tokipona | |
---|---|
nombre propio | toki pona |
Creado | Sonya Lang |
año de creación | 2001 [1] |
Número total de hablantes |
|
Categoría | lenguaje a posteriori y lenguaje experimental [d] |
tipo de letra | Latín [2] , sitelen pona [d] [2] y sitelen sitelen [d] [2] |
Códigos de idioma | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO/DIS 639-3 | Actual |
lenguajes construidos |
Tokipona (toki pona) es un idioma creado por la canadiense Sonia Lang (nombre anterior: Sonia Elen Kisa) y afirma ser el más simple de los idiomas artificiales . La primera información sobre él apareció en la World Wide Web en 2001. El nombre Toki Pona se traduce como "lenguaje amable" (las posibles traducciones son "lenguaje amable", "lenguaje sencillo" o "buena conversación"; ). Lang se inspiró en las enseñanzas del Tao y el Zen y en el trabajo de los filósofos primitivos [3] [4] durante su trabajo sobre la creación del lenguaje .
La perspectiva de tokipona se refleja en su estructura y contenido. Hay alrededor de 120 raíces en el léxico del idioma, según el autor, las más necesarias. El minimalismo del vocabulario también se reduce al hecho de que, por ejemplo, no hay nombres de animales y plantas en el idioma. Sin embargo, en el diccionario no oficial de tokipon hay designaciones de países, naciones, idiomas, así como nombres de personas, pero se escriben con una letra mayúscula (ma Nijon - Japón , toki Epelanto - Esperanto , jan Tana - Tanya). El vocabulario tokipona simplificado se combina con fonología , gramática y sintaxis simples [5] .
El tokipon se habla principalmente en Internet (en los chats de IRC y en una lista de discusión en los grupos de Yahoo! ) y fuera de Internet, en Canadá , EE . UU ., Europa , Israel , Japón y Rusia . Tokipona no está clasificado como lengua franca . Conocido principalmente entre los internautas, ejemplifica la cultura de Internet. En 2020, se publicó en una edición limitada impresa un libro de texto compilado por activistas de Internet y publicado por la editorial Scriptorium.
Durante un breve período de tiempo, hubo una sección de Wikipedia sobre tokipon (llamada lipu Wikipesija) [6] . Se cerró en 2005 y se trasladó a Fandom , y el 23 de abril de 2021 a un sitio web independiente [7] .
Una primera versión del lenguaje fue publicada en línea en 2001 por Sonya Lang y rápidamente ganó popularidad [8] . La actividad inicial tuvo lugar en Yahoo! Grupos . Los miembros del grupo discutieron el idioma entre ellos en inglés, tokipona y esperanto, sugirieron cambios y hablaron sobre recursos en tokipona.org. En su apogeo, el grupo tenía poco más de 500 miembros. Las publicaciones en el grupo han sido archivadas en el foro de tokipon usando phpBB . Más tarde, Lang lanzó su primer libro sobre el idioma, Toki Pona: The Language of Good , en 2014, que contiene 120 palabras y 3 sinónimos y es una forma completa del idioma basada en cómo Lang lo usaba en ese momento [9] . En 2016, el libro también se publicó en francés [10] .
En 2008, se rechazó una solicitud para un código ISO 639-3 alegando que el lenguaje era demasiado joven [11] . Otra solicitud fue denegada en 2018 porque el idioma "no parece usarse en varios campos o para la comunicación en una comunidad de todas las edades" [12] . Se presentó una tercera solicitud en agosto de 2021, lo que resultó en la adopción del código "tok" ISO 639-3 en enero de 2022 [13] .
Tokipona ha sido objeto de algunos artículos científicos [14] y también se ha utilizado para herramientas de software e inteligencia artificial [10] y como un método terapéutico para eliminar el pensamiento negativo, donde los pacientes rastrean sus pensamientos en el lenguaje [8] . En 2010 fue seleccionado para la primera versión del diccionario del proyecto ROYLA . El propósito del estudio fue estudiar el efecto del lenguaje artificial en la precisión del reconocimiento de voz de la máquina , y se encontró que el vocabulario tokipon modificado es significativamente superior al inglés [15] .
El idioma Tokipon contiene 14 fonemas: 5 vocales (aeiou) y 9 consonantes (jklmnpstw). Los fonemas consonánticos no se dividen por sonoridad / sordera , suavidad /dureza.
Las vocales se pronuncian así:
Consonantes:
Tokipona permite expresar las consonantes en el habla, es decir, la pronunciación de p como b , s como z , t como d y k como g . El acento siempre se pone en la primera sílaba, incluso en nombres prestados y nombres de ciudades y países.
consonantes | Labial | anverso | Dorsal |
---|---|---|---|
nasal | metro | norte | |
explosivo | pags | t | k |
fricativas | s | ||
Aproximantes | w | yo | j |
Oficialmente, las palabras se escriben usando el alfabeto latino, como se describe en la sección de fonética. Las palabras se pronuncian como se escriben. No se permite la reducción de las vocales oye en una posición átona . Actualmente se barajan opciones para escribir las palabras del idioma utilizando silabarios tomados de varias lenguas naturales o inventados específicamente para tokipona, e incluso jeroglíficos.
Las palabras en tokipon se construyen a partir de sílabas. Si la sílaba está al comienzo de una palabra, entonces no puede contener la primera consonante, de lo contrario, la sílaba es una consonante + vocal + n opcional. n se omite si va seguido de n o m. De todas las variantes de sílabas en tokipon, están prohibidas las sílabas: ji, ti, wo, wu (tan difíciles de pronunciar).
Las palabras en tokipon no cambian con terminaciones, prefijos y sufijos. Muchas palabras pueden actuar tanto como sustantivo, como verbo, como adjetivo y como adverbio.
Las oraciones en tokipon tienen una estructura rígidamente definida. Las leyes básicas de construcción de oraciones se pueden expresar en las siguientes reglas:
Reglas de sintaxis
Casi todas las palabras en tokipon tienen múltiples significados. Por ejemplo pona - bueno, amable, amable, simple, reparación (!). Debido a esto, por ejemplo, la oración jan li pona se puede traducir de varias maneras: una persona es buena , o una persona es amable o, lo que es completamente diferente de las traducciones anteriores, una persona repara . Por lo tanto, a menudo la traducción se selecciona en función del contexto o se aclara. Por ejemplo, si en el ejemplo anterior quiere enfatizar que una persona está reparando, puede indicar el elemento que está reparando: jan li pona e tomo ( una persona está reparando un edificio ). Si no se especifica el objeto de la reparación, casi siempre se puede suponer que "pona" tiene el significado de "bueno, amable, simple".
Actualmente, se utilizan alrededor de 125 raíces [16] según el principio de simplificación voluntaria, ignorando complejidades.
Debido al pequeño número de raíces, las palabras en otros idiomas a menudo se traducen a Toki Pona usando varias raíces, por ejemplo, "enseñar", "enseñar" sería pana e sona, literalmente "dar conocimiento". [17] Aunque a menudo se hace referencia a Tokipon como un "lenguaje de 120 palabras", los escépticos creen que esto no es del todo cierto: utiliza muchas frases y frases estándar que deben memorizarse como unidades léxicas separadas.
Desde el punto de vista de los tokiponistas, la idea de “memorizar frases y frases” es incorrecta. El propio tokiponista combina conceptos de las palabras disponibles, mientras que las "frases y frases estándar" publicadas en Internet son solo recomendaciones. En general, no es necesario hablar de algo estándar en tokipon (excepto, por supuesto, la gramática y el vocabulario básico): todo depende del contexto y del propio tokiponista. Por ejemplo, la palabra "mesa", según el contexto, puede traducirse como "supa sitelen" ("mueble para escribir"), "supa moku" ("mueble para comer") o incluso "supa kiwen ike" (" los muebles son rígidos y malos"), si, por ejemplo, la persona que habla de él golpea.
Algunas palabras tienen sinónimos obsoletos. Por ejemplo, nena reemplazó a kapa (bulto) temprano en el desarrollo del lenguaje por razones desconocidas [18] . Más tarde, el pronombre ona reemplazó a iki (él, ella, eso, ellos), que a veces se confundía con ike (malo) [19] .
De manera similar, se agregó ali como alternativa a ale (todo) para evitar confusiones con ala (no, no) entre las personas que acortan las vocales átonas, aunque ambas formas todavía se usan.
Originalmente oko significaba "ojo" y lukin significaba "ver". Más adelante en el libro, los significados se combinaron en la palabra lukin , la alternativa fue oko [20] [21] .
Las palabras que simplemente se han eliminado del léxico incluyen leko (bloque, escalera), monsuta (monstruo, miedo), majuna (viejo), kipisi (cortar) y pata (hermano). Estas palabras se consideraron obsoletas porque no se incluyeron en el libro oficial [18] .
Se utilizan catorce letras latinas para escribir el texto en tokipon: aeijklmnopstu w. Tienen el mismo significado que en el Alfabeto Fonético Internacional [22] . Además del alfabeto latino, que es la forma más común de escribir el idioma, se han desarrollado y adaptado muchos sistemas de escritura alternativos para Tokipon. Los más exitosos y difundidos son los dos sistemas de escritura logográficos: sitelen pona y sitelen sitelen . Ambos fueron incluidos en el libro Toki Pona: El Lenguaje del Bien .
El sistema de escritura sitelen pona (" caracteres pona ") fue desarrollado por la propia Lang como un sistema de escritura alternativo y publicado por primera vez en su libro de 2014 Toki Pona: The Language of Good [23] . En él, cada palabra está representada por su símbolo. Ha sido descrito como "un guión parecido a un personaje que usa líneas onduladas y otras formas infantiles" [24] . Los nombres propios se escriben dentro de un símbolo tipo cartucho , usando una serie de símbolos, donde cada símbolo representa la primera letra de su palabra. Los símbolos que representan un solo adjetivo pueden escribirse dentro o encima del símbolo de la palabra anterior que modifican. El símbolo toki pona consta de los símbolos ( pona ) y ( toki ) [24] .
A partir de 2021, sitelen pona se usa ampliamente en la comunidad tokipona. En el censo de 2021 de unas 800 personas en la comunidad tokipona, el 61 % informó conocer sitelen pona , mientras que el 43 % informó utilizarlo. Entre las aproximadamente 90 personas que participaron en la encuesta de Toki Pona, el 81 % informó conocer el sistema de escritura, el 59 % informó utilizarlo y el 28 % dijo que lo prefería [25] .
El sistema de escritura sitelen sitelen ("escritura jeroglífica"), también conocido como sitelen suwi ("imágenes lindas"), fue creado por Jonathan Gable. Este sistema no lineal más complejo utiliza dos métodos separados para formar palabras: logogramas para representar palabras y un alfabeto alfabético para escribir sílabas (especialmente para nombres propios).
A partir de 2021, solo una minoría de la comunidad tokipon usa activamente sitelen sitelen . En el censo de 2021 de unas 800 personas en la comunidad tokipon, el 31 % de los encuestados informó conocerlo y el 11 % informó usarlo.
Gesture tokipona o toki pona luka es una versión de tokipona usando gestos. Cada palabra y letra tiene su propio signo, que difiere en la forma de la mano, la posición de la mano sobre el cuerpo, la orientación de la palma o el dedo y el uso de una o ambas manos. La mayoría de los gestos se realizan con la mano derecha en el lugar correcto. Sin embargo, algunos gestos se realizan simétricamente con ambas manos. Para formar una oración, cada uno de los signos se realiza utilizando la gramática y el orden de las palabras del idioma [20] .
También hay un lenguaje de señas construido más naturalista llamado luka pona, que se usa más ampliamente en la comunidad tokipona que toki pona luka. Es un idioma separado con su propia gramática, pero su vocabulario es muy similar al de Tokipon. Los caracteres luka pona son más icónicos que los caracteres toki pona luka, y muchos de los caracteres son palabras prestadas de lenguajes de señas naturales. Su gramática es sujeto-objeto-verbo y, al igual que los lenguajes de señas naturales, utiliza construcciones clasificatorias y espacios entre caracteres [26] [27] . En el Diccionario Toki Pona , Sonya Lang recomienda aprender luka pona en lugar de toki pona luka [28] .
tenpo pini mute mute la jan mije li lon ma sewi. ona li jo y jan meli olin. jan meli ona li pona lukin. ona mute li pilin pona. taso jan meli li moli. jan mije li pilin ike. oko ona li jo e cuerpo mudo mudo. jan mije li toki tawa jan sewi li toki e ni: "ona li moli tan seme?" taso jan sewi li kute ala e ona.
jan mije li pali e sitelen pi pilin ona - e sitelen pi pilin ike. ona li kepeken e kiwen. kiwen ni li pona lukin. jan mute li lukin e sitelen li jo e telo lon oko pi ona mute.
tenpo li tawa. jan mije li wile pali e sitelen pi pilin pona. taso ona li jo ala e kiwen pona. ona li lukin y suno li sona mute. ona li pakala e sitelen pi pilin ike li pali e sitelen ante. nimi pi sitelen ni li "sitelen pi pilin pona".
Varios libros y muchas otras obras se han escrito en tokipona. La mayoría de las obras son libros de aprendizaje de idiomas para principiantes, como akesi seli lili y meli olin moli [29] . Desde 2020, un grupo de personas ha estado trabajando y publicando una revista tokipona llamada lipu tenpo (literalmente: "libro del tiempo"), que está registrada oficialmente como revista en el Reino Unido [30] .
en redes sociales |
---|
lista ) | Idiomas construidos (|||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
Portal:Lenguas construidas |