Gran Cheti-Minei

Gran Cheti-Minei
Griego μηναῖα
fecha de escritura 1530-1541 años
Idioma original eslavo eclesiástico
País
Género cuarta colección hagiográfica
Contenido vidas cortas y largas , patericones , libros de la Sagrada Escritura con interpretación, obras de los Padres de la Iglesia y otros monumentos de la literatura didáctica eclesiástica , ordenados por día del mes
manuscritos 4 listas

“ Gran Chetii-Minei ”, o “ Gran Menaion-Cheti ” (del eslavo. “leer” y iglesia-glor. minia ; griego μηναῖα - plural de μηναῖος - mensual) - Cheti-Minei [comentario. 1] , una colección rusa de monumentos originales y traducidos, recopilada en 1530-1541 por el arzobispo Macario de Novgorod (más tarde metropolitano de Moscú y de toda Rusia ) e incluyendo principalmente textos hagiográficos y retóricos, de carácter eclesiástico - didáctico e histórico: cortos y vidas largas de santos , patericones , libros de la Sagrada Escritura con interpretación, obras de los Padres de la Iglesia , etc.; consta de 12 libros - mena . El Cheti-Minei más completo [2] [3] [4] .

Crítica textual e historia

Conocido en cuatro listas :

  1. Lista de la Catedral de la Asunción de Moscú . Conservado completamente. Hasta la Revolución de 1917, se mantuvo en la Biblioteca sinodal de Moscú .
  2. Lista del Rey. Escrito para el zar Iván el Terrible . Sin marzo y abril . Incompleto.
  3. Listado de la Biblioteca de Sofía. Incompleto.
  4. Lista del Monasterio Chudov . Inconcluso.

La descripción de las dos primeras listas fue dada por A. V. Gorsky y K. I. Nevostruev con adiciones de E. V. Barsova en 1884.

Las listas de Sophia (Novgorod), Asunción y Zar están "limpias", completamente completadas. De hecho, representan tres ediciones independientes , tres conjuntos de libros de 12 volúmenes ("ciclos"). Hasta la fecha, de los 12 libros de la Lista Sophia, 8 han sobrevivido (se han perdido copias de diciembre, enero, marzo y abril). La lista de la Dormición es la única de las tres que se ha conservado en su totalidad [5] . Han sobrevivido 10 volúmenes de la Lista del Rey (no hay libros para marzo y abril) [6] [4] .

La colección fue compilada bajo la dirección del Arzobispo Macario de Novgorod, más tarde Metropolitano de Moscú y Toda Rusia en 1530-1541 [2] .

La creación del "Gran Chetiy-Meney" estuvo precedida por un trabajo editorial y de compilación a gran escala: la selección del material y su distribución por volúmenes y dentro de cada volumen por los días del mes; continua y esencial elaboración ideológica y estilística de todo el diverso material, que se llevó a cabo para resistir la presentación en un solo estilo solemne y elocuente del "segundo monumentalismo". Como regla general, la inclusión de un monumento en el "Gran Cheti-Minei" condujo a la creación de su nueva edición. Esto es especialmente evidente en el ejemplo de las vidas. Al recopilar material, que a menudo se copiaba de listas corruptas posteriores, se corrigieron los "proverbios antiguos": se escribieron nuevas ediciones sobre la base de las más antiguas, se hicieron nuevas traducciones o se verificaron las traducciones de obras bíblicas, hagiográficas y de otro tipo. corregidos según sus originales griegos. Entonces, V.P. Adrianov-Peretz reveló correcciones según el original griego en el texto de la Vida de Alexei el Hombre de Dios , incluido en el texto del 10 de noviembre.

La formación de las tres listas blancas duró unos 25 años. La información sobre la secuencia de compilación la proporcionan las notas complementarias y los prefacios del arzobispo Macario ("Cronistas"), antepuestos a los volúmenes. La creación del Código Sophia de la Gran Menaia comenzó en Novgorod en 1529/1530 y duró 12 años. Según el testimonio de las contribuciones, Macario invirtió 12 libros de la lista Sophia en la Catedral de Novgorod Sophia "en memoria del alma" de sus padres en 1541. Macario invirtió 12 libros de la Lista de la Asunción “en memoria de su alma y de sus padres en una conmemoración eterna” en la Catedral de la Asunción del Kremlin en 1552. El trabajo en la lista del zar, destinada a Iván IV, continuó ya en 1554. La lista de Sofía fue compilada en la casa del arzobispo de Novgorod de Macario por el trabajo de "muchos escribas diferentes" y escribas, quienes no solo reescribieron las obras, sino que también las reelaboraron y llevaron a cabo nuevas traducciones y "correcciones" de acuerdo con los originales griegos. "traducir de proverbios extranjeros y antiguos al habla rusa", como escribió Macario en el prefacio.

Para la formación de la composición original de la "Gran Menaia" se atrajeron materiales de todas las bibliotecas de Novgorod y Pskov sujetas al arzobispo Macario (Sofia, Vyazhitskaya, Otenskaya, etc.). El trabajo en las listas Uspensky y Tsarsky también se llevó a cabo parcialmente en Novgorod (por ejemplo, copiando los textos de la lista Sophia). Habiéndose convertido en el metropolitano de toda la Rus, Macario ya podía atraer escribas y escribas de varias ciudades y monasterios de toda Rusia para trabajar. El diseño final de estas listas tuvo lugar, probablemente bajo su supervisión en Moscú, en su scriptorium metropolitano . Los escribas trabajaron no solo en los talleres de escritura de libros del metropolitano en Novgorod y Moscú, sino que también, a instancias del zar, copiaron libros también en otras ciudades de Rusia.

Según las observaciones preliminares de V. A. Kuchkin sobre el libro de noviembre, las listas de Santa Sofía, Asunción y Tsarsky tienen relaciones textuales complejas. Se agregaron textos adicionales (por ejemplo, el Evangelio explicativo) a una copia tomada alrededor de 1542 de la lista Sophia del Menaion de noviembre durante 5 años (de 1542 a 1547). La lista de Dormición del Menaion para noviembre se finalizó solo alrededor de 1550. Los maestros de Novgorod y Moscú trabajaron en la última lista del Zar para noviembre en dos pasos, utilizando materiales de las listas de Sofía y Asunción [7] . E. V. Barsov notó diferencias significativas entre la lista de Sofía y la composición de ambas listas de Moscú. Estos últimos son casi el doble de grandes, gracias a la reposición con las vidas de los santos rusos creados en relación con la canonización en los concilios de 1547 y 1549 (La vida de Joseph Volotsky y otros), las "Crónicas" introductorias, que describen el contenido. e historia de la creación del “Gran Chet-Menaion”, en palabras de Gregory Tsamblak , “La Revelación de Metodio de Patara ”, colecciones de obras de autores individuales o libros bíblicos, Golden Chain , Bee , etc. [8]

Además de las tres listas principales (Sofia, Uspensky y Tsarsky), una edición abreviada posterior del libro de mayo del “Gran Chetyh-Menaias” de 1569 [9] , borrador de las primeras listas del “Gran Chetiah-Menaias”, para ejemplo, el libro de diciembre [10] , así como ediciones de los siglos XVII-XVIII [4] .

Autoría

El arzobispo Macario fue probablemente el autor del concepto de crear el "Gran Chet-Menaias", determinó su composición y participó en su edición final. Se desconoce el grado de su participación personal en esta recopilación como escritor (aparte de las obras que ya se le atribuyen).

Una amplia gama de escritores, traductores, escribas y escribas rusos participaron en la creación de los "Grandes Menaiones", como conocidos publicistas y hagiógrafos, por ejemplo, Zinovy ​​​​Otensky , Lev the Philologist, Vasily Mikhailovich Tuchkov, Yermolai- Erasmo , el secretario Dmitry Gerasimov , el presbítero Ilya, el sacerdote-hagiógrafo de Pskov Vasily-Varlaam y otros, así como los autores sin experiencia del único trabajo escrito para el "Gran Chetiy-Menya" en nombre de Makariy. Para salvar el alma del "Gran Chetyah-Menya" escribieron las obras y los más altos jerarcas de la iglesia, como el arzobispo de Novgorod Theodosius , el obispo de Krutitsky Savva Cherny , el obispo de Vologda y Vladimir Joasaph . Los nombres de los escribas que copiaron los textos se conservan mejor en los márgenes de la Lista del Rey [4] .

Codicología

Los compiladores se esforzaron por lograr una igualdad aproximada en el volumen de los 12 libros. El diseño externo del "Gran Chetiy-Menya" está diseñado al estilo del "segundo monumentalismo". Las dimensiones de la colección de libros de 12 volúmenes corresponden al nombre de menaias "Grandes", en contraste con las menaias mucho más pequeñas de la composición domariana. Cada uno de ellos 12 libros del "Gran Menaion" tiene de 1500 a 2000 hojas en formato de hoja alejandrina desplegada. Los libros están escritos en semicaracteres a dos columnas con letra diferente y decorados con elegantes tocados de estilo neobizantino. Los títulos están escritos en letra clara de cinabrio . Las parcelas separadas están iluminadas . Algunos de los libros han conservado encuadernaciones del siglo XVI con tablas cortadas a medida de las hojas, recubiertas de cuero, decoradas con ricos relieves. Los nombres de los meses están tallados en los centros de mesa de cobre verde [4] .

Composición

"Gran Cheti-Minei" fue concebido por Macario como una colección de varios volúmenes de "todos los libros del cuarto", "qué" en Rusia , pero principalmente "santos", destinados a una lectura beneficiosa para el alma. La composición fue seleccionada y aprobada por la iglesia y se suponía que regularía el círculo anual de lectura para cada día [4] .

La composición del monumento es de gran formato, diversa y representada por diversos géneros [4] . El "Gran Menaion" es una colección de casi todas las obras de naturaleza eclesiástica-narrativa y espiritual-educativa. La colección consta de 12 libros, para cada mes del año [2] a partir del 8 de septiembre .

La base de la "Gran Lectura Menaia" se compuso de los materiales de la Menaias de la composición de Domkarevsky [11] y el Prólogo ( Synaksar ) - el Stish y la segunda edición (eslava), así como los Solemnistas . También incluyeron obras hagiográficas , vidas y tormentos de santos, rusos y traducidos, textos completos de pateriks (Alfabético-Jerusalén, Egipcio, Sinaí , Skete, Consolidado y Kiev-Pechersk ), libros bíblicos ( Evangelios , Apocalipsis , etc.), explicativos Salterio , palabras festivas y laudatorias, enseñanzas, mensajes, interpretaciones, escritos de los padres de la iglesia - Basilio el Grande , Gregorio el Teólogo , colecciones enteras ( Crisóstomo , Crisóstomo , Margarita , etc.), " Taktikon " de Nikon Chernogorets , varios libros históricos y obras periodísticas, leyendas y “caminatas”, materiales documentales (estatutos, actas, cartas, etc.), el Libro Piloto y Apócrifos .

Se le dio particular importancia al compilar el "Gran Menaia" a su diseño externo y la observancia de la composición, la disposición del material de acuerdo con el círculo anual del calendario de la iglesia. En cada uno de los 12 libros, de forma similar a las meenaias y prólogos de Domkar'ev, las obras se seleccionan y organizan en el orden de los días en los que cae la conmemoración del santo. Parte del material, que no tenía relación con el nombre de ningún santo y por tanto no podía distribuirse según el orden de los días del calendario, se colocó al final del libro, en los últimos días del mes [4 ] .

Significado

A. S. Orlov refirió los "Grandes Menaiones" del arzobispo Makariy al número de libros del "tipo enciclopédico" de la era de la Edad Media rusa [12] .

El "Gran Cheti-Minei" salvó de la destrucción muchos monumentos literarios. También registraron la composición de libros que fueron especialmente valorados y más comunes entre las personas alfabetizadas a finales de los siglos XV y XVI. La colección de libros sobre las ciudades y monasterios de Rusia contribuyó a la formación de la futura Biblioteca Patriarcal (Sinodal) .

Influencia

En el siglo XVII, el "Gran Menaion" fue la base para el Menaia de Chetii Chudovski de 1600, German Tulupov y John Milyutin . A finales del siglo XVII - principios del siglo XVIII, formaron la base del " Libro de las vidas de los santos " (Chetih-Meney) de Dmitry Rostov , quien completó el plan de Makariy para llenar todos los días de la lectura anual. círculo con obras.

Los "Gran Cheti-Minei" fueron especialmente populares entre los Viejos Creyentes . Extractos de ellos están incluidos en las colecciones de los Viejos Creyentes, " Tsvetnikov ". A imitación del "Gran Menaion", Andrey Denisov compiló su Menaion para la Ermita de Vygovskaya [4] .

Ediciones y traducción

La publicación científica de la "Gran Menaia" según tres listas fue realizada parcialmente en 1863-1916 por la Comisión Arqueográfica Imperial (por los trabajos de P. I. Savvaitov y M. O. Koyalovich ). Los libros de enero (11), febrero, marzo, mayo, junio, julio y agosto, noviembre (a partir del 26) quedaron inéditos. En esta edición, la Lista de la Dormición se denomina erróneamente como la del Zar.

En 1910-1913, la publicación del monumento fue realizada por la imprenta de libros de Moscú Old Believer bajo la revista Zlatostruy, pero es de naturaleza selectiva y tampoco se completó [13] [4] .

A principios del siglo XXI, el "Gran Menaion-Cheti" no se publicó por completo en forma impresa o electrónica.

La traducción al ruso de la Gran Menaia comenzó en 2016 por iniciativa del portal de Internet Russian Faith. Traductor - Kirill Melamud [14] .

Explorando

El estudio de la "Gran Menaia" comenzó a finales del siglo XVII con una descripción de su composición, cuando el Imprenta Yard , el monje Evfimy, compiló una breve "Tabla de contenido" de la "Gran Menaia" según la lista de la Dormición. [15] . En 1847, V. M. Undolsky publicó el índice . Las descripciones posteriores de la composición del "Gran Menaia" pertenecen a Savva (1858), Joseph (1892; tabla de contenido completa de la Lista de Asunción), A. V. Gorsky y K. I. Nevostruev (descripción científica artículo por artículo del "Gran Menaia” del 1 de septiembre al 26 de mayo; preparado para su publicación en 1884 y 1886 por E. V. Barsov) y T. N. Protasyeva (agregado a esta descripción con materiales no incluidos e indicaciones de artículos originales rusos en las listas de la Asunción y del Zar) [4] .

Véase también

Comentarios

  1. Cheti-Minei - colecciones de honor (pensadas para lectura en el hogar o en la celda ) que contienen textos de naturaleza hagiográfica e instructiva [1] , ordenados por día del mes .

Notas

  1. Krivko R. N. Mineya Copia de archivo del 19 de agosto de 2019 en Wayback Machine // Great Russian Encyclopedia . T. 20. M., 2012, págs. 360-361.
  2. 1 2 3 BDT, 2006 , pág. 742.
  3. Copia de archivo de Cheti-Minei del 19 de agosto de 2019 en Wayback Machine // Great Russian Encyclopedia . T. 34. M., 2017, p.515.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Drobenkova N. F. The Great Menaion of Chetiya Copia de archivo fechada el 26 de noviembre de 2019 en Wayback Machine // Dictionary of scribes and bookishness of Ancient Russia  : [en 4 números] / Ros. académico Ciencias , Instituto de Rus. iluminado. (Casa Pushkin)  ; resp. edición D. S. Likhachev [i dr.]. L.: Nauka , 1987-2017. Tema. 2: La segunda mitad de los siglos XIV-XVI, parte 1: A-K / ed. D. M. Bulanin , G. M. Prokhorov . L., 1988.
  5. Protasyeva T. N. Descripción de los manuscritos de la Asamblea sinodal que no se incluyeron en la descripción de A. V. Gorsky y K. I. Nevostruev (parte 1, No. 577-819) / Ed. M. V. Shchepkina . - M., 1970. - N° 784-795 (986-997), pág. 174-190.
  6. Ibíd., núm. 796-805 (174-183), pág. 191-207.
  7. Kuchkin V. A. Sobre la formación de la Gran Menaia del Cuarto Metropolitano Macario // La ciencia del libro y sus tareas a la luz de los problemas actuales del negocio del libro soviético: Resúmenes de la Segunda Conferencia Científica de toda la Unión sobre la Ciencia del Libro; Sección del libro manuscrito. M., 1974. S. 22-26.
  8. Gorsky A.V. , Nevostruev K.I. Descripción del Gran Cuarto Menaia Macarius, Metropolitano de Toda Rusia / Del prefacio. y adicional E. V. Barsova // Lecturas en la Sociedad de Historia y Antigüedades Rusas . 1884. Príncipe. 1 segundo. 2. S. X.
  9. Bugoslavsky S.A. Edición abreviada del Gran Homenaje del Menaion del mes de mayo en el manuscrito de la Academia Teológica de Kazan de 1569 No. 514 (533) (631) // Noticias del Departamento de Lengua y Literatura Rusas . 1913. Vol. 18, libro. 4. Art. 347-351.
  10. Drobenkova N. F. Una versión temprana del Gran Menaion de Chetya de diciembre // Herencia cultural de la antigua Rusia: orígenes, formación, tradiciones. M., 1976. S. 386-390.
  11. Speransky M. N. Septiembre Menaia de Chetya de la composición de Domkarevsky // Colección del Departamento de Lengua y Literatura Rusa. - San Petersburgo, 1896. - T. 64, N° 4. - S. 1-23; Speransky M. N. La Menaia de octubre de Chetya de la composición Domkarevsky // Izvestiya del Departamento de Lengua y Literatura Rusa . - 1901. - T. 6, libro. 1.- S. 57-87.
  12. Orlov A. S. El libro de la Edad Media rusa y sus tipos enciclopédicos // Dokl. Academia de Ciencias de la URSS . Ser. V, 1931, núm. 3. S. 37, 48.
  13. Se indican los números de la publicación: Drobenkova N. F. Great Menaion of Chetia // Proceedings of the Department of Old Russian Literature . 1985. T. 39. S. 242.
  14. Gran Menaion Chetya. Instrucciones para el Domingo de los Santos Padres . fe rusa. ruvera.ru. Consultado el 14 de abril de 2017. Archivado desde el original el 15 de abril de 2017.
  15. Conocido en dos listas: Museo Estatal de Historia , Sínodo. sobr., No. 587 y 694 y en un borrador autógrafo de la colección de M. P. Pogodin, la colección de P. M. Stroev.

Ediciones

Literatura

Enciclopedias y libros de referencia. Investigar

Enlaces