el niño Yoshiya Kiryu, quien prefiere llamarse Joshua. El último compañero de Neku será Daisukenojo Bito, apodado "Bit", que odia cuando alguien dice su nombre real [13] . Bit intentó convertirse en Reaper para encontrar la manera de devolverle la vida a su hermana menor, Raima "Rhyme" Bito. La rima se borró cuando salvó a su hermano de un ataque de los Ruidos [14] . El amable empresario Sanae Hanekoma pudo restaurar el alma de la niña en una insignia que puede convocar a Rhyme Noise y le dio la insignia a Bit.

Además del Compositor y el Director, hay otros Cosechadores de alto rango [15] . Para cada semana, el Conductor designa Líderes para liderar la oposición a los jugadores. Sho Minamimoto es considerado el más peligroso de los Líderes. Viola voluntariamente las reglas del Juego, persiguiendo el objetivo secreto de eliminar al Compositor, pero él mismo no logró convertirse en Compositor [16] . Al participar en juegos y ganar puntos para ascender en la escala profesional, cada Cosechador tiene como objetivo ascender a la forma más alta de existencia espiritual: convertirse en un Ángel [17] . Los Ángeles vigilan el Juego y, si las tareas en él se vuelven demasiado difíciles, envían a uno de ellos a la tierra como Productor [18] . Durante las tres semanas de juego de El mundo acaba contigo , la productora fue Sanae Hanekoma. Disfrazado como el dueño de un pequeño café en las afueras de Shibuya, enseñó a los nuevos jugadores y también compiló "Informes secretos" que exponían todas las complejidades de las reglas del juego; Puedes familiarizarte con ellos al completar tareas adicionales después de completar la parte de la historia del juego.

Historia

La historia incluye tres semanas durante las cuales Neku participa en el Juego junto con Shiki, Joshua y Bit durante una semana respectivamente. Al principio, Neku está perplejo: no puede recordar ni su muerte ni cómo llegó al subsuelo. Poco a poco encuentra un lenguaje común con sus compañeros y comienza a profundizar en las reglas del Juego. Después de una semana del Juego, los Segadores solo devuelven la vida a Shiki, ya que el Compositor no quería revivir a Neku. Antes de partir, Shiki hizo arreglos para encontrarse con Neku cerca del monumento Hachiko cuando el Juego terminara [19] [20] . Neku recibe como premio de los Segadores su tarifa de entrada por participar en el Juego: todos sus recuerdos, con la excepción del recuerdo de los eventos que lo llevaron a su muerte. Sin embargo, dado que Shiki se ha convertido en lo más valioso en la vida de Neku, es a ella a quien se le quita como tarifa de entrada para la participación de Neku en el próximo Juego. Ahora Joshua se convierte en el nuevo compañero de Neku durante una semana. Durante esta semana, Neku se entera de algunos de los detalles de su muerte: Sho Minamimoto, uno de los Segadores que Neku conoció durante el Juego, le disparó. Al final de la segunda semana, Joshua salva a Neku de una explosión creada por Minamimoto y desaparece.

Como resulta que Joshua estaba vivo, y los vivos tienen prohibido ingresar al Juego, los resultados del segundo Juego fueron anulados y Neku se vio obligado a repetir el Juego por tercera vez. Esta vez, la tarifa de entrada de Neku fueron todos los jugadores restantes; es decir, se da a entender que Neku no podrá concluir un pacto con alguien y, por lo tanto, inevitablemente morirá en batallas con Ruidos. Por el bien de Neku, Bit escapa de los Segadores y los dos forman un nuevo equipo. Pronto descubren que los Segadores y casi toda la población de Shibuya usan insignias rojas especiales que esclavizan la mente y hacen que la gente piense de la misma manera. Hace dos semanas, fueron Neku y Shiki quienes hicieron estas insignias a la última moda, por lo que casi todos lograron hacerse con ellas. Sin intención de completar ninguna misión, Neku y Bit comienzan su búsqueda del legendario río Shibuya, que Joshua estaba buscando durante el último Juego. En el río, conocen a la conductora de los juegos, Megumi Kitaniji. Kitaniji explica que creó las insignias rojas con la esperanza de cambiar a Shibuya para mejor con su ayuda, para que el compositor no la borrara porque había perdido la fe en ella; si el intento de Kitaniji falla, será borrado junto con Shibuya [21] . De acuerdo con el plan de Kitaniji, si todas las personas comienzan a pensar exactamente de la misma manera, será más fácil para ellos estar de acuerdo entre sí, y luego podrán construir un mundo perfecto [22] .

En ese momento aparece Joshua y anuncia que él es el Compositor. Joshua le devuelve los recuerdos perdidos de Neku sobre su muerte: resulta que Joshua le disparó al mismo Neku, eligiéndolo como intermediario en su disputa con Kitaniji. Al mismo tiempo, Minamimoto estaba tratando de hacerse cargo de la posición del Compositor al matar a Joshua, quien estaba en una forma humana debilitada. Después de no poder poner a sus amigos en contra de Neku, Joshua le ofrece al héroe una prueba final: dispararle en un duelo y así determinar el destino de Shibuya. Neku duda en tomar una decisión y Joshua le dispara [23] . Neku recupera el conocimiento en el paso de peatones cerca del centro comercial 104, confundido por lo sucedido, pero ahora con vida.

Los créditos finales del juego describen los eventos que tuvieron lugar siete días después de la conclusión del Juego. Neku camina por la calle hacia la estatua de Hachiko para encontrarse con Beat, Rhyme y Shiki mientras reflexiona sobre cómo las últimas tres semanas lo han cambiado para mejor. Aunque Neku nunca perdonó a Joshua por lo que hizo, tiene plena confianza en su ex compañero. Neku se pregunta si Joshua mismo vendrá al monumento de Hachiko o no [24] . Los "Informes secretos" indican que Joshua, habiendo visto el cambio a mejor en la personalidad de Neku durante el Juego, decide perdonar a Shibuya y ahora cree que este mundo es hermoso [25] .

Jugabilidad

The World Ends with You pertenece al género de acción/RPG . La trama se divide en tres grandes capítulos, cada uno de los cuales incluye una semana mientras dura el Juego de los Segadores. El jugador controla a Neku y su compañero mientras exploran Shibuya durante las misiones diarias. Si bien la mayoría de las misiones de la historia deben completarse dentro de un período de tiempo determinado, no tienen nada que ver con el tiempo real [26] .

Shibuya se divide en varios barrios; algunos de ellos pueden no estar disponibles en un día determinado, o están bloqueados por una pared, que puede ser removida por uno de los Segadores si Neku completa su tarea, como llevarle una hamburguesa o usar una determinada marca de ropa . Neku puede "escanear" el área a su alrededor activando un icono especial. El escaneo revelará los pensamientos de los personajes que no son jugadores que existen en el mundo real y, a veces, memes que pueden ser útiles para avanzar en la historia [1] . El escaneo también detecta la presencia de ruidos aleatorios cerca, que flotarán en el aire o alrededor de un personaje clave. El jugador entra en la batalla si toca el símbolo de Ruido con el lápiz óptico . Capturar varios símbolos a la vez hará que Neku se involucre en una gran pelea en "cadena" que durará varias rondas; Se agregará una ronda para cada personaje. Con cada ronda, la dificultad de la batalla aumentará, sin embargo, la recompensa por la batalla aumentará proporcionalmente. Cambiar la dificultad de la batalla y el nivel de salud máxima de los personajes en el menú del juego también afecta la posibilidad de dejar caer trofeos [27] .

En cada barrio de Shibuya, diferentes marcas de ropa están de moda, lo que influye en el juego . Si Neku usa las insignias de aquellas marcas que se consideran de moda, entonces su fuerza aumenta; llevar prendas "pasadas de moda" tiene el efecto contrario. Sin embargo, un jugador puede influir en la popularidad de las marcas en un determinado barrio si participa en batallas durante mucho tiempo con ropa o con insignias de la misma marca [1] . En las tiendas, el jugador puede comprar nuevas insignias, ropa o comida; este último se gasta en aumentar las características de combate de los héroes [1] .

The World Ends with You presenta un minijuego llamado Tin Pin Slammer , que se puede jugar contra la computadora o con hasta tres jugadores en vivo a través de una conexión inalámbrica de Nintendo DS. Tin Pin Slammer es muy similar a la canica : en él, el jugador debe eliminar todos los íconos del oponente del campo de juego usando sus íconos.

Después de completar la parte de la historia del juego, el jugador tendrá la oportunidad de volver a cualquier día de juego y completar sus tareas nuevamente; mientras que las estadísticas de los héroes y su inventario no cambian. Al volver a visitar los días pasados, puede completar nuevas tareas adicionales y obtener "Informes secretos" (uno para cada día) como recompensa, en los que se revelan detalles de la trama previamente desconocidos [28] . Además, después de completar el juego,   aparecerá en el menú el elemento "Another Day" (del inglés  - "Another Day"): un día adicional durante el cual todos los héroes del juego caen en varias situaciones cómicas, mientras que este episodio es prácticamente no conectado con los eventos del juego principal.

Insignias

El elemento clave de El mundo termina contigo  son las insignias psi. Son pines decorativos; cada uno de ellos controla un poder especial que solo Neku puede activar. Las insignias Psi se usan durante el combate o en el juego Tin Pin Slammer , y algunas insignias de trofeos se pueden cambiar por dinero normal. Casi todas las insignias que se usan en la batalla se pueden fortalecer acumulando PP (Puntos Pin), puntos especiales de crecimiento de insignias. Algunos íconos, cuando acumulan suficientes PP, pueden "evolucionar", es decir, convertirse en otros íconos con un principio de funcionamiento similar al de sus formas más simples. Los Pin Points generalmente se acumulan durante las peleas; también se acumulan por el período en que el juego estuvo apagado; finalmente, se otorga una gran cantidad de PP si la consola del jugador interactúa de forma inalámbrica con otras consolas. Cada uno de estos métodos provoca un aumento en los indicadores de iconos [1] .

Sistema de combate

El sistema de combate del juego se llama crossover . La pelea tiene lugar en ambas pantallas de la DS: Neku pelea en la pantalla inferior, su compañero en la pantalla superior, asegurando así el control sobre ambas "zonas" de una ubicación . Durante la pelea, Neku y su compañero están sincronizados; ambos héroes comparten la barra de salud, por lo que incluso si uno de ellos no recibe ningún golpe, ambos pueden morir cuando el otro toma demasiado [1] . Para no confundir al jugador al jugar simultáneamente en ambas pantallas, existe la llamada bola de luz ( ko:kyu:, disco de luz en inglés ) que se mueve de una pantalla a otra de vez en cuando; un personaje con un orbe inflige un daño mucho más tangible a los enemigos, por lo que el jugador debe concentrarse en este personaje. Para pasar la pelota a otra pantalla, el personaje debe realizar con éxito un ataque combinado . El personaje puede "sostener" la pelota solo por un tiempo limitado, que depende del índice de sincronicidad de Neku y su compañero (parámetro SYNC). La sincronicidad disminuye con el tiempo y también cae en picado al escapar de la batalla; puedes aumentarlo con la ayuda de alimentos [26] .

El jugador controla a Neku usando la pantalla táctil de la consola, activando las insignias que lleva el personaje. Por ejemplo, para un ataque físico, debe cortar el lápiz óptico en la imagen del enemigo, o tocar la pantalla para que Neku dispare balas allí, o presione y mantenga presionado el lápiz óptico en un punto de la pantalla para causar una explosión en ese punto o dirigir un meteorito caer allí. Algunos de los iconos se activan si el jugador sopla o dice algo al micrófono. Es necesario tocar algunos íconos para activarlos; Los íconos de recuperación de salud generalmente se activan de esta manera. Cada ícono se puede usar una cantidad limitada de veces, después de lo cual deberá esperar un tiempo hasta que el ícono se recargue. Algunos íconos solo se pueden usar una cierta cantidad de veces por batalla y luego no se recargan. Al comienzo del juego, Neku solo puede usar dos insignias, pero con el tiempo, la cantidad de espacios para insignias se puede aumentar a seis [26] .

El compañero de Neku se controla mediante los botones ubicados en el panel de control de la consola, aunque el jugador tiene derecho a poner a los compañeros bajo el control de la computadora. Cuando se juega por parejas, se utilizan varias cartas: cartas Zener, cartas de juego estándar o simplemente cartas numeradas [1] . El compañero puede realizar un ataque básico cuando el jugador selecciona una carta de las propuestas usando las flechas. Si el jugador elige una carta que se ajusta a ciertas reglas (como adivinar la carta Zener correcta o hacer una fila del mismo palo de cartas), los héroes reciben un asterisco. Una vez que se hayan acumulado suficientes estrellas, aparecerá un ícono grande distintivo en la pantalla táctil y, al tocar este ícono, el jugador podrá activar un poderoso ataque en equipo llamado Fusión [1] . Además, usando los botones, el jugador puede ayudar al héroe a esquivar los ataques enemigos [1] .

Remix en solitario

En la versión para iOS de Solo Remix , se mantuvieron la mayoría de las funciones del juego, pero se rediseñó el sistema de combate para poder controlarlo en una sola pantalla táctil . Ahora el jugador no tiene control directo sobre el compañero, sin embargo, se conserva la función de bola ligera. Cuando los personajes atacan al mismo tiempo, el indicador Fusion se llena y, en cierto punto, también aparece un ícono para activar este ataque. Una vez activado, el jugador debe jugar un pequeño minijuego similar al sistema de cartas en la versión DS: por ejemplo, en el caso de Shiki, al jugador se le muestran varias cartas y debe emparejarlas lo más rápido posible. Completar con éxito el minijuego afecta cuán poderoso será el próximo Fusion [29] .

Además de cambiar el sistema de combate, todos los gráficos de Solo Remix se han vuelto a renderizar en alta resolución y se han optimizado para pantallas Retina . La banda sonora original y todos los remixes adicionales también se incluyeron en el juego . Las funciones inalámbricas se han conservado y los jugadores tienen la opción de jugar Tin Pin Slammer unos contra otros ; además, el juego puede interactuar con aplicaciones para redes sociales y usar los registros recibidos de ellos como pensamientos de personajes que no son jugadores [29] .

Desarrollo y lanzamiento del juego

The World Ends with You fue desarrollado por los creadores de la serie Kingdom Hearts y Júpiter , que una vez estuvo involucrado en el desarrollo de Kingdom Hearts: Chain of Memories [30] . El desarrollo del juego comenzó inmediatamente después de la finalización de Kingdom Hearts: Chain of Memories y fue paralelo al desarrollo de Kingdom Hearts II [31] . Casi al mismo tiempo, Nintendo anunció una nueva consola DS, por lo que Square Enix quería lanzar el juego en esa consola [31] . El equipo de desarrollo, que incluía a Tatsuya Kando (líder), Tomohiro Hasegawa (co-líder), Takeshi Arakawa (director de planificación) y Tetsuya Nomura (diseñador de personajes), conoció la nueva consola en el evento Touch DS en noviembre de 2004 [ 32] . Después de esta demostración, se les ocurrió el concepto de un juego en el que la pantalla inferior tendría cartas similares a las de Chain of Memories , mientras que la pantalla superior tendría un RPG de acción normal . Durante el desarrollo del juego, los desarrolladores decidieron que querían usar mucho más la pantalla táctil para crear un "juego que solo se puede jugar en la DS" [32] . Sin embargo, pronto encontraron un problema: al enfocarse en la pantalla inferior, el jugador comienza a ignorar la pantalla superior. A raíz de esto, nació la idea de una batalla que tendría lugar en ambas pantallas a la vez [32] . Hubo algunos otros casos de uso para la pantalla superior, como batallas en equipo o un juego de música , pero cuando los desarrolladores presentaron un juego de este tipo a través de los ojos de los jugadores, se decidió quedarse con la opción del juego de cartas, dando a los jugadores la capacidad. para desactivar el control sobre él a voluntad [6] . Incluso al final de la versión japonesa del juego, los desarrolladores se dieron cuenta de que el sistema de combate de doble pantalla sería demasiado complicado para la audiencia occidental y, por lo tanto, intentaron reemplazar el juego de cartas con algún tipo de contador que se llenaría con Neku. ataques, pero antes del lanzamiento, no hicieron nada que pudiera [6] . Pero el equipo pudo reducir la "sobrecarga de información" que surgió debido a la abundancia de materiales educativos al comienzo del juego, cuando redujeron algunos de los textos e hicieron una gran cantidad de libros de texto de lectura opcional. Para que los jugadores puedan elegir cuándo y con quién participar en la batalla, se creó un sistema de "reuniones activas", también diseñado para evitar las llamadas batallas monótonas y frecuentes con monstruos, típicas de todos los juegos de rol [ 6] . Habiendo creado la capacidad para que los jugadores lean la mente de los personajes que no son jugadores, los desarrolladores decidieron no implementar esta característica en gran medida en el transcurso del juego [6] .

Además de la jugabilidad única, los desarrolladores querían que el juego tuviera lugar en un lugar de la vida real [32] . Inicialmente, los desarrolladores planearon usar una gran cantidad de ubicaciones en todo el mundo en la configuración del juego. El entorno se redujo más tarde a unas pocas ciudades específicas debido a sus aplicaciones prácticas. Al final, un año después del inicio del desarrollo, la elección de Kando recayó en Shibuya, aunque temía que los jugadores extranjeros no percibieran ese escenario como familiar [6] . El equipo quería asegurarse de que la ciudad estuviera representada con precisión en el juego [32] y realizó una búsqueda de fotografías en la azotea sin permiso de las autoridades de Shibuya para tomar fotos [33] . Esquemáticamente, Shibuya se duplicó en el juego, conservando todos los objetos más significativos del prototipo real, sin embargo, por motivos de derechos de autor, se cambiaron todos los nombres de tiendas y edificios; por ejemplo, el centro comercial 109 pasó a llamarse 104, y una de las cafeterías Starbucks más famosas pasó  a llamarse Outback Cafe [1] [6] [34] [35] [36] . El éxito del juego ha llevado a los fans a venir a Shibuya para comparar las ubicaciones reales con las del juego [6] . La elección de un lugar como Shibuya llevó a la necesidad de incluir un teléfono móvil en el juego, la presencia de ropa y alimentos específicos [34] . Al comienzo del desarrollo, el equipo pretendía utilizar el grafiti como fuente de energía para las habilidades de los héroes, sin embargo, fue difícil representar correctamente este aspecto; por lo que a los desarrolladores se les ocurrió la idea de las insignias psi [33] .

El equipo decidió hacer The World Ends with You exclusivamente con gráficos en 2D para que el juego fuera visualmente diferente de otros proyectos de Square Enix, además de transmitir la atmósfera que los desarrolladores pretendían [6] . Una vez que comenzó el trabajo de arte para el juego, el director de fondo Takayuki Odachi sintió que un escenario de ciudad moderno y simple sería muy aburrido y sugirió usar imágenes de edificios angulares y distorsionadas para variar; la idea fue apoyada por el resto del equipo [33] . Dichos fondos también se utilizaron para el combate en la pantalla superior con el fin de mantener el interés visual para los jugadores, y se representaron escenas realistas en la pantalla táctil para el combate [37] . Odachi también fue responsable del arte de las insignias psi, y para ellas decidió crear una mezcla de arte pop y diseños tribales, dependiendo del propósito de la insignia [33] . El diseño de personajes estuvo a cargo de Tetsuya Nomura y Gen Kobayashi [38] . Las variaciones de los personajes se eligieron para que coincidieran con el escenario del Tokio real, sin embargo, su ropa estaba destinada a enfatizar sus personajes [39] . Kobayashi también fue responsable de los NPC, y notó que una vez que se completó el desarrollo, la mayor parte de su trabajo llegó al juego final [40] . Hasegawa fue el responsable del diseño de los ruidos y quería asegurarse de que los jugadores los reconocieran principalmente como seres vivos [33] . Continuando con el tema de las emociones humanas mencionado en el juego, Hasegawa eligió animales para los ruidos que las personas asocian con ciertos sentimientos, como lobos y cuervos [33] . Para representar los Ruidos en el juego, fue necesario dibujar sprites 2D desde varios ángulos de acuerdo con lo que sucede en la pantalla, para lo cual fue necesario rotoscopiar sprites pre-renderizados [33] . Esto condujo a largas negociaciones entre Square Enix y Júpiter; los desarrolladores de ambas compañías querían asegurarse de que los sprites encajaran con el estilo del juego, por lo que Kando realizó un viaje de dos horas entre Tokio y Kioto todas las semanas para verificar personalmente el progreso [6] .

Los desarrolladores querían "lanzar al jugador a un torbellino de eventos, donde debe actuar sin entrar en las razones de lo que está sucediendo" [33] , mientras le dan un sentido de urgencia y misterio [33] . Desarrollaron un borrador inicial de la historia y se lo dieron a los guionistas Sashi Hirano y Yukai Ishida para que lo revisaran. La versión que editaron estaba más cerca de la versión final del guión [33] . Sin embargo, en esta versión, todavía hubo dificultades para crear una historia coherente, los escritores solo lograron un desarrollo fluido de los eventos alrededor de la mitad del juego, por lo que se cambió la trama hasta la creación de la versión final del juego [6] . Se identificaron algunas inconsistencias en la trama durante el control de calidad final, y era necesario eliminarlas todas [6] . El equipo de localización de Square Enix, que tradujo el juego al inglés ya algunos idiomas europeos, ha tratado de preservar los numerosos elementos de la cultura japonesa mencionados en el juego [41] . Los localizadores también estaban limitados en el tamaño de las llamadas cómicas a través de las cuales se sirve todo el diálogo del juego, por lo que tomaron algunas medidas para evitar el corte de la parte de la historia del diálogo [41] .

Promoción y lanzamiento

El título japonés del juego, que se puede traducir como It 's  a Wonderful World , no  se  usó en la localización debido a problemas de derechos de autor [41] [42] . En cambio, el juego se lanzó en América del Norte y luego en otros países, incluida Rusia, con el nombre The World Ends with You (del  inglés  :  "El mundo está limitado a ti"). El juego fue anunciado por Square Enix el 13 de septiembre de 2006 [43] y se estrenó dos semanas después en el Tokyo Game Show [38] . El 5 de diciembre de 2007, Square Enix anunció que el juego se lanzaría en Europa y Australia en abril de 2008 [44] , mientras que la fecha de lanzamiento en Norteamérica se fijó para el 17 de diciembre de 2007 [45] .

Una edición especial de Nintendo DS Lite en "Gloss Silver" llamada "Wonderful World" incluida con este juego fue parte de un importante lanzamiento japonés [46] . La parte inicial de la historia del juego fue adaptada por Shiro Amano como dos capítulos de manga, publicados respectivamente en dos números de la revista Monthly Shōnen Gangan . Para otros países, el manga se publicó en el sitio web de Square Enix [47] . Tanto Nomura como Tatsuya Kando han declarado que esperan tener la oportunidad de hacer una secuela del juego [48] [49] [50] . Neku, Shiki, Joshua, Beat y Rhyme aparecieron como PNJ en Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance , y en la historia están en una misión similar a los Juegos de la Parca [51] . Este es el primer cameo en la historia de Kingdom Hearts que no es de un personaje de Disney o de un juego de Final Fantasy [52] [53] [54] . Solo Remix tiene un final secreto que contiene el anuncio de una posible secuela del juego, pero Square Enix aún tiene que confirmar oficialmente el anuncio [55] .

Música

Mezcla de pandillas Twister
Ayuda de reproducción

La banda sonora del juego fue compuesta y producida por Takeharu Ishimoto [56] . El juego recopila música de los géneros rock , hip-hop y " electrónico "; cada uno de estos géneros debería corresponder a ciertos estados de ánimo de Shibuya [6] . La canción elegida para los créditos finales fue "Lullaby for You" de la cantante pop japonesa Jengri. El juego presenta composiciones vocales de los artistas Sawa, Makiko Noda, Leah, Ayuko Tanaka, Mai Masuda, Wakako, Hanaerika, Cameron Strother, Andy Kinley, Nyuli Nurli y Londell "Taz" Hicks [57] . Los desarrolladores utilizaron Kyuseishu Sound Streamer de CRI Middleware ,  un algoritmo de compresión comúnmente utilizado para doblajes; con su ayuda, los desarrolladores comprimieron la banda sonora y debido a esto pudieron colocar más canciones en los medios del juego, con el mismo propósito todo el video del juego se realizó en el programa Flash . Así, en la versión final del juego, la banda sonora ocupa una cuarta parte de los medios (32 de los 128 megas disponibles en la tarjeta de memoria) [6] .

La banda sonora oficial de The World Ends with You Original Soundtrack fue lanzada el 22 de agosto de 2007 [57] y también está disponible ahora en la mayoría de los segmentos en inglés de iTunes Store [58] . Sin embargo, la compilación disponible en iTunes no incluye varias melodías añadidas durante la localización, por lo que es esencialmente solo un original digital de la banda sonora japonesa, que tampoco incluía esas melodías. De estas canciones, tres ("Someday", "Calling" y "Twister") se remezclaron para su uso en Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance para la consola de juegos portátil Nintendo 3DS [59] .

Square Enix lanzó más tarde un mini-álbum de seis pistas titulado Subarashiki Konosekai + The World Ends with You. la distribución del álbum comenzó el 25 de junio de 2008 en la iTunes Store japonesa. Este álbum incluía cuatro pistas localizadas, una versión en inglés de "Owari-Hajimari" y un remix de la canción "Twister". El 30 de julio del mismo año, se lanzó una versión de 19 canciones de este álbum en iTunes y en CD [60] .

Reseñas y popularidad

Reseñas
Calificación consolidada
agregadorCalificación
Ranking de juegos89% [73]
Metacrítico89/100 [74]
Publicaciones en idiomas extranjeros
EdiciónCalificación
1UP.comA- [69]
borde8/10 [61]
EGMA-, A-, B [62]
eurogamer8/10 [26]
Famitsu35/40 [63] [64]
informador del juego8.25/10 [65]
GameRevolutionA-/A+ [66]
GameSpot9.0/10 [67]
IGN9/10 (SD) [1]
9.5/10 (iOS) [68]
Poder de Nintendo9/10 [70]
X jugar5/5 [71]
publicaciones en ruso
EdiciónCalificación
" Tierra de juegos "10/10 [72]

El mundo termina contigo recibió críticas positivas de los críticos y fue un éxito comercial. La revista Game Informer , en la edición de mayo de 2008, lo nombró el mejor juego portátil del mes. IGN otorgó al juego un premio " Elección del editor" y "Juego DS del mes" [75] . En Japón, el juego fue el segundo mayor éxito de ventas durante una semana a partir del 27 de julio de 2007 [76] y, a finales de año, el juego había vendido aproximadamente 193 000 copias en Japón [77] . A finales de abril, The World Ends with You había vendido 43.000 copias en América del Norte [78] . El primer lote del juego en esta región ya se agotó a mediados de mayo [79] y el segundo duró hasta mediados de junio [80] . En América del Norte, el juego fue uno de los más vendidos de DS en su primera semana de lanzamiento [81] y recuperó el título dos semanas después [82] . Al 30 de septiembre de 2008, The World Ends with You ha vendido 140 000 copias en Norteamérica y 20 000 en Europa [83] .

Los críticos apreciaron el hecho de que The World Ends with You no era otra rama de las populares series Final Fantasy , Kingdom Hearts y Dragon Quest de Square Enix [1] [72] [72] [75] . Los gráficos y la banda sonora también fueron muy bien recibidos [1] [26] [67] . Algunos críticos notaron que los diseños de personajes originalmente se hicieron eco de otros títulos de Square Enix y, por lo tanto, podrían ser desagradables para algunas audiencias [27] [67] , pero que el entorno de Shibuya hizo que los personajes se sintieran "a gusto" [27] . Algunos críticos se quejaron de que el sistema de combate cruzado era demasiado difícil para los nuevos jugadores [27] ; un crítico del sitio web de Eurogamer señaló que "la sensación de 'hacer o deshacer' al aprender el sistema de combate fue un obstáculo importante durante el juego" [26] . Un crítico de GamePro consideró que los controles del lápiz óptico no eran del todo precisos, lo que provocaba que el personaje realizara movimientos y ataques erróneos con frecuencia [84] . Por otro lado, el sistema de combate ha recibido elogios por su enfoque del combate, así como por la capacidad de cambiar la dificultad del juego en cualquier momento [27] [67] . Un crítico de 1UP.com concluyó que el juego en su conjunto causa una impresión mucho mejor que sus componentes individuales: “Por supuesto, The World Ends with You debería ser una molesta colección de trucos aburridos y clichés banales. Pero de alguna manera, todo lo que debería parecer insoportable encaja en su lugar, y el resultado es un juego tan único, interesante y emocionante que simplemente no tiene derecho a serlo .

La prensa rusa tampoco ignoró el juego. Sergei Tsilyurik, quien reseñó el juego para la revista Country of Games , destacó el elegante desempeño gráfico y musical, así como el sistema de combate, entre las ventajas del juego. En el juego negativo, puso el mapa inconveniente de Shibuya y la dificultad potencial para jugadores casuales . “Un experimento inesperado, atrevido y muy exitoso. Un ejemplo de qué juegos deberían hacerse en la Nintendo DS”, resumió el crítico el juego [72] sucintamente . Kirill Krayushkin de GameTech también elogió el juego por su buena historia, gráficos, "banda sonora casi perfecta", sistema de juego y juego Tin Pin Slammer incorporado . Contras, según el crítico, el juego tiene dos: "una pequeña cantidad de información de entrenamiento" y "el tamaño modesto de Shibuya [ sic ] " [85] .

The World Ends with You recibió varios premios de IGN , incluidos Mejor RPG de Nintendo DS [86] , Mejor historia de juego de Nintendo DS [87] , Juego del año de Nintendo DS [88] y Mejor propiedad intelectual nueva para Nintendo DS [89] . El juego también fue nominado a Mejor Música [90] y Mejor Diseño Artístico para Nintendo DS [91] . La revista Nintendo Power clasificó a The World Ends with You como el décimo mejor juego lanzado en las plataformas de Nintendo en la década de 2000 [92] .

The World Ends with You -Solo Remix- recibió un IGN 9.5 y un premio Editors' Choice Award; Los revisores del sitio elogiaron la calidad de la portabilidad y los complementos del juego, pero no les gustó el precio excesivo del juego y la falta de compatibilidad universal (las versiones de iPhone / iPod touch y iPad deben comprarse por separado) [68] . Los comentarios en el blog de Kotaku fueron similares a los de IGN: alto precio y falta de compatibilidad universal, pero la justificación del crítico para la versión para iPad fue: "... en muchos sentidos, parece más adecuada para iPad que para DS" [93]. ] . Sergey Tsilyurik, quien reseñó el juego original en Land of Games, estaba extremadamente insatisfecho con el lanzamiento de Solo Remix y expresó su opinión en el blog editorial: “Están transfiriendo el juego, mejorado para DS, a los malditos dispositivos iOS, desprovistos de la mayoría de las características de la portátil de Nintendo. Remodelan el combate para una pantalla, privándolo de casi la característica principal. Además, señaló que el tráiler del juego en el canal oficial de YouTube de Square Enix recibió una gran cantidad de dislikes por esta misma razón [94] .

Notas

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Mark Bozón. El Mundo Termina Contigo  . IGN (16 de abril de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  2. El mundo termina contigo juego (enlace no disponible) . juegos-tv. Consultado el 21 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 20 de agosto de 2012. 
  3. Capón, Anthony. Lanzamientos de esta semana - 21/4/08  (inglés) . PALGN (21 de abril de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  4. El Mundo Termina Contigo -Solo Remix-  . Square Enix (26 de agosto de 2012). Consultado el 26 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  5. Sacerdote, Chris. El juego de rol de acción ganador del Gold Award The World Ends With You ha llegado a Android  . Jugador de bolsillo (26 de junio de 2014). Consultado el 3 de julio de 2014. Archivado desde el original el 30 de junio de 2014.
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Takeshi Arakawa, Tomohiro Hasegawa, Tatsuya Kando . Post-Mortem: The World Ends With You  (inglés) , Game Developer (octubre de 2008), página 34. Archivado desde el original el 16 de mayo de 2021. Consultado el 2 de agosto de 2012.
  7. ¡Viaje a lo desconocido con Neku! . Nintendo de Europa GmbH. Consultado el 17 de junio de 2019. Archivado desde el original el 17 de junio de 2019.
  8. 1 2 "La UG existe como un plano separado donde el Compositor puede juzgar el valor de los hombres. Dentro de él están los Segadores y los jugadores humanos. Es inviable que el Compositor juzgue a toda la humanidad por sí mismo, por lo que se creó un sistema de filtrado que utiliza los Cosechadores: el Juego de los Cosechadores. Los segadores actúan como una prueba, eliminando a los jugadores no aptos". - Square Enix, Júpiter, El mundo termina contigo. ed. Square Enix. (2008-04-22). Nivel/Zona: Informe Secreto 4 - Borrado.
  9. "Entonces, ¿qué pasa con aquellos que sobreviven la semana? Aquellos cuya Imaginación es menos que sobresaliente se dividen en Alma, mientras que aquellos con una Imaginación excelente se convierten en Cosechadores. Los más talentosos de estos pueden viajar al siguiente plano, habitado por Us Angels". - Square Enix, Júpiter, El mundo termina contigo. ed. Square Enix. (2008-04-22). Nivel/Zona: Informe secreto 7 - Sueño sin despertar.
  10. "Segador o jugador, aquellos borrados dentro del Juego dispersan la mente y el espíritu alojados dentro de su carne en forma de Alma. Por lo tanto, se borran solo de la existencia visible: su Alma persiste en la UG hasta que se reúne y se une de acuerdo con un nuevo código". - Square Enix, Júpiter, El mundo termina contigo. ed. Square Enix. (2008-04-22). Nivel/Zona: Informe Secreto 4 - Borrado.
  11. " Shiki: Escuché que solo puedes vencer al Ruido en parejas. Pero luché contra ellos solo. / Neku: Umm, yo también... / Shiki: No pude verte mientras luchaba. / Reaper: Eso es porque estaba en la otra zona. / Shiki: ¿Eh? / Reaper: Los Noise existen simultáneamente en dos zonas. Y la única forma de derrotarlos es purgándolos de ambos". Júpiter , El Mundo Termina Contigo. ed. SquareEnix . Nintendo DS
  12. Shiki: Porque esto es lo que siempre soñé: un nuevo yo . Odiaba quien era. Todo lo que quería era gustarme a mí mismo. Ser lindo, inteligente y perfecto... como Eri. / Neku: ...... Entonces, ¿por qué los Cosechadores tomarían tu apariencia? Se supone que su tarifa de entrada es lo que más valora. Pero acabas de decir que te odias a ti mismo. / Shiki: Al principio... yo tampoco lo entendí. Estaba tan emocionada de ser Eri que incluso actué como ella, toda burbujeante y linda. Pero fue sólo un acto. adentro, nada cambió. sigo siendo la misma persona Entonces me di cuenta. Nunca seré Eri. En el fondo, nunca quise serlo. Solo estaba celoso. El Cosechador tenía razón. ¡Lo que más valoro soy YO!" Júpiter , El Mundo Termina Contigo. ed. SquareEnix . Nintendo DS
  13. "Se asoció con Beat, ahora un segador, quien está concentrado en llegar al río". - Square Enix, Júpiter, El mundo termina contigo. ed. Square Enix. (abril de 2008). Nivel/Zona: Informe Secreto 15 - Sensible, Sin Sentido.
  14. "Ella ha emitido una sola misión de seis días, una que explota la mayor debilidad de Beat: Rhyme. El mayor deseo de Beat es devolverla a la vida. Sin embargo, incluso si reviviera, Rhyme aún perdería el juego". - Square Enix, Júpiter, El mundo termina contigo. ed. Square Enix. (22 de abril de 2008). Nivel/Zona: Informe Secreto 17 - El Compositor.
  15. "A medida que los Segadores ejecutan el Juego, pasan por un proceso de evolución, de soldados a oficiales y al Compositor". - Square Enix, Júpiter, El mundo termina contigo. ed. Square Enix. (22 de abril de 2008). Nivel/Zona: Informe secreto 7 - Sueño sin despertar.
  16. "Como he dicho, se sospecha que Minamimoto tiene una relación con un ángel caído. Fallen Angel puede haber elegido a Minamimoto por algunas razones. En primer lugar, nadie deseaba más de la oficina del Compositor. La obsesión de Minamimoto fue lo suficientemente grande como para obligarlo a perseguir al Compositor hasta el Realground. [...] La pregunta ahora es, ¿por qué Minamimoto abandonó el Juego y qué está haciendo? - Square Enix, Júpiter, El mundo termina contigo. ed. Square Enix. (22 de abril de 2008). Nivel/Zona: Informe Secreto 11 - Fijado.
  17. "Los segadores diligentes también pueden pasar por el cargo de compositor para ascender al plano de los ángeles". - Square Enix, Júpiter, El mundo termina contigo. ed. Square Enix. (22 de abril de 2008). Nivel/Zona: Informe secreto 7 - Sueño sin despertar.
  18. "Por el contrario, existe un plano aún más alto que el RG y UG. De ahí soy yo, del plano de los Ángeles. Al igual que en RG y UG, Angels ha creado una red de esquema social para guiar sus actividades. Su papel de productor es solo un engranaje en la máquina de Angel. Las vibraciones de los ángeles son de una frecuencia extremadamente alta; ni siquiera el Compositor puede atraparlos a todos. En realidad, solo puede recoger la del Productor". - Square Enix, Júpiter, El mundo termina contigo. ed. Square Enix. (22 de abril de 2008). Nivel/Zona: Informe Secreto 5 - Leyendas Urbanas Vacías.
  19. Shiki: Lo sabes. Oye, si logramos superar esto... nos encontraremos en el RG. Tú, yo y Beat. Puede que no me reconozcas, así que... ¡Lo sé! Traeré al Sr. maulla conmigo. ¡Podemos volver a ser un equipo!”. Júpiter , El Mundo Termina Contigo. ed. SquareEnix . Nintendo DS
  20. " Shiki: ¿Neku? Nos vemos en el otro lado. Conoces el lugar de reunión. Hachiko! / Neku: Je. Es una cita." Júpiter , El Mundo Termina Contigo. ed. SquareEnix . Nintendo DS
  21. Kitaniji : Fin... ¿Shibuya? Pero Compositor... ¡Señor! ¿¡Por qué!? / Joshua: He decidido lavarme las manos. No tiene valor futuro para mí ni para nadie más. Entonces, lo estoy cerrando". Júpiter , El Mundo Termina Contigo. ed. SquareEnix . Nintendo DS
  22. Kitaniji : ¡ Al derribar las diferencias entre nosotros, puedo hacer del mundo un paraíso! / Neku: ¿Haciendo que todos piensen igual? Eso ni siquiera es pos— / Kitaniji: ¡Es posible! Con estos pines. / Neku: Los pines de Red Skull. ¿¡También estás detrás de eso!?” Júpiter , El Mundo Termina Contigo. ed. SquareEnix . Nintendo DS
  23. Neku : Huff... huff... ¡Fuiste tú! ...... Pensé... Pensé que finalmente encontré un amigo con el que podría identificarme... ¡Pero eras TÚ! ¡Me mataste! / Joshua: Je, je. Ahora, Neku, ¿por qué no jugamos un último juego? / Neku: Me engañaste... / Joshua: El ganador será el compositor y hará lo que quiera con Shibuya. Si ganas, tú decides. Si gano, decidiré. ... Por supuesto, ya lo he decidido.” Júpiter , El Mundo Termina Contigo. ed. SquareEnix . Nintendo DS
  24. Neku : No puedo perdonarte, pero confío en ti. Te encargaste de las cosas, ¿verdad? De lo contrario, Shibuya se habría ido y mi mundo con él. Oye, ¿mencioné que ahora tengo amigos? Nos reunimos por primera vez en una semana. ¿Te veo allí?" Júpiter , El Mundo Termina Contigo. ed. SquareEnix . Nintendo DS
  25. "Sin embargo, [el compositor] ha mantenido su decisión de destruir Shibuya. Parece que el curso del Juego ha provocado un cambio de opinión en el Compositor. Sí, Shibuya persiste, pero ya no es la misma ciudad que era hace un mes. [...] Hoy, Shibuya se ha convertido en lo que We Angels cree que es el mundo paralelo óptimo". Júpiter , El Mundo Termina Contigo. ed. SquareEnix . Nintendo DS
  26. 1 2 3 4 5 6 Dan Whitehead. El Mundo Termina Contigo  . Eurogamer (22 de abril de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  27. 1 2 3 4 5 6 Parroquia de Jeremy. Reseñas: El mundo termina contigo  . 1UP.com (17 de abril de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  28. Adriaan den Ouden. El mundo termina contigo: revisión del personal  . Jugador de rol . Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  29. 1 2 El mundo termina contigo -Solo Remix- -  Novedades . Square Enix (26 de agosto de 2012). Consultado el 26 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  30. Aarón Linde. Más El mundo termina contigo Llegan los tiros  . SamaGame (16 de marzo de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  31. 1 2 Mesa redonda de creadores , episodio 1  . Square Enix (2007). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  32. 1 2 3 4 5 Mesa redonda de creadores , episodio 2  . Square Enix (2007). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  33. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mesa redonda de creadores, episodio  3 . Square Enix (2007). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  34. 1 2 Patrick Kolan. El mundo termina contigo: una fábula de Square Enix  . IGN (12 de febrero de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  35. Spencer. El mundo termina contigo versus Shibuya real  . Siliconera (15 de marzo de 2008). Consultado el 19 de junio de 2008. Archivado desde el original el 29 de junio de 2019.
  36. Parroquia de Jeremy. Cosas que hacer en Tokio cuando estás desfasado: El mundo termina contigo edición  (inglés) . 1UP.com (1 de agosto de 2008). Consultado el 1 de mayo de 2017. Archivado desde el original el 16 de julio de 2012.
  37. Square Enix. Pruebas de ángulo de fondo . DeviantART (31 de marzo de 2008). Recuperado: 2012-08-19lang=es. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  38. 12 Nix . TGS 2006: Es un mundo maravilloso  (inglés) . IGN (22 de septiembre de 2006). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  39. Square Enix. Diseño de  personajes . DeviantART (2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  40. Square Enix. Diseño de  PNJ . DeviantART (2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  41. 1 2 3 McCarthy, Dave Rompiendo la barrera del idioma  . IGN (17 de abril de 2008). Consultado el 18 de junio de 2008. Archivado desde el original el 19 de agosto de 2012.
  42. Esta semana en Japón -  Revista Edge . Next-gen.biz (1 de junio de 2007). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  43. Anoop Gantayat. Es un mundo maravilloso  . IGN (13 de septiembre de 2006). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  44. Daemon Hatfield. Es un mundo maravilloso que termina contigo  . IGN (5 de diciembre de 2007). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  45. Ryan Geddes. 'El mundo termina contigo' confirmado para EE  . UU. (inglés) . IGN (17 de diciembre de 2007). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  46. Ishida, Kazuo Square Enix's DS " The World Ends with You " -DS Lite Bundle está en un nuevo color plateado brillante  (japonés)  (enlace no disponible) . Game Watch (31 de diciembre de 2006). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2012.
  47. El mundo termina contigo - Los  cómics . Square Enix Norteamérica. Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  48. Mark Bosón. IGN: El mundo termina contigo Entrevista  (inglés) . IGN (22 de enero de 2009). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  49. Reeves, Ben World Termina contigo La secuela podría suceder  . Game Informer (9 de agosto de 2010). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  50. ¿Un nuevo final? (Inglés)  // Nintendo Power  : revista. - 2010. - No. 258 . — ISSN 1041-9551 .
  51. Parish, Jeremy TGS: Kingdom Hearts 3D trae el fin del mundo contigo a la  familia . 1UP.com (15 de septiembre de 2011). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  52. Un cameo de Neku en Kingdom Hearts da esperanza a los fans de El mundo acaba  contigo . Artes de Asia Pacífico (28/09/2011). Archivado desde el original el 19 de agosto de 2012.
  53. Phillips, Volumen Kingdom Hearts : detalles de Dream Drop Distance  . Eurogamer (16 de diciembre de 2011). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  54. Cullen, Johnny Flynn Lives: Tron Legacy llega a Kingdom Hearts 3DS, lanzamiento de JP en marzo  confirmado . VG247 (17 de diciembre de 2011). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  55. Schreirer, Jason Sorpresa El final del mundo termina contigo Remake Teases Sequel . Kotaku (31 de agosto de 2012). Consultado el 31 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2012.
  56. Michael Schiciano. El mundo termina contigo  (inglés)  (enlace inaccesible - historia ) . Music 4 Gamers (10 de noviembre de 2008). Recuperado: 19 de Agosto de 2012.  (enlace inaccesible)
  57. 1 2 すばらしきこのせかい オリジナル・サウンドトラック:  (jap.)  (enlace muerto) . Música de Square Enix. Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 29 de agosto de 2012.
  58. RMC. La banda sonora de El mundo termina contigo llega a iTunes  . GoNintendo (3 de mayo de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  59. Richard Eisenbeis. Jamming to The World Ends With You Remixes en Kingdom Hearts 3D  . Kotaku (10 de abril de 2012). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  60. すばらしきこのせかい + El mundo termina contigo  (japonés)  (enlace no disponible) . Música de Square Enix. Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2012.
  61. Revisión de Edge: El mundo termina  contigo . Borde (21 de abril de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  62. The World Ends With You Review  , Electronic Gaming Monthly (  mayo de 2008), página 88.
  63. Reseña de It's a Wonderful World  (japonés)  // Famitsu  : revista. — 2007.
  64. Archivo de partituras de Famitsu de 2007  . Archivo de partituras de Famitsu. Fecha de acceso: 31 de marzo de 2008. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2008.
  65. Joe Juba. El Mundo Termina Contigo  . Informador del juego (2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 16 de junio de 2008.
  66. Greg Damiano. Reseña de El mundo acaba contigo  . Game Revolution (9 de junio de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  67. 1 2 3 4 Randolph Ramsay. Reseña de The World Ends With You para DS  (inglés)  (enlace no disponible) . GameSpot (22 de abril de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2012.
  68. 1 2 El mundo termina contigo:  Reseña de Solo Remix . IGN (30 de agosto de 2012). Consultado el 27 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  69. Parroquia de Jeremy. Reseña de El mundo acaba contigo  . 1UP.com (17 de abril de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  70. Reseña de El mundo termina contigo  , Nintendo Power (  mayo de 2008), página 87.
  71. Gus Mastrapa. G4 - X-Play - Reseñas - El mundo termina  contigo . G4 (25 de abril de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  72. 1 2 3 4 Tsilyurik, Sergey. El mundo termina contigo  // País de juegos  : revista. - M. : Gameland , 2008. - Nº 13 . - S. 72-76 .
  73. ↑ Reseñas de El mundo termina contigo  . Clasificaciones de juegos . Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  74. El mundo termina contigo, The (ds: 2008  ) . Metacrítico . Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  75. 12 Daemon Hatfield. IGN: Juego del mes: abril de 2008  (inglés) . IGN (30 de abril de 2008). Fecha de acceso: 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 7 de junio de 2011.
  76. Danny Cowan. Saling The World: Guitar Hero Encore encabeza las listas en EE. UU. y el  Reino Unido . Gamasutra (27 de julio de 2007). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  77. Japonés 2007 Top 500 Ventas de juegos (por Famitsu  ) . Noticias 4 Gamers (13 de junio de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  78. Carmín "Cai" M. Red. NPD de abril : Nintendo imperturbable ante la competencia  . Informe mundial de Nintendo (27 de mayo de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  79. Danny Cowan. Saling The World: GTA IV, Mario Kart Lead US, Luminous Arc 2 Tops Japan  (inglés)  (enlace no disponible) . Gamasutra (15 de mayo de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2008.
  80. Ross Miller. El mundo termina contigo: nuevo envío a mediados de  junio . Joystiq (3 de junio de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  81. Danny Cowan. Saling The World: The World Ends With You, Persona 3 FES Top ventas en la semana de debut en EE  . UU . (inglés)  (enlace no disponible) . Gamasutra (24 de abril de 2008). Fecha de acceso: 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 28 de abril de 2008.
  82. Danny Cowan. Saling The World: GTA IV repite la victoria en las ventas de EE. UU. y el Reino Unido  (inglés)  (enlace no disponible) . Gamasutra (8 de mayo de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 11 de junio de 2008.
  83. Brian Ashcraft. Qué juegos de Square Enix han estado vendiendo este  año . Kotaku (10 de noviembre de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  84. Amanda Ng. Reseña: El mundo acaba contigo  . GamePro (22 de abril de 2008). Fecha de acceso: 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 24 de abril de 2008.
  85. The World Ends With You - también es solitario entre la gente . GameTech (30 de abril de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  86. ↑ IGN DS : Mejor RPG 2008  . IGN.com (15 de diciembre de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  87. ↑ IGN DS : Mejor historia 2008  . IGN.com (15 de diciembre de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  88. IGN DS: Juego DS del año  2008 . IGN.com (15 de diciembre de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  89. ↑ IGN DS : Mejor nueva IP 2008  . IGN.com (15 de diciembre de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  90. ↑ IGN DS : Mejor Banda Sonora Original 2008  . IGN.com (15 de diciembre de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  91. IGN DS: Mejor Diseño Artístico  2008 . IGN.com (15 de diciembre de 2008). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  92. Lo mejor de la década  // Nintendo Power  : revista  . - 2010. - No. 252 . — ISSN 1041-9551 .
  93. The World Ends With You  es en realidad un puerto bastante bueno . Kotaku (30 de agosto de 2012). Consultado el 27 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2012.
  94. Tsilyurik, Sergey. El mundo se acaba sin ti . Gameland (26 de agosto de 2012). Consultado el 4 de septiembre de 2012. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2012.

Enlaces