Idiomas del Vaticano

El Vaticano  es una ciudad-estado que surgió en 1929 .

El Vaticano no tiene un idioma oficial estatutario. Sin embargo, de conformidad con el párrafo 2 de la Legge sulle fonti del diritto del 7 de junio de 1929 , las leyes y actos jurídicos del Estado se publican en italiano (como Supplemento per le leggi e disposizioni dello Stato della Citta del Vaticano  - apéndice de las Acta Apostolicae Sedis ) [1] .

El sitio web oficial del Vaticano utiliza, además del italiano, inglés , francés , español y alemán [2] , pero no el latín y el portugués utilizados en el sitio web oficial de la Santa Sede [3] .

Una gran cantidad de idiomas se utilizan dentro del estado. Así, los soldados de la Guardia Suiza vaticana prestan juramento en la lengua oficial de su cantón de origen : alemán, francés o italiano [4] . El periódico de la Santa Sede , L'Osservatore Romano , editado en Italia , se publica en inglés, alemán, francés, polaco , portugués y español. En julio de 2008 , Malayalam [5] se unió a ellos .

Los documentos más importantes de la Santa Sede, publicados en Acta Apostolicae Sedis , están escritos en latín. Desde la aparición del estado, las actas también se han escrito en italiano, griego , alemán y francés [6] .

Notas

  1. Texto de los primeros siete párrafos publicados aquí . Archivado el 27 de diciembre de 2010. .
  2. Sitio web oficial del Vaticano Archivado el 28 de noviembre de 2007.
  3. Sitio web oficial de la Curia romana
  4. El sitio web también usa inglés. Archivado desde el original el 22 de junio de 2008.
  5. Noticias del Vaticano.
  6. Cementerio teutón.