El noveno sueño de Vera Pavlovna.

El noveno sueño de Vera Pavlovna.
Género historia
Autor victor pelevin
Idioma original ruso
Fecha de la primera publicación 1991
Versión electrónica
Logotipo de Wikiquote Citas en Wikiquote

El noveno sueño de Vera Pavlovna  es un cuento del escritor ruso contemporáneo Viktor Pelevin . Publicado por primera vez en 1991 como parte de la colección del primer autor Blue Lantern [1] . El título de la historia hace referencia a la novela de Nikolai Chernyshevsky ¿Qué hacer? ”, donde los sueños de su heroína Vera Pavlovna formaban parte de la historia.

Contenidos

El tema principal de la historia es el sistema filosófico del solipsismo . Viktor Pelevin abordó esta filosofía de una forma u otra en sus otros trabajos [2] .

La historia tiene lugar en la URSS durante la perestroika . Vera, el personaje principal de la historia, aparentemente puede atribuirse a la intelectualidad soviética . Es aficionada al sistema filosófico del solipsismo , lee Ramacharaka y Blavatsky , ve películas de Fassbinder y Bergman , pero al mismo tiempo trabaja como limpiadora en un baño público de hombres , lo que hace que su imagen sea un tanto caricaturesca [3] .

Un día, Vera se da cuenta de los secretos de la vida, a pesar de que no puede comprender el significado de la vida. Al final resultó que, " conocer el secreto de la vida, en contraste con comprender su significado, te permite controlar el ser, es decir, realmente detener la vida anterior y comenzar una nueva ... y cada nueva vida tendrá su propio especial significado ” [4] . Al darse cuenta de que “ todo va como deseamos ”, Vera comienza a usar este secreto [4] : ​​“ Probaré algo simple primero. Por ejemplo, para que aparezcan cuadros en las paredes y suene música. ".

Comienza la perestroika en el campo, y Vera sabe que la fuente de estos cambios es ella misma. Pronto se privatizará el baño, su apariencia mejorará significativamente. Después de un tiempo, aparece una imagen en la pared, luego el jefe del baño trae una grabadora y parlantes. Música tocada en la habitación. La mañana comienza con " Misa y Réquiem " de Giuseppe Verdi seguido por el "Oratorio de Navidad" de Bach y luego seguido por las melodías de Mozart . Después de un tiempo, en lugar de un baño, se abre una tienda de segunda mano y Vera comienza a trabajar como señora de la limpieza en ella.

El personaje principal mantuvo su amistad con Manyasha, la limpiadora del baño de mujeres vecino. Un amigo interfería muy a menudo en la vida de Vera y constantemente le daba consejos. Fue Manyasha quien le dijo a su amiga que solo los deseos de una persona determinan su vida. Según lo planeado por Pelevin, Manyasha es la segunda parte del alma del personaje principal [5] [6] .

Poco después de que abriera la tienda, Vera comenzó a notar que las personas y las cosas parecían estar en una mierda, y el ruido del arroyo comenzó a escucharse detrás de la pared. Empezó a culpar a Manyasha en sus pensamientos. Durante una de las reuniones, Vera asestó un terrible golpe de hacha en la cabeza de Manyasha, matando en sentido figurado esa parte de su alma que la conectaba con la realidad [2] .

En la apoteosis de la historia, la ilusión grandiosa se derrumba, un chorro de mierda lo inunda todo y lleva a Vera al Juicio Final. El solipsismo es castigado allí con una permanencia eterna en la prosa realista soviética, pero ya está todo llevado allí. - ¿Qué hacer? pregunta el juez. Como resultado, Vera se coloca como Vera Pavlovna en un libro estudiado en el período escolar soviético: “ ¿Qué se debe hacer? » Chernyshevski . Y todo lo que sucedió ahora resulta ser el siguiente, noveno sueño de Vera Pavlovna [6] .

Características

A pesar de que el autor no menciona fechas específicas, los acontecimientos de la historia se pueden dividir claramente en tres períodos de perestroika. La historia comienza en 1986, cuando se proclamó la política de glasnost en la URSS. La transformación del retrete en cooperativa corresponde a 1987-1988, cuando se dictó la resolución “Sobre la constitución de cooperativas para la producción de bienes de consumo”. La conversión del baño en una tienda de segunda mano corresponde a fines de la década de 1980 - principios de la década de 1990, cuando los productos extranjeros comenzaron a importarse masivamente al país [7] .

Notas

  1. Sergey Nekrasov Viktor Pelevin: experiencia bibliográfica Copia de archivo fechada el 2 de marzo de 2021 en Wayback Machine
  2. 1 2 Kiseleva P. A., Kuznetsov A. V. La filosofía del solipsismo y su reflejo en la ficción (sobre el ejemplo de la historia de Victor Pelevin "El noveno sueño de Vera Pavlovna") Copia de archivo fechada el 9 de agosto de 2019 en Wayback Machine // XI Student International Jornada científica y práctica por correspondencia "Foro Científico de la Juventud: Humanidades"
  3. Kholodinskaya T. O. Remake como categoría que caracteriza las relaciones intertextuales Copia de archivo fechada el 14 de febrero de 2021 en Wayback Machine // Philological Sciences. Cuestiones de teoría y práctica. 2016. Nº 6 (60).
  4. 1 2 Dinaburg S. R. Ensayo psicoterapéutico sobre la metodología de la psicoterapia // Boletín de la Universidad de Perm. Filosofía. Psicología. Sociología. Tema. quince)
  5. Edinburgh Research Explorer El borramiento de la historia, la teatralidad y las fantasías urbanas posmodernas en la prosa de Petrushevskaya y Pelevin . Consultado el 20 de febrero de 2021. Archivado desde el original el 10 de julio de 2020.
  6. 1 2 Skvortsova V. V. Funciones del vocabulario culturalmente connotado en la historia de V. Pelevin "El noveno sueño de Vera Pavlovna" (en el contexto de la traducción al inglés) // Boletín de la Universidad Estatal de Chelyabinsk. 2020. Nº 3 (437). Ciencias filológicas. Tema. 120.
  7. Skvortsova V. V. Medios específicos de movimiento del tiempo de texto en la prosa de V. Pelevin // Boletín de la Universidad de Moscú. Serie 9. Filología. 2017.

Enlaces