Giur

Giyur ( heb. גִּיּוּר ‏‎) es la conversión de un no judío al judaísmo , así como el rito asociado con ella.

Etimología

"Ger" ( hebreo גֵר ‏‎ - "prosélito") es una palabra hebrea bíblica que se encuentra en la Torá [1] . "Giyoret" ( heb. גִיוֹרֶת ‏‎ - "prosélito") es una palabra judeo-aramea del Talmud [2] .

Historia

Los primeros ejemplos de conversión de no judíos al judaísmo pueden ser considerados Jetro (Yitro), el suegro de Moisés (Moshe), y Rut (Rut), así como en el Talmud y códigos posteriores, el procedimiento pues se formaliza el proselitismo. El candidato debe asumir la "carga" de los 613 mandamientos de la Torá ante un tribunal de tres jueces . Si el candidato es un hombre, se circuncida , después de la recuperación, una twila en una mikve completa el procedimiento. Una mujer solo se sumerge en una mikve. En la antigüedad, según la Torá, el candidato también hacía un sacrificio [3] y la corte rabínica rociaba al prosélito con la sangre de la víctima. Si el candidato ya está circuncidado, se realiza un ritual de reemplazo: extraer una gota de sangre mediante un pinchazo.

  1. Circuncisión [4] [5]
  2. Inmersión [6] [7]
  3. Aspersión de la sangre del sacrificio [8]

Hera

Ger (גר - masculino) y giyoret (גיורת - femenino) son personas que no son de etnia judía o cuya madre no es judía, que han pasado el rito judío de conversión . Los hijos de una mujer convertida, concebidos antes de la conversión , pero nacidos después, también son gers . Sus hijos varones, concebidos después de la conversión , son judíos de nacimiento, las niñas son judías de nacimiento, con excepción del derecho a casarse con un kohen , si su padre no es judío de nacimiento. El judaísmo no da la bienvenida a la conversión sólo por el bien del matrimonio. La conversión dudosa puede invalidarse incluso después de mucho tiempo, lo que, según el judaísmo, afecta negativamente el destino de los niños nacidos en tal matrimonio [9] .

Notas

  1. “Si un extranjero (גר) se instala con vosotros y quiere celebrar la Pascua del Señor, entonces circuncidad a todos los varones de él, y luego que comience a celebrarla y sea como un habitante natural (אזרח) de la tierra; y ningún incircunciso la comerá” ( Éxodo  12:48 ) .
  2. Talmud de Babilonia 94a
  3. “Y tomó el libro del pacto y lo leyó en voz alta al pueblo, y dijeron: Todo lo que el Señor diga, lo haremos y seremos obedientes (נעשה ונשמע). Y Moisés tomó la sangre y la roció sobre el pueblo, diciendo: He aquí la sangre del pacto que el Señor ha hecho con vosotros sobre todas estas palabras” ( Ex.  24:7 , 8 ).
  4. “Si un extranjero se instala con vosotros y quiere celebrar la Pascua del Señor, entonces circuncidadle todos los varones, y luego que comience a celebrarla y sea como un habitante natural de la tierra; y ningún incircunciso la comerá” (Éxodo 12:48)
  5. BAUTISMO Archivado el 6 de septiembre de 2021 en Wayback Machine "El lavado de sus ropas era un medio importante de santificación impuesto a los israelitas antes de la Revelación en el monte. Sinaí (Ex. xix. 10). Los rabinos conectan con esto el deber de bañarse por inmersión completa ("ṭebilah", Yeb. 46b; Mek., Baḥodesh, iii.); y dado que la aspersión con sangre siempre estuvo acompañada por la inmersión, la tradición conecta con esta inmersión la purificación con sangre mencionada como que también tuvo lugar inmediatamente antes de la Revelación (Ex. xxiv. 8), siendo estos tres actos los ritos iniciáticos siempre realizados sobre los prosélitos, " para traerlos bajo las alas de la Shekinah" (Yeb. lc)". La limpieza de la ropa (Éxodo 19.10) es una forma importante de santificar a los judíos antes de la revelación en el Monte Sinaí. Los rabinos comparan esta expresión con la obligación de la inmersión completa en agua ( twila ), y dado que la aspersión de la sangre del sacrificio siempre se combinaba con la inmersión en agua, la tradición judía une las dos. La circuncisión, la inmersión y la aspersión eran las tres partes del rito de paso a la religión judía.
  6. “Y el Señor dijo a Moisés: ve al pueblo, [anuncia] y santifícalos hoy y mañana; que laven sus vestidos” (Éxodo 19:10)
  7. BAUTISMO Archivado el 6 de septiembre de 2021 en Wayback Machine "Según las enseñanzas rabínicas, que dominaron incluso durante la existencia del Templo (Pes. viii. 8), el bautismo, junto con la circuncisión y el sacrificio, era una condición absolutamente necesaria para cumplirse por un prosélito del judaísmo (Yeb. 46b, 47b; Ker. 9a; 'Ab. Zarah 57a; Shab. 135a; Yer. Kid. iii. 14, 64d). La circuncisión, sin embargo, era mucho más importante y, como el bautismo, se llamaba un "sello" (Schlatter, "Die Kirche Jerusalems", 1898, p. 70). Pero como la circuncisión fue descartada por el cristianismo y los sacrificios habían cesado, el bautismo quedó como la única condición para la iniciación en la vida religiosa”. Según las enseñanzas de los rabinos, que ya se respetaban durante la existencia del Templo, la twila (inmersión en agua), junto con la circuncisión y el sacrificio de un prosélito, eran esenciales para la conversión de personas que no eran étnicamente judías a la judía. religión. La circuncisión era mucho más importante, y de la misma manera que la sarga (inmersión en agua) se llamaba sello . Sin embargo, dado que la circuncisión fue abandonada por el cristianismo y se interrumpió el sacrificio, la twila (inmersión en agua) siguió siendo la principal condición para la iniciación en el servicio religioso.
  8. "Y Moisés tomó la sangre y la roció sobre el pueblo, diciendo: He aquí la sangre del pacto que el Señor ha hecho con vosotros sobre todas estas palabras" (Éxodo 24:8)
  9. Giyur: aceptación de los judíos . Consultado el 2 de marzo de 2021. Archivado desde el original el 27 de enero de 2021.

Enlaces