idioma adigué | |
---|---|
nombre propio | Adigabze [1] |
Países | Rusia , Turquía , Jordania , Siria , Israel , Macedonia del Norte , Irak , Arabia Saudita |
Regiones | Adiguesia , krai de Krasnodar |
estado oficial |
Rusia : Rojava |
Número total de hablantes | en Rusia 117,5 mil (2010) [2] |
Estado | vulnerables [3] |
Clasificación | |
Categoría | Idiomas de Eurasia |
Superfamilia del norte del Cáucaso (generalmente no reconocida) Familia abjasia-adigue grupo adigué |
|
Escritura | Cirílico ( escritura adyghé ) |
Códigos de idioma | |
GOST 7.75–97 | infiernos 020 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | ady |
ISO 639-3 | ady |
VALES | adt , ady y ceniza |
Atlas de las lenguas del mundo en peligro | 1064 |
etnólogo | ady |
IETF | ady |
glotólogo | adyg1241 |
![]() |
El idioma Adyghe (también Lower Circassian , Western Circassian , Western Adyghe ) es el idioma de los Adyghes , que es parte de la familia Abkhaz-Adyghe .
El idioma Adyghe tiene cuatro dialectos , cuyos nombres coinciden con los nombres de sus hablantes, a saber: Abadzekh (ahora casi extinto en Rusia, pero continúa usándose en la diáspora Adyghe), Bzhedug , Temirgoev , Shapsug . El dialecto Temirgoev fue elegido como el idioma literario Adyghe . Algunos lingüistas tienden a considerar las lenguas kabardino-circasiana y adyghe como dialectos de la lengua adyghe común [4] .
El número de hablantes del idioma Adyghe en Rusia es de 117.489 personas (2010).
En Rusia, el idioma Adyghe se habla en Adygea , así como en las regiones de Lazarevsky y Tuapse del Territorio de Krasnodar . Además, el idioma es común en la gran diáspora Adyghe que vive en Turquía , Siria , Libia , Egipto , Jordania , así como en algunas diásporas en Israel y otros países de Medio Oriente y Europa .
Varios lingüistas de renombre ( E. Forrer , E. Laroche, I. M. Dunaevskaya y A. Kammenhuber ) lograron descubrir la estructura gramatical de la lengua hatiana y, según su expresión, “muestra características de una llamativa similitud estructural con las lenguas del Cáucaso occidental (Abkhaz-Adyghe)”, y los estudios lingüísticos de G. A. Melikishvili y G. G. Giorgadze también hacen posible que el hattian esté estrechamente relacionado con la lengua kaski [5] .
El idioma Adyghe está incluido en la hipotética macrofamilia de idiomas chino-caucásicos propuesta por S. A. Starostin en la década de 1980.
El idioma Adyghe difiere del estrechamente relacionado Kabardino-Circassian por las africadas labializadas dzu , tsu , fricantes zhu, shyu, shӏu y stop pӏu ; así como formas de inclinaciones, estáticas; la presencia de dos categorías específicas de propiedad (cancelable/alienable e inalienable/inalienable); usando el sufijo de negación -ep (en Kabardino-Circassian, este es el sufijo kym ); indicador del caso ergativo-indirecto -sch en pronombres demostrativos (en Adyghe - Asch eupchi y en Kabardian - Aby eupschI "Pregúntale").
Para comparacion:
La fonética del idioma Adyghe se distingue por una gran cantidad de consonantes (en dialectos, hasta 67). El vocalismo (como en Kabardino-Circassian) es tripartito [6] a - y - e , en contraste con los idiomas abjasio y abaza, donde solo puede haber dos vocales en las raíces primarias: "a" e "y". De la contracción de las sílabas se formaron la e (hey = ye), y (yy = yy), o (ue = ey) . El nombre en cierta declinación cambia en cuatro casos: directo, indirecto, creativo y transformador, y en uno indefinido, en dos, ocasionalmente tres. El verbo, como en todas las lenguas abjasias-adigués, es rico en formas de personas, números, tiempos, modos, promesas. Hay un multifacético, llamado. conjugación polipersonal, cuando en la forma conjugada del verbo se incluyen simultáneamente dos o más prefijos personales, indicadores de sujeto, complementos directos e indirectos.
El idioma Adyghe es polisintético . El idioma Adyghe se caracteriza por un predicado de múltiples componentes, que puede incluir prefijos personales, prefijos de lugar, dirección y relación personal y, a veces, raíces nominales. Como casi todas las lenguas norcaucásicas , la lengua adyghé es ergativa : el sujeto del predicado intransitivo y el objeto del verbo transitivo son en el mismo caso (según la tradición denominada nominativo, directo o absolutivo ), el agente del predicado transitivo . es caso ergativo o indirecto. La definición relativa viene antes de la cosa que se define, y la definición cualitativa viene después de la cosa que se define. El orden habitual de las palabras en una oración es: sujeto, objeto directo, otros miembros, predicado.
En el vocabulario del idioma Adyghe moderno, se distinguen raíces primarias del tipo de sílaba abierta. La mayoría de las palabras de Adyghe se forman a partir de su combinación. Después de la Revolución de Octubre , se creó la escritura basada en el alfabeto árabe, que fue reemplazado en 1927 por el latino, y en 1938 por el cirílico.
Alfabeto Adyghe y nombres de letras:
un un
a |
B b
haría |
en en
tú |
g g
Caramba |
gu gu
tipo |
Гъ гъ
Caramba |
gu gu
tipo |
re
dy |
jj
Ji |
dz dz
mareado |
zu zu
zuy |
Su
S.M |
(Su)
yo |
F
zhy |
Zhzh
zhy |
zhu zhu
zhuy |
Vivir
zhy |
¿Qué?
PD |
Y y
yy |
el
yy kaku |
Kk*
Kentucky |
ku ku
kuy |
k k
kyy |
Kuku
kuy |
КІ кІ**
está bien |
kau kau
Kauy |
Ll
mentira |
yo yo
mentira |
li li
ley |
mmm
nosotros |
norte norte
a nosotros |
oh dios
tu |
pag
py |
ПІ ПІ
pelar |
peu peu
papuy |
R pag
ry |
C con
sí |
Tt
tú |
TI TI
grifos |
tapu tapu
tapuy |
tu tu
guau |
ff
f |
x x
Oye |
xh xh
¿eh? |
hu hu
hola |
Ajá
Oye |
C c
Tsy |
tsu tsu
tsui |
CI CI
tsӏy |
S.S
chy |
CHI CHI
Chay |
W w
tímido |
shú
tímido |
ШІ ШІ
pasos |
Shҏu shҏu
Zapatos |
tu tu
shchi |
(bb)
pyte tamig |
s s
s |
(bb)
shebe tamyg |
eh eh
oh |
(Yu yu)
tu |
(Soy)
ya |
yo
Іы |
Іу
Іуу |
Hay 64 letras en el alfabeto Adyghe: 7 representan vocales y 57 consonantes. Las letras e, k, b, b, y, i se utilizan principalmente en préstamos; "o" transmite el diptongo ue/eu, kІ>chІ. Anteriormente, el alfabeto incluía las letras shІ , shҏu .
En el idioma Adyghe, se utilizan las mismas letras para designar sonidos (fonemas) por escrito que en ruso. Además de ellos, la letra I ("palo") también se introdujo en el alfabeto Adyghe.
Para designar sonidos específicos (laríngeos, labiales, de parada, ranurados, laterales) se utilizan combinaciones con “y”, “b”, “b”, “I”: gu, gy, gyu, kъ, kyu, kІ, kӏu, zhъ, zhu, shъ, shhu, shІ, shӏu , etc. Estas combinaciones de letras denotan un sonido (fonema), como en ruso, dicen: l, t, s .
En el idioma Kabardian y Adyghe , zh y zh se pronuncian exactamente igual, pero difieren en la ortografía. En el idioma kabardiano, en lugar de zhj escriben zh ( zhy / zhy "viejo"), en lugar de chI - schI ( chӏygu / schӏygu "tierra"), en lugar de sh - sch ( pshashye / pshashche "niña"), en lugar de shhu - f ( shuzy / fyz "esposa"; utsysh'o / udzyfe "verde"), en lugar de shІ - shchI ( pshӏy / pschӏy "diez"), en lugar de f - hu ( fai / khueysch "querer" ), y en lugar de shӏu - fІ ( shӏoi / feey "sucio" ).
cirílico | Alfabeto Fonético Internacional | Pronunciación | Las palabras |
---|---|---|---|
un un | a | adolorido, adolorido | |
B b | b | insignia, bebé | |
en en | v | ||
g g | ɣ | giny, chygy | |
ɡ | |||
gu gu | ɡʷ | gu, grueso | |
Гъ гъ | ʁ | reunir, gemaf | |
gu gu | ʁʷ | gunegu, gunje | |
re | d | dydzhi, dahe | |
jj | dʒ | enero, lamyj | |
dz dz | dz | zyo, zyn | |
zu zu | dzʷ | khanzu, khanzuacha | |
Su | e ja aj | yeshen, eplyn | |
(Su) | o jo | árbol de Navidad | |
F | ʒ | zhe, jakee | |
Zhzh | ʐ | zhy, zhazhye | |
zhu zhu | ʐʷ | zhun, zhuago | |
Vivir | ʑ | zhybge, zhau | |
¿Qué? | z | zanqae, zande | |
Y y | iə jə | ikhyan, ikӀypӀ | |
el | j | yodo, adios | |
K a | k | botón, perilla | |
ku ku | kʷ | kushae, ku | |
k k | q | col rizada, kekion | |
Kuku | qʷ | kukhe, kushkhe | |
ka ka | kʼ kʼʲ tʃʼ | kaymaf, kayhye ( kee, shkee ) | |
keu keu | kʷʼ | keun, kauakee | |
Ll | yo | ly, kaale | |
ɮ | bly, quilo, jabón | ||
yo yo | ɬ | labekuu, laashche | |
la la | ɬ' | ley, ley | |
mmm | metro | laberintos, mels | |
norte norte | norte | no, nosotros | |
ay ay | ay wa aw | poder, caballos ( oh, avispas, ohshy ) | |
pag | pags | pe, savia | |
pe pe pe | pags | pe, peeshhakhag | |
peu peu | pags | peun, peur | |
R pag | r | rikӀen, rӀon | |
C con | s | seh, seshho | |
Tt | t | tetezh, te | |
tee tee | t' | tÀy, yate | |
tu tu | tʷʼ | teurys, teurytӀu | |
tu tu | uw | Ushhun, Uben | |
ff | F | borroso, ventilador | |
x x | X | eh, hase | |
xh xh | x | hyeong, phyeong | |
hu hu | χʷ | hun, khurai | |
Ajá | ħ | je, haku | |
C c | t | tsage, tsy | |
tsu tsu | ts' | tsuak'e, tsu | |
tse tse | ts' | tyne, tsӀyfy | |
S.S | tʃ kʲ | trampas, trampas | |
cha cha | tʃʼ | chepe, cheyfe | |
ch ch | t' | chygay, chyye | |
W w | ʃ | tímido, tímido | |
shú | ʂ | pshshashe, shhabe | |
shu shyu | ʂʷ | shuguale, shukuakӀu | |
ella ella ella | ʃʼ | shëyn, shënyg | |
sheeu sheeu | ʃʷʼ | Cállate, cállate | |
tu tu | ɕ | shchagu, shate | |
(bb) | ″ | ||
s s | ə | yki, zy | |
(bb) | ′ | ||
eh eh | a | piso, neezh | |
(Yu yu) | tú ju | Yusif, Yunys | |
soy | jaː | yay, yabge | |
a | ʔ | e, kaase | |
ay | ʔʷ | ӀukӀen, Ӏusyn, Ӏudan |
cirílico | Alfabeto Fonético Internacional |
---|---|
gu gu | ʁʷə |
gyo-goo | ʁʷa |
zhu zhu | ʐʷə |
joo joo | ʐʷa |
ku ku | kʷə |
ko ko | k'a |
Kuku | qʷə |
ko ko | q'a |
keu keu | kʷʼə |
kao kao | kʷʼa |
shu shyu | ʂʷə |
Sh'o sh'o | ʂʷa |
ay | ʔʷə |
cirílico | Alfabeto Fonético Internacional | Pronunciación | Las palabras |
---|---|---|---|
Gee Gee | ɡʲ | gyane, gyegun | |
ky ky | kʲ | kyet, kyehy, zhakye | |
СӀ сӀ | s | se, se, se usa | |
fa fa | F | feo, feo, feo | |
hu hu | X | huabe, maho, huzhi | |
chu chu | tʃʷ | chuaco, chu | |
schӀ schӀ | ɕʼ | esquisto | |
Ӏb | h | Ӏyg, Ӏydedem, deӀye |
El periódico " Adyge mak " ("Voz de los Adyghe") se publica en el idioma Adyghe.
|
|
Al designar una cantidad, todos los números cardinales excepto zy (uno) se colocan después del sustantivo que se define: zy kale “un tipo”, kaelitau “dos tipos”, mefe min “mil días”. A excepción de apere ("primero"), se forman con el prefijo i- y el sufijo -nere .
Los números divisores se forman repitiendo el número usando el infijo -ry : zyryz “uno por uno”, thurytӏu “dos”, shyrysh “tres”, pҏyryplІ “cuatro”, tfyrytf “cinco”, etc. chaakheshtyg'eh "Los estudiantes fueron al examen en parejas".
Los números fraccionarios se forman a partir de números cuantitativos con la ayuda del sufijo - (a) ne : shchy "tres" - shane "un tercio", plӏy four - plӏane "un cuarto", hy "seis" - hane "un sexto", etc.
Hay una sección de Wikipedia en el idioma Adyghe (" Adyghe Wikipedia "), la primera edición se realizó en 2018 [7] . A las 16:37 ( UTC ) del 3 de noviembre de 2022, la sección contiene 451 artículos (número total de páginas: 3180); En él están registrados 6220 participantes, uno de ellos tiene la condición de administrador; 16 participantes han hecho algo en los últimos 30 días; el número total de ediciones durante la existencia de la sección es 12.241 [8] .
Idiomas estatales y oficiales en los temas de la Federación Rusa. | |
---|---|
Idioma estatal de Rusia | ruso |
Idiomas estatales de los sujetos de la Federación | |
Idiomas con estatus oficial | |
Idiomas de Rusia Wikipedia en los idiomas de los pueblos de Rusia. Literatura de los pueblos de Rusia. Canciones de los pueblos de Rusia. Diccionarios en idiomas rusos Medios en los idiomas de Rusia. |
Idiomas abjasios-adigueses | |
---|---|
Abjasio | |
Adyghé | |
Ubykh |
|
Adygs | |
---|---|
cultura |
|
Adygs por país | |
naciones modernas | |
Idiomas adyghé | |
Historia | |
Otro |
![]() | |
---|---|
En catálogos bibliográficos |