Haggard, Henry Ryder

Henry Rider demacrado
inglés  Henry Rider demacrado

Foto de 1905
Fecha de nacimiento 22 de junio de 1856( 06/22/1856 )
Lugar de nacimiento Mansión Bradenham, Norfolk
Fecha de muerte 14 de mayo de 1925 (68 años)( 1925-05-14 )
Un lugar de muerte Londres
Ciudadanía (ciudadanía)
Ocupación novelista
años de creatividad 1882-1925
Dirección mundos perdidos
Género fantasía
ficción histórica
ciencia ficción
aventuras literatura
Idioma de las obras inglés
Debut Ketchwayo y sus vecinos blancos (1882)
Premios Caballero Comendador de la Orden del Imperio Británico
Autógrafo
Logotipo de Wikisource Trabaja en Wikisource
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons
Logotipo de Wikiquote Citas en Wikiquote

Sir Henry Rider Haggard (en la transcripción rusa prerrevolucionaria Gaggard [1] , ing.  Henry Rider Haggard ; 22 de junio de 1856, Bradenham , Norfolk , Inglaterra  - 14 de mayo de 1925, Londres ) - Escritor inglés , representante de la literatura de aventuras victoriana y eduardiana . A pesar de cierta repercusión en la cosmovisión de sus contemporáneos, siguió siendo un escritor de segunda fila, y algunas de sus obras pasaron a la categoría de literatura infantil [2] . Considerado el fundador del género " mundos perdidos " (junto con Arthur Conan Doyle ). Las obras de Haggard (especialmente el ciclo sobre Allan Quatermain y la inmortal Aisha ) siguen siendo populares en el siglo XXI, reimpresas y filmadas.

Provenía de una familia de la nobleza de Norfolk , se licenció en derecho y sirvió en la administración colonial de Natal y Transvaal . Hizo carrera como escritor en la ola de interés por los países exóticos y el misticismo entre el público victoriano. Ha publicado 58 cuentos y novelas, así como varios libros de no ficción. En 1895, intentó sin éxito postularse para el parlamento , en 1898-1911 publicó cuatro libros sobre agricultura en Inglaterra y Dinamarca ; Más tarde trató de convencer al gobierno de la necesidad de una reforma agraria. De 1912 a 1917 fue comisionado real para la inspección de los asuntos de los dominios . Caballero Comandante de la Orden del Imperio Británico (1919).

Biografía

Primeros años

La leyenda familiar decía que los Haggards descendían del noble danés Andreas Ogard ( Ogard ), apodado por su lugar de nacimiento. Probablemente se mudó a Inglaterra en el siglo XV. Andrew Lang , trabajando con Haggard en colaboración, descubrió una mención de un tal "Andrew Oggard, un caballero danés" ( Andrew Oggard, un caballero de Dantsh ) en documentos sobre el asedio de Orleans en 1428. A partir de 1561 la familia se instaló en Hertfordshire . En 1760, William Henry Haggard se instaló en Norwich , y su hijo, que llevaba el mismo nombre, se licenció en derecho en el Emmanuel College de Cambridge , pero no llegó a dominar la profesión de abogado y llevó la vida de un hacendado rural . . El bisabuelo del escritor fue el primero en establecer un nido familiar en Norfolk y adquirió una finca en Bradenham . Los Haggard construyeron una mansión georgiana , que tenía tres salas de recepción y diez dormitorios; en su apogeo, la finca ocupaba 400 acres (178 ha), pero luego se redujo a 140 acres [3] . Según la información dada en la autobiografía, el abuelo del escritor, William Haggard, sirvió en el Banco Británico en San Petersburgo . En el mismo lugar, en 1816, se casa con una súbdita rusa de origen británico, Elizabeth Meybom, y en 1817 nace el padre del futuro escritor, William  Meybohm Rider Haggard [4] . Recibió una licenciatura en derecho (y trabajó como abogado ), tenía habilidades empresariales y fue el último de la familia en llevar la vida tradicional de un terrateniente . Al mismo tiempo, William Haggard se distinguió por una disposición despótica y un temperamento explosivo. Madre - nee Ella Doveton ( ing.  Ella Doveton ) - era la hija de un noble que sirvió en la India y llevó una vida tranquila como dueña de la propiedad; ella trajo a su marido una rica dote. Henry Rider Haggard nació el 22 de junio de 1856 en una pequeña cabaña de Wood Farm en la finca familiar; llegó a ser el octavo de diez hijos y el sexto de siete hijos. Su tío sugirió llamarlo Silvanus, por su lugar de nacimiento, pero le dieron dos apellidos. Desde su nacimiento, Henry Ryder fue débil y sufría de ictericia , en los primeros tres meses de su vida tuvo dos veces infecciones pulmonares, pero gracias a los cuidados de su madre y la libertad del pueblo, se fortaleció [5] . Pasó su infancia en su hacienda natal, aprendió tempranamente a montar y cazar conejos y patos con escopeta. Tanto el padre como la madre eran personas bien educadas, Ella Haggard incluso escribió poesía y en 1857 publicó un poema sobre la guerra afgana Myra; o la Rosa de Oriente . Después de su muerte en 1890, Henry Rider Haggard publicó un volumen de sus poemas, La vida y su autor . Según Morton Cohen , "un fuerte sentimiento poético y una imaginería vívida compensaron la mala elección del tema [inspiración poética]" [6] .

Había pocos incentivos para el desarrollo intelectual: aunque la finca tenía una biblioteca, la lectura no jugaba un papel importante en la vida de los niños. Sin embargo, en su autobiografía, Henry Rider Haggard describió un episodio tragicómico cuando, después de haber leído " Robinson Crusoe ", no quiso ir a la iglesia para un sermón, y la hermana mayor con la institutriz tuvo que tomar el libro por la fuerza. En la adolescencia, le gustaban los cuentos de "Las mil y una noches " y "Los tres mosqueteros " de Alexandre Dumas , así como la poesía de Macaulay y Poe . Recibió su educación primaria como estudiante visitante en una escuela en Westminster , Leinster Square , donde sus padres pasaban varios meses del año. Los éxitos probablemente no fueron muy grandes: Henry fue azotado, su padre lo envió a otra escuela, pero el conocimiento adquirido allí fue muy modesto. El padre enfurecido incluso declaró que su hijo era "apto solo para verdulería". Al final, Henry Ryder, de 10 años, fue enviado al Reverendo H. Graham's en , cerca de Oxford , donde un tutor y su esposa se acercaron a él. En 1889, describió este establecimiento en la novela Allan's Wife; probablemente, el apellido “Kvotermain” ( Quatermain ) también fue tomado de allí, como el nombre de uno de los agricultores vecinos. No se sabe con exactitud la duración exacta de la educación de Haggard en Garsington, pero luego fue enviado a una escuela privada de Ipswich . De sus seis hermanos, cinco se graduaron de prestigiosas escuelas y luego universidades, y el sexto fue a servir en la marina; Henry Ryder fue el único de los Haggards que terminó en la escuela primaria . En la escuela, Henry era conocido como un matón, aunque se distinguía por la curiosidad, se convirtió en el capitán del equipo de fútbol de la escuela de reserva, pero no irrumpió en su equipo principal; sus padres lo consideraban "estúpido". No tenía aptitudes para las ciencias exactas y no podía aprender nada de memoria, aunque emocionalmente era receptivo [7] .

En Ipswich se manifestó por primera vez su talento como escritor: en una de las lecciones de literatura, inesperadamente escribió varios versos en latín de tal calidad que el profesor lo acusó de plagio; Henry Ryder demostró ser el autor y recibió una disculpa pública. Luego ganó una competencia por el mejor ensayo , y el tema fue la cirugía , que nunca había encontrado en su vida, y se vio obligado a confiar solo en su imaginación; sin embargo, no recibió el premio [8] . El padre decidió además que Henry, de 17 años, había recibido una educación suficiente y decidió prepararlo en privado para los exámenes del Foreign Office . Sin embargo, el entrenamiento no funcionó; lo único positivo fue que Haggard, por primera vez en su vida, era responsable de sus actos y vivía solo. No se sabe quién lo recomendó al salón de Lady Paulet en Hanover Square , donde era adicto al espiritismo . La Dama realizó una sesión de espiritismo por primera vez con John Ruskin en la década de 1860; Haggard tenía cierta experiencia con lo sobrenatural de la que nunca dudó [9] .

Después de pasar un año y medio en Londres, en 1875 Henry Ryder se fue con su padre y su madre a un viaje de verano a Europa. De nuevo le debe un nuevo giro en su biografía a su padre: William Haggard se entera de que su amigo y vecino-terrateniente Sir Henry Bulwer (sobrino del escritor y primo del virrey de la India) fue nombrado teniente-gobernador de la colonia de Natal . Haggard Sr. le pidió que adjuntara a su hijo al servicio de su séquito y recibió el consentimiento [10] . Una de las razones por las que el padre buscó enviar a su hijo fuera de Gran Bretaña fue el enamoramiento de Henry por Lily Jackson . 1] . En general, en palabras de Gerald Monsman - "la historia de un típico hijo menor de una nobleza victoriana  - soñador, melancólico, sin importarle una carrera, soñando con la luz que algún día iluminará su vida" [8] .

Sudáfrica

De camino a Natal , el vicegobernador Sir Bulwer pasó un mes en Ciudad del Cabo . Además, la ruta discurría por mar hasta Durban y por transporte tirado por caballos hasta Pietermaritzburg . Para Haggard, la perspectiva de carrera no estaba del todo clara, aunque expresó la esperanza en cartas a casa de convertirse en secretario de Sir Henry. De hecho, se convirtió en algo así como un asistente: se le encomendó contratar sirvientes, pedir comida y organizar entretenimiento, lo que requería gran cuidado y responsabilidad. Poco a poco, se ganó el respeto de sus superiores, y en Sudáfrica fue considerado parte de la alta sociedad . A pesar de estar ocupado, tuvo la oportunidad de cazar y compró un buen caballo [12] . Esto le permitió acostumbrarse mejor, se interesó por el idioma zulú (y lo estudió en la práctica conversacional), fue admitido en reuniones y negociaciones con los líderes nativos. No descuidó las conexiones casuales e incluso le escribió a su hermano que “una mujer es como una manzana vertida; incluso si su corazón está podrido, su apariencia no se volverá menos hermosa por esto” [13] . En 1876, acompañó al teniente gobernador Bulwer en un viaje por la colonia, observó las danzas de batalla organizadas por el líder Pagate y, en el camino de regreso, se perdió en el veld y fue conducido por un kaffir [14] . Las impresiones recibidas hicieron que Haggard quisiera plasmarlas en el papel, y en 1877 aparecieron sus primeros ensayos descriptivos en Gentleman's Magazine : "The War Dance of the Zulus", "Transvaal" y "The Visit of Chief Sekokoeni" [13] .

La situación real era menos idílica: en 1876 se produjo un fuerte deterioro de las relaciones entre la república de Transvaal fundada por los boers y los zulúes y el líder basotho Sekokoeni. El Secretario de Estado para las Colonias , Lord Carnarvon ordenó una investigación sobre la causa de la fricción, así como para encontrar una manera de anexar los territorios zulú y boer. El grupo de reconocimiento fue dirigido por Sir Theophilius Shepstone , quien, habiendo llegado a Natal, tomó a Haggard en su pequeño equipo. Sir Bulwer se negó al principio, pero Shepstone insistió; a juzgar por las cartas de Haggard a sus padres, mostró su utilidad en la organización de recepciones oficiales, y se asumió que sus habilidades serían útiles en Pretoria . Partiendo de Maritzburg a fines de diciembre de 1876, el grupo de Shepstone llegó a la capital de Transvaal el 22 de enero. De las fuerzas armadas adjuntas a él, Sir Theophilius tomó solo 25 policías montados, y la mayor parte del batallón se mantuvo en la frontera, brindando la autoridad del enviado. Fue una aventura para Haggard, su primer viaje real a África; sobre la naturaleza de la misión de Shepstone, probablemente no pensó. Registró cuidadosamente la historia del rey Kechwayo y conoció a un guerrero swazi de 60 años , a quien llamó "Umslopogas" - bajo este nombre entró en la serie de novelas sobre Alan Quatermain [15] .

Al llegar a Pretoria, los miembros de la misión estaban seguros de que el tratado sobre el protectorado de Gran Bretaña sobre el Transvaal estaba prácticamente resuelto y su firma tardaría literalmente un par de semanas. La recepción oficial también fue bastante cordial, y la carta del 3 de marzo de Haggard a su familia tenía un tono casi idílico. Sin embargo, pronto llegó la noticia de que el jefe Sekokoeni acordó jurar lealtad a la República de Transvaal, después de lo cual Shepstone se vio obligado a enviar urgentemente una comisión especial de dos funcionarios británicos y dos bóers a su kraal . Haggard estaba adjunto a ellos como secretario del lado británico. En Basutolandia , también, la misión fue aceptada pacíficamente, y grandes multitudes de nativos acudieron en masa para ver a los blancos, en ese momento casi desconocidos en estos lugares. La misión, después de mucha persuasión, alteró los planes de Sekokoeni: declaró que no estaba satisfecho con las condiciones de los bóers. En el camino de regreso a la frontera, los afrikaners tendieron una emboscada a la legación británica, y en realidad fue salvada por Haggard, quien insistió en usar un camino diferente al que se había acordado de antemano. El 12 de abril de 1877 se anunció oficialmente la anexión del Transvaal; se leyó la proclama en la plaza del mercado de Pretoria; Haggard asistió a esta ceremonia [16] .

El 1 de junio, Henry Ryder escribió con orgullo a su padre que había sido nombrado secretario de Melmoth Osborne, Secretario Colonial de Transvaal, con un salario anual de 250 libras esterlinas (23 120 libras esterlinas a precios de 2018) [Nota. 2] . Haggard Jr. informó que esperaba instalarse precisamente en los territorios de los Boers, y no en Natal, ya que hay mucho oro y mejores condiciones de carrera. También especuló que ya no causaría problemas a sus padres y se volvería financieramente independiente; sin embargo, la carta terminó con una solicitud de transferencia de £20. El 3 de agosto, en vista de la muerte del archivero judicial, Haggard, de 21 años, que ni siquiera tenía un título en derecho, fue designado para este puesto: Shepstone y Osborne necesitaban con urgencia una persona autorizada y con una reputación intachable. Es de destacar que la posición de Henry Ryder se convirtió en el fideicomisario supremo de todos los huérfanos en el Transvaal. La juventud fue una ventaja para Haggard, quien tuvo que acostumbrar a los habitantes de la colonia a la disciplina legal, además, introdujo un impuesto de timbre sobre los documentos y sellos oficiales. El juez Kotze en ese momento era el único en todo el Transvaal y llevaba un estilo de vida nómada, Haggard tuvo que acompañarlo. El gobierno les dio un carro cama, 8 bueyes y porteadores, y el alimento debía obtenerse de la caza [17] .

Debido a la amenaza zulú en Pretoria en diciembre de 1877, Haggard se inscribió en la milicia y, en cartas a su madre en enero del año siguiente, señaló que los bóers estaban extremadamente descontentos con el gobierno autocrático de Shepstone. Sin embargo, en octubre de 1878, Haggard escribió con orgullo que era el funcionario judicial más joven de África con un salario de 400 libras e incluso compró dos acres de tierra. Le pidió a su padre otras 500 libras para construir un bungalow en clubbing con Arthur Cochrane, un funcionario financiero de Inglaterra, de su edad, con quien Henry trabó amistad. Continuó su vida nómada con el juez Kotze, permaneciendo en la ciudad unos tres meses al año [18] . Después de la derrota en Isandlvan, Haggard fue movilizado en un batallón de seguridad, sus funciones incluían, además, monitorear el estado de ánimo de los bóers para evitar su posible levantamiento. Después de la captura de Ketchwayo y la captura de Zululand, Haggard renunció [19] . Muchas razones contribuyeron a esto. Primero, Haggard descubrió que Lily Jackson se casó [Ed. 3] . En 1877, se abrió a Shepstone y su padre, y si el jefe estaba dispuesto a darle permiso para un compromiso oficial, entonces su padre prohibió enérgicamente a Henry que abandonara África. Para 1879, Haggard se había vuelto más consciente de la situación y no contaba con el crecimiento profesional y el patrocinio de Shepstone. Con Cochrane, compró Hilldrop Farm, cerca de Newcastle , a plazos sin intereses de Osborne , donde su compañero pretendía criar avestruces . Escribió a sus familiares sobre los hechos consumados y en agosto de 1879, después de una ausencia de cuatro años, regresó a Inglaterra [20] .

Matrimonio y regreso a Inglaterra

El intermediario entre su padre y Henry fue su hermano mayor Andrew, quien convenció a sus padres de que Haggard Jr. era responsable de sus acciones y que sin duda tendría éxito. Sin embargo, en cartas, William Haggard lo llamó " miserable penny-a-liner " (en alusión al monto de la tarifa por sus artículos de revista). Uno o dos meses después de regresar a casa, Henry Ryder conoció a Louise Margitson, una amiga de la escuela de su hermana Mary, que había ido a visitar a Bradenham. Después de su partida, Haggard anunció su compromiso . Louise era una hija huérfana de un militar, le dieron como dote una finca en Ditchingham (el alquiler llegaba a las 1.700 libras al año, es decir, 166.000 a precios de 2018), aunque el tutor le exigió que esperara a que saliera de casa. años. Sin embargo, Haggard, a su vez, insistió en que debía regresar a África con su esposa, y llegó a juicio, que el joven ganó, incluso gracias al apoyo de Sir Theophilius Shepstone. Sin embargo, el tío de Louise, el administrador de la finca Margitson, buscó retrasar la boda, además, solo el vestido de novia costó 115 libras (11.240). Finalmente, se casaron el 11 de agosto de 1880 en Ditchingham Church [21] . Henry y Louise pasaron su luna de miel en el Distrito de los Lagos , luego dos meses fueron tomados por la molestia de registrar la mayoría de edad de la Sra. Haggard y su entrada en los derechos de herencia. Henry esperaba volver a su puesto anterior en Pretoria, pero resultó que Cochrane casi había llevado la granja a la bancarrota, y la maquinaria y el equipo agrícola encargado por Haggard para la fábrica de ladrillos ni siquiera se habían traído de Durban. Cuando los Haggard llegaron a Natal en diciembre (acompañados por una criada y un mozo de cuadra ), resultó que los Boers estaban en rebelión, y la granja Hilldrop estaba ubicada casi en la línea del frente. Los precios se dispararon hasta el punto de que hubo que pagar 135 libras esterlinas (13 200) por el transporte de la propiedad; Tuve que ir durante la temporada de lluvias , además, Louise estaba embarazada de seis meses [22] . Debido a la guerra Anglo-Transvaal, los Haggards tuvieron que dormir durante un mes sin desvestirse, con sus armas y caballos ensillados listos, e incluso evacuaron por un tiempo a Newcastle. La compensación fue que su finca fue elegida para las negociaciones, por lo que se les pagó 50 libras a la semana (unas 5.000 libras modernas) [23] .

Durante las negociaciones, nació el hijo de Henry y Louise, llamado Arthur John Ryder, después de lo cual Haggard llegó a la conclusión de que era un error llevar a su joven esposa a África y que su empresa en el Transvaal no tenía futuro. Cochrane decidió regresar con los Haggard y confiar la gestión de la propiedad a J. Bloomfield, un protegido del padre de Haggard e ingeniero North. Dos años más tarde (29 de abril de 1883), se disolvió la sociedad entre Haggard, Bloomfield y Cochrane, y la cantidad de activos a dividir fue de 250 £ (24 730 a precios de 2018) [24] . Henry y Louise viajaron de regreso a Inglaterra el 31 de agosto de 1881 y se establecieron en Bradenham. Surgió la pregunta de qué haría Henry para ganarse la vida. Mientras aún estaba en África, escribió al juez Kotze, quien le aconsejó que se formara como abogado . Esta calificación la tenían el padre y el hermano mayor de Haggard, y la experiencia práctica adquirida en el Transvaal podría ser útil. Por otro lado, esto significaba que Henry tendría que vivir de su esposa durante al menos otros tres años. La familia se mudó a una casa amueblada en Norwood, y Henry se registró en Lincoln's Inn y comenzó a estudiar para los exámenes y ganar práctica [25] .

En ese momento, Henry Ryder estaba muy indignado por la política de Gladstone en Sudáfrica, especialmente por la devolución del Transvaal a los bóers, y envió una carta abierta a The Times sobre esto, que se negaron a publicar. El juez Kotze expresó desconcierto por la actitud hacia los bóers; después de todo, eran blancos y profesaban casi los mismos valores que los británicos. Entonces Haggard decidió escribir la historia de Kechwayo y los acontecimientos en Zululand, Natal y Transvaal, de los que fue testigo. Envió la sinopsis del libro a muchos editores, incluida una carta que describía su experiencia en Sudáfrica, alardeando de que el libro estaba "escrito de manera interesante". Sólo la editorial Trubner and Company decidió publicar el texto "Kechwayo y sus vecinos blancos" en una edición de 750 ejemplares, exigiendo un depósito de 50 libras. Como señaló Morton Cohen, fue su libro "menos profesional", de hecho, una simple lista de hechos, eventos y opiniones. Solo después de la muerte de Haggard comenzó a ser percibido como una fuente histórica y evidencia de testigos presenciales [26] . La no ficción del autor en ciernes recibió críticas inesperadas: por ejemplo, la revista religiosa British Quarterly Review llamó al escritor "capaz y competente", y la revista The Spectator publicó una larga reseña, pero criticó a Haggard por su actitud negativa hacia los bóers. Lord Carnarvon envió una carta de agradecimiento a Haggard por "atreverse a mostrar cómo sucedió realmente". Sin embargo, solo se vendieron 154 copias por un monto de 32 libras y 15 chelines, que ni siquiera cubrían el monto del depósito. Luego sucedió una historia anecdótica: cuando Haggard se convirtió en un escritor popular, Trubner puso a la venta la circulación no vendida y la vendió por completo. Además, en 1888 se requirió una segunda edición, para lo cual Haggard complementó el texto con información fresca y escribió un nuevo prefacio, donde se mostró partidario del colonialismo ilustrado . En 1899, durante la Guerra de los Bóers , los capítulos sobre el Transvaal (más de 200 páginas) se imprimieron en los EE. UU. e Inglaterra en libros de bolsillo y se vendieron en miles de copias, tan grande era la necesidad de información del público [27] .

Comienzo de la carrera de escritor

Mientras estudiaba para ser abogado, Haggard se dio cuenta de que también podía escribir una obra de ficción con argumento, pero el entorno urbano parecía inadecuado para él. Cuando Louise quedó embarazada por segunda vez, la pareja decidió que alquilar una casa con una finca vacía era demasiado caro. En diciembre de 1882, los Haggard regresaron a Norfolk, y el 6 de enero de 1883, Louise dio a luz a una hija, llamada Angela, en honor a la heroína de la futura novela (nombre completo: Agnes Angela Ryder). En 1884, tuvo una hermana, Sybil Dorothy Ryder [28] . Trubner sugirió entregar el manuscrito a John Jefferson  , escritor y biógrafo de Byron y Shelley [29] . Jefferson animó al aspirante a escritor e incluso comparó la obra de Haggard con las de Charlotte Young y Margaret Oliphant . Para el 5 de septiembre de 1883, Henry Ryder había completado el manuscrito de 200.000 palabras que Jefferson recomendó sin leerlo a Hurst y Blackett . El editor Arthur Blackett acordó imprimir la novela en tres volúmenes de 500 copias a una tarifa de 40 libras esterlinas por 400 libros vendidos y un recargo de 30 libras esterlinas por cada cien a partir de entonces. Sin embargo, recomendó que se cambiara el título y la novela se publicó con el título Amanecer. Henry podría considerar su debut exitoso: aunque la novela se vendió con bastante lentitud, no requirió ninguna inversión por su parte y trajo variedad a la vida de un estudiante de derecho [31] . El relativo éxito llevó a Haggard a escribir una segunda novela, The Witch's Head. El texto fue publicado en tres volúmenes en 1885 por la misma editorial en los mismos términos. Esta novela ocupó un lugar importante en la obra de Henry Ryder por dos razones: en primer lugar, aumentó su capacidad de escritura y, en segundo lugar, el elemento autobiográfico se manifestó con más fuerza. Hasta cierto punto, esto fue una reacción al hecho de que la sociedad rural de Ditchingham no aceptaba a Haggard: no tenía profesión ni ingresos, se lo percibía como un cazador de fortunas que se casaba con una novia rica, su comunicación se vio obligada a limitarse a el círculo familiar, y la jurisprudencia irritaba cada vez más [32 ] . El primero, un documental, requería que Haggard invirtiera 50 libras esterlinas. Dos novelas posteriores le reportaron una tarifa de las mismas 50 libras; esto era demasiado poco para justificar el tiempo que pasó cuando el escritor tenía una familia en crecimiento y no había otras fuentes de ingresos. El 6 de enero de 1885, Henry Rider Haggard hizo su debut como abogado. Al mismo tiempo, sucedió lo siguiente: yendo con uno de los hermanos a Londres, Haggard discutió en el camino sobre los méritos de Treasure Island , y su hermano le ofreció una apuesta de que escribiría "al menos la mitad de bien" que Stevenson . . Haggard aceptó el desafío, comenzó a escribir la novela esa misma noche y completó King Solomon 's Mines en seis semanas .

En un esfuerzo por desarrollar la novela, Haggard se acercó al de The Magazine of Art , William Henley , quien le dio el manuscrito a Andrew Lang de Harper's Bazaar . Lang le dijo al autor: "Rara vez obtienes libros que lees con tanto placer", y prometió organizar una publicación. El editor en jefe de Cassell , Williams, le ofreció a Haggard la opción de £ 100 por adelantado, pero con la transferencia total de derechos de autor, o 10% de regalías sobre las ganancias de publicación. La elección no fue fácil, ya que Henry Ryder sintió que 100 libras esterlinas era mucho para las 6 semanas dedicadas al pasatiempo, dado que los libros anteriores no habían valido la pena en absoluto. Casi por accidente, eligió la realeza. La editorial llevó a cabo una gran campaña publicitaria en Londres, colocando anuncios de la novela en el transporte público y en las calles principales [34] . El libro fue un éxito instantáneo, en primer lugar, porque Bulwer-Lytton , Stevenson y otros autores ya habían acostumbrado al público a las novelas de aventuras , cuya acción transcurre en países exóticos, y además, Haggard enamoró de inmediato al público infantil y adolescente: se le llenaron cartas preguntando si se describían paisajes y tribus de la naturaleza. Esto se destacó en una reseña publicada por Illustrated London News . The Spectator consideró que la novela de Haggard superaba lo mejor de Melville y Julio Verne . Pronto "Mine..." entró en el programa de las escuelas públicas de Gran Bretaña [35] .

El éxito inesperado (a pesar de la desaprobación de sus colegas abogados) permitió a Haggard dedicarse por completo a la literatura: a fines de 1885 completó tres novelas más, dos de las cuales, " Jess " y " Allan Quatermain ", fueron tomadas por revistas para publicación con una secuela [ 35] . El escritor también consiguió un agente literario: se convirtió en Walter Besant . Besant hizo mucho para socializar a Haggard: lo presentó al club Ateneum (sin embargo, Henry Ryder se convirtió en miembro de pleno derecho recién en 1895) y realizó una celebración en el Authors' Club [36] fundado por él . En febrero de 1886, Haggard comenzó a escribir la novela Ella , en la que pasó seis semanas. Este libro expresó con tanta precisión el espíritu de la época y las expectativas de tierras lejanas que Kipling le dijo una vez a Henry Ryder: "No fuiste tú quien lo escribió, fue alguien quien lo escribió a través de ti" [37] . Desde octubre se inició la publicación de la novela en el periódico ilustrado La Gráfica , y el texto se dividió en 15 números que no coincidían con la numeración de los capítulos [38] . "Ella" despertó el entusiasmo del público (se vendieron inmediatamente 25 mil ejemplares y hubo que imprimir otros 5 mil), pero las reseñas de los revisores fueron polos opuestos. Rider Haggard incluso publicó un artículo especial "Sobre la ficción", en palabras de E. Stoffer, "algo arrogante en tono", en el que criticaba la literatura popular estadounidense y francesa y declaraba lealtad al espíritu romántico y los ideales de Defoe y Swift [ 39] . En el futuro, la novela fue muy apreciada por Kipling, Graham Greene , Tolkien y M. Atwood . En la crítica de habla inglesa, Haggard es considerado el fundador del género " lost worlds " y del subgénero "archaeological novel" ( romance de exploración arqueológica ). Como señaló irónicamente E. Stoffer, "Ella" está hasta cierto punto relacionada incluso con " Indiana Jones " [40] .

Para 1887, Haggard se había convertido de la noche a la mañana en el autor más vendido en el mundo de habla inglesa, y todos los críticos, incluidos los negativos, señalaron unánimemente su talento como narrador y las tramas atractivas, así como el hecho de que gracias a Henry Ryder allí fue un renacimiento del género de la novela [41] .

Demacrado en la década de 1890

El éxito de Haggard también tuvo una dimensión financiera. Finalmente pudo dejar su trabajo como abogado y a fines de enero de 1888 se fue a Egipto por tres meses. Henry Ryder quería tomarse un descanso de la atención de la multitud (los lectores estadounidenses incluso querían saber el color de sus ojos), así como ver los sitios arqueológicos con sus propios ojos: concibió una novela sobre Cleopatra . Este viaje sentó las bases para todos sus numerosos viajes en los años siguientes. Durante el primer viaje egipcio, primero visitó los museos de París y Roma . En Alejandría y El Cairo , recibió una recepción entusiasta, los arqueólogos mostraron gustosamente las excavaciones, Henry incluso participó en la apertura de la tumba y encontró personalmente la momia. En una carta a su esposa, informó que estaba especialmente emocionado por el anillo de sello del faraón Merneptah , "que Moisés podía ver ". En el Nilo , subió a Luxor y Asuán , y en el camino de regreso a Chipre se le concedió una audiencia con el comisario Henry Bulwer, su primer empleador [42] . Cuando regresó, pudo alquilar una espaciosa casa en Londres en Redcliffe Square y fue presentado al Savile Club , donde Stevenson, Lang, Besant y el arquitecto Eustace Balfour se convirtieron en sus camaradas . Las ganancias permitieron poner en orden la herencia de Ditchingham, la sociedad local de Norfolk aceptó al escritor y en el verano comenzó a trabajar en Cleopatra [ 43 ] . Sin embargo, en 1889 la situación cambió: Haggard accedió imprudentemente a darle al editor "Jess" y "Cleopatra" por una tarifa única, luego volvió a publicar "Dawn" y "The Witch's Head" en forma de "chelín" por un tercio del precio. ganancias de las ventas, y en las mismas condiciones concluyó un trato de futuros sobre novelas que podrían escribirse en los próximos cinco años. Solo después de largas consultas y juicios volvió a firmar el contrato, y en adelante le debía al editor solo dos novelas. En diciembre de 1889, murió su madre, lo que Ryder experimentó extremadamente duro. Además, el escritor fue atacado por críticos y dibujantes, en parte provocado por el artículo "Sobre la ficción". Sin embargo, esto no afectó las ventas [44] .

Durante la temporada 1888-1889, Haggard escribió cinco novelas, incluida The Wanderer , en coautoría con E. Lang. Conocido con W. Morris volvió su interés a las sagas escandinavas, el escritor visitó Islandia . El resultado fue la publicación de la novela "Eric Light-Eyed", que incluso despertó el interés del Príncipe de Gales [45] . Los amigos de Haggard lo intrigaron con la idea de invertir en el Nuevo Mundo, y el 10 de enero de 1891, dejando a sus hijos en Norfolk, Henry y Louise Haggard llegaron a Nueva York . Sobre todo, el escritor estaba interesado en México y la civilización de los antiguos aztecas , por lo tanto, a través de Nueva Orleans , los Haggards fueron a la Ciudad de México . Dejando a su esposa en la capital, Henry Ryder viajó a Veracruz y Chiapas . Además de las minas de plata, estaba interesado en plantas exóticas, y muchos de los especímenes que extrajo crecieron en Ditchingham durante décadas. El 8 de febrero de 1891 llegó un mensaje por cable a la Ciudad de México anunciando la muerte del único hijo de Haggard. Al regresar a Inglaterra en abril, Henry escribió la novela La hija de Montezuma a raíz de las impresiones mexicanas , pero la obra no lo salvó del susto. La muerte de su hijo lo sumió en una fuerte depresión, el escritor vendió urgentemente su casa de Londres y se encerró en la finca. De la melancolía, ya no se deshizo hasta el final de su vida. La condición de Haggard era la más difícil: sufría constantemente de resfriados, dolores de cabeza y de estómago, abandonaba su caza favorita e incluso la escritura. Según el sobrino de Haggard, Vernon, el nombre del hijo se convirtió en tabú para todos los habitantes de la casa , nunca se pronunciaba ni se mencionaba, sino que dominaba a todos de forma invisible. En 1892, murió William Haggard, un padre para quien el hijo que alguna vez no fue amado encontró muchas palabras amables. La esposa Louise, sin embargo, no permitió que Henry se derrumbara por completo y casi lo obligó a seguir escribiendo. Sin embargo, pasó casi dos años aislado de la sociedad, y en la celebración de su 35 cumpleaños, los invitados notaron que se veía mucho mayor que su edad [46] .

Con el nacimiento de su hija Lily el 9 de diciembre de 1892, Haggard parecía estar saliendo de su estado mórbido. Contrató a una secretaria literaria, Ida Hector, hija de la escritora irlandesa Annie French Hector , quien trabajó para él hasta el final de su vida e incluso fue mencionada en su testamento. Ahora Haggard dictaba principalmente, mientras que el secretario tecleaba en sincronía: después de La hija de Montezuma, Henry Ryder prácticamente no escribió a mano [47] . En su mayor parte, vivió en la finca de su esposa, que reconstruyó para adaptarla a sus gustos: por ejemplo, revistió todas las habitaciones interiores con roble tallado. Para la inspiración creativa, necesitaba antigüedades . Haggard era aficionado a la jardinería : tenía más de un acre de césped y macizos de flores, un gran estanque, tres invernaderos (cultivó una gran variedad de verduras y frutas, desde rábanos y tomates hasta uvas y melocotones), y más de 300 árboles frutales. . No escapó a la pasión por las orquídeas , para las que construyó un pabellón especial, donde él mismo trabajaba; probablemente la atmósfera le recordaba a África. La hacienda requería el empleo de siete empleados domésticos y cinco jardineros [48] .

La colección egipcia de Haggard

Dado que el escritor necesitaba impresiones al escribir sus novelas, uno de los métodos para estimular su imaginación era coleccionar una colección de antigüedades. El Journal of Egyptian Archaeology publicó un artículo de Aylward Blackman , que describía los objetos egipcios más notables que pertenecían a Ryder Haggard. Estos incluían un relicario de bronce para la cabeza de un halcón, hacia la dinastía XXVI , la cabeza de Isis coronada por un uraeus , y varios escarabajos , uno de ellos con la fórmula para invocar el alma [49] . Un lugar especial lo ocupó un anillo de sello , que procedía de la colección de E. Lang . Su diámetro era de 17 mm, en él estaba representado el dios Bes , y era completamente zoomórfico. La atribución de la imagen la llevó a cabo Flinders Petrie , también fechó el anillo en la dinastía XVIII , así como el segundo anillo de oro -de un trabajo más tosco-. El mismo Haggard afirmó que los anillos fueron comprados para él y Lang por el anticuario escocés WJ Loftie , y fueron encontrados en el invierno de 1883-1884 en Tell Amarna en una tumba que llevaba los nombres de Tiye y Nefertiti ( Tiya ' El nombre de s también se coloca en el escarabajo con la fórmula ) [50] . La colección también incluía un sello de lapislázuli con la inscripción "excelente escriba" (Pitrie lo atribuyó al reinado de Amenhotep II o Thutmosis III ), y un anillo de cobre y oro con el nombre Ka del faraón Akhenaton , excavado en presencia de Haggard en 1888. No se limpió el cardenillo cardenillo [51] .

Haggard y la política

En 1894, Rider Haggard intentó realizarse en el campo de la política, sobre todo desde que el partido Tory , allá por 1892, intentó valerse de la autoridad y la fama de un escritor de moda. Sin embargo, después de recuperarse de tragedias domésticas, Haggard decidió ir a las elecciones parlamentarias de East Norfolk, sabiendo que la campaña sería difícil. Haggard, su esposa Louise y el ex socio de Transvaal, Arthur Cochrane, recorrieron las casas rurales haciendo campaña para los votantes potenciales. En las elecciones de mayo de 1895, Rider Haggard fue el único candidato apoyado tanto por agrarios como por unionistas. También hubo bastantes incidentes que incluso fueron comentados por la prensa londinense. Haggard hizo la base de su programa de protección para los agricultores que no podían competir con el grano importado, y los impuestos sobre las importaciones de los que se podían pagar los subsidios. Los opositores lo acusaron de promover el proteccionismo y casi el socialismo ; en el Pall Mall Gazette se le llama irónicamente un "radical moderado" que no sabe nada de agricultura. Incluso en su propio condado, Henry Ryder fue apoyado por los granjeros pero denunciado por los cowtails , que tradicionalmente llevaban pan importado por agua. Participaron activamente en peleas con partidarios de Haggard y se amotinaron el 17 y 19 de julio; las demandas se prolongaron durante varios meses más. Además, la campaña electoral le costó al escritor 2.000 libras esterlinas (227.000 a precios de 2018) y solo 198 votantes votaron por él. El corresponsal del New York Times testificó que Haggard no logró enfrentar adecuadamente la derrota. Luego pasó nueve meses en Londres, tratando de hacer carrera en una empresa de exportación e importación y como editor de African Review; y esta empresa terminó en un completo fracaso [52] .

Los intentos de participar en la política se construyeron sobre una base económica muy específica: después de la década de 1870, hubo una ruina constante de los terratenientes británicos. El propio Haggard no tenía inquilinos desde 1889 y tuvo que mantener la propiedad con los honorarios de los escritores. En 1898, publicó A Farmer's Year (Being His Commonplace Book ), una especie de almanaque campesino, en el que el escritor daba útiles consejos y discretamente promovía la vida en el contexto de la naturaleza [53] . El libro se vendió bien en las ciudades y recibió críticas positivas en la prensa, aunque la revista Bookman un artículo mordaz " Pegaso en el arado " en el que se desafiaba al lector a imaginar " Ella estaría pelando papas en el patio trasero" [54] . Haggard, siendo un patriota británico, percibía a Gran Bretaña como el corazón de su vasto imperio y creía que la agricultura saludable sería uno de los factores de su prosperidad. La clave de esto fueron los subsidios gubernamentales para la agricultura. Con regalías del nuevo libro, Henry Ryder compró una casa de verano en la costa de Suffolk y 10 acres de tierra; la dacha se llamó Kessingland Grange . Como se encontraba en una costa escarpada, Haggard se interesó en los problemas de la erosión e incluso experimentó con éxito plantando pastos y arbustos para contenerla. En enero de 1900, la familia Haggard viajó a Italia, donde el cabeza de familia también esperaba estudiar la cuestión agraria, y como resultado hizo un largo viaje al Medio Oriente . Henry Ryder tuvo un acuerdo verbal para publicar una serie de artículos en The Times , que nunca llegó a concretarse. Las impresiones palestinas se reflejaron en las novelas "Perla de Oriente" y "Hermanos", así como en notas de viaje. El editor del Daily Express , Arthur Pearson, a su vez, sugirió que el escritor hiciera un viaje con toda la familia a Sudáfrica con todos los gastos pagados, ofreciéndole un contrato para una serie de artículos de 100.000 palabras, pagados a £ 20 por cada 1.000 palabras, pero no se puso de acuerdo en un precio. . A cambio, Haggard comenzó a publicar en el Daily Express y The Yorkshire Post una gran serie de artículos sobre la condición de la Inglaterra rural, para lo cual, junto con Arthur Cochrane, viajó por 27 condados y registró entrevistas con residentes locales en 20 gruesos cuadernos. Entre abril y octubre de 1901, Haggard publicó más de 50 artículos, y en noviembre de 1902, después de procesar todos los materiales, publicó Rural England en dos volúmenes, en los que resumía sus puntos de vista sobre la base de observaciones personales y estadísticas [55]. .

"Inglaterra rural"

El archivo Haggard de la época en que se escribió Rural England ha sobrevivido y fue investigado en 2001 por Mark Freeman. Resultó que Haggard y Cochrane entrevistaron personalmente a 484 personas, enviaron varios cientos de cuestionarios y recibieron muchos mensajes que no fueron acordados de antemano [56] . Rider Haggard no era un científico y no se propuso escribir un estudio sociológico que contuviera ciertas conclusiones basadas en indicadores numéricos. Trabajó como escritor y en el prólogo enunció la tarea de "llegar a la verdad por boca de los testigos". Haggard y Cochrane intentaron objetivar las respuestas que recibieron en la medida de lo posible y enviaron cuestionarios antes de la entrevista para poder verificar los datos que recibieron. Además, Haggard en 1901 estaba bajo presión para publicar dos artículos por semana. A juzgar por los cuadernos de Cochrane, las entrevistas siempre eran breves y se hacían sobre la marcha, en la calle o camino al campo, a veces eran colectivas. En otras palabras, Henry Rider solo podía escuchar lo que quería escuchar. No es casualidad que las primeras respuestas entusiastas a "Inglaterra rural" fueran publicadas por los partidarios de la teoría de la despoblación , quienes recibieron en el libro la información que esperaban [57] . Además, trabajando personalmente con los encuestados, Haggard averiguó de ellos lo que era más relevante para él como publicista, lo que anulaba en sí mismo cualquier objetividad de su investigación desde el punto de vista de la sociología. La base social de los encuestados de Haggard era estrecha, en su mayoría nobles , granjeros ricos, agentes inmobiliarios y subastadores. El escritor contó con el apoyo de sus vecinos: la terrateniente de Norfolk, Claire Sewell Reed; el parlamentario Albert Pell, terrateniente de Cambridgeshire , y Arthur Wilson Fox, miembro de la Comisión Real sobre Trabajo y Agricultura. En gran medida, sus opiniones y consejos determinaron la estructura de las encuestas y el propio libro de Haggard. En ocasiones, el escritor recibió invitaciones de clubes y asociaciones de agricultores, las utilizó, aunque consideró que la información recibida era limitada y sesgada. Cabe señalar que ni Cochrane ni Haggard se reunieron con representantes de los sindicatos rurales, y la única reunión con un trabajador rural, un miembro del sindicato, tuvo lugar en la oficina personal de Haggard. Esto condujo a una percepción acrítica de los juicios de los terratenientes sobre las propiedades y la naturaleza de la mano de obra que utilizaban. Como resultado, el texto publicado de "Inglaterra rural" contiene muchos lamentos de que los trabajadores de hoy son menos eficientes que sus antepasados, ya que todas las personas fuertes y sanas van a las ciudades. El método Haggard implicaba fijar la calidad del trabajo y no el estatus socioeconómico de los trabajadores. Cuando el escritor decidió averiguar el punto de vista de los propios trabajadores del pueblo, recurrió al Dr. Killick de Somerset , quien, como médico, estaba en contacto diario con ellos; y luego recurrió a médicos y maestros rurales. Todos ellos denunciaron que los pobladores eran "cerrados y desconfiados", pero confirmaron la idea de despoblamiento [58] .

Demacrado en el siglo XX

El Ejército de Salvación y la "Dinamarca rural"

Después de la publicación de "Inglaterra rural" durante casi todo el año 1903, Haggard promovió activamente la reforma agraria en la prensa y la correspondencia privada. En 1905, publicó el libro El año del jardinero, que era similar en contenido y estructura a El año del granjero. Al no encontrar entendimiento, en 1904 Haggard y su hija Angela emprendieron un largo viaje a Egipto, armados con una cámara portátil (que apenas se estaba poniendo de moda). El viaje fue pagado por el periódico Daily Mail , que publicó historias de viajes; los materiales recopilados y las impresiones recibidas sirvieron para escribir novelas sobre la vida egipcia. De regreso, padre e hija recorrieron Italia y España; este último proporcionó ideas y materiales para la novela Fair Margaret . A su regreso a Inglaterra, el secretario colonial Alfred Lyttelton envió a Haggard a los EE. UU. por carta oficial para estudiar las comunidades agrícolas del Ejército de Salvación , cuya experiencia podría aplicarse en Gran Bretaña. Esto estaba en línea con los intereses de Haggard, quien creía que esta sería una forma efectiva de traer a la gente del pueblo de regreso al campo. En febrero de 1905 viajó a Nueva York [59] .

Durante dos meses, Haggard examinó las colonias agrícolas de California y Colorado, incluidas las destinadas a la rehabilitación de alcohólicos. De Estados Unidos viajó a Canadá, donde habló con el gobernador general Albert Gray y recibió garantías oficiales de 24.000 acres de tierra para los colonos británicos. El 9 de marzo fue recibido por Theodore Roosevelt en la Casa Blanca , y la conversación se volvió informal de inmediato. Discutieron sus impresiones de África, aunque Roosevelt simpatizaba con los bóers y sentía que debían dominar la nueva Unión de Sudáfrica . Unos días después, el escritor y su hija fueron nuevamente invitados a desayunar con el presidente. Lo único que no convenía a los británicos era la calefacción central en hoteles y trenes. Haggard se quejó de que "los estadounidenses estaban siendo asados ​​vivos" y Angela contrajo la gripe. El 7 de abril de 1905 regresaron sanos y salvos a Liverpool [60] . El informe fue publicado para el gobierno en julio bajo la forma de un " Libro Azul ", y para el público en general, Haggard lo publicó bajo el título "Pobreza y Tierra". Apreció mucho las actividades del Ejército de Salvación y consideró que tales proyectos traerían a Inglaterra un "beneficio infinito". Haggard fue entonces apoyado por casi todos los círculos liberales y la prensa central: parecía que el problema de la pobreza en las ciudades británicas se había resuelto. Sin embargo, el gobierno conservador de Balfour se opuso tanto a la naturaleza religiosa del Ejército de Salvación como a la intervención del gobierno en la economía, prevista por los apologistas de la reforma. Además, el informe fue considerado en una reunión de ambas cámaras del parlamento y rechazado, Haggard ni siquiera recibió agradecimiento por el trabajo realizado [61] . Debido a las consecuencias del largo viaje y al susto del fracaso del proyecto, el escritor enfermó, pero en 1906 escribió al secretario de Comercio Lloyd George , pidiéndole que lo incluyera en la Comisión de Erosión Costera, ya que tenía una mucha experiencia práctica en esta área. De hecho, fue elegido miembro de la comisión; además, por un corto tiempo Haggard presidió el comité de desempleo y empleo. Un estudio de un año de duración encontró que la erosión costera no era un problema grave, pero la deforestación sí lo era . Sin embargo, el proyecto que propusieron resultó demasiado costoso y no se hizo nada hasta el estallido de la Primera Guerra Mundial [62] .

En septiembre de 1907, en Ditchingham, la hija de Henry Ryder, Angela, se casó con su primo Thomas Haggard, el hijo del tío Bazett, que había muerto ocho años antes. Las relaciones familiares no estaban despejadas: Haggard era el más exitoso de todos sus hermanos, y las relaciones entre ellos no eran fáciles de establecer. Andrew, el mayor de los hermanos, se retiró en 1891 después de 18 años de servicio militar y partió hacia los Estados Unidos, confiando en el éxito. Durante el viaje de Henry en 1905, ni siquiera se vieron, y la carta que le envió la víspera de su partida estaba llena de reproches. Finalmente, en Ditchingham, Haggard (con la aprobación de Louise) tuvo que cuidar a la pobre y enferma Lily Jackson, el primer gran amor de su vida. Incluso compró a Lily y a su hijo una casa al lado de su propiedad. El único hijo de Thomas y Angela, con quien Henry contaba como su heredero, murió en 1909 a la edad de un año. Como resultado, Haggard, de 55 años, comenzó a trabajar en sus memorias, comenzando a decir adiós a la vida [63] .

En 1910, Haggard publicó por su propia cuenta el libro "Revival" sobre el Ejército de Salvación, al que transfirió todos los derechos. El libro fue elogiado tanto por el ex presidente Roosevelt como por el fundador del ejército, William Booth . Por el contrario, Conan Doyle desaprobó a Henry Ryder y no estaba contento con la publicación. Además, Haggard se interesó por la política agraria en Dinamarca y realizó un gran estudio, como resultado de lo cual publicó Rural Dinamarca en 1911. También visitó el castillo de Ogord, desde donde, presumiblemente, sus antepasados ​​llegaron a Inglaterra. La experiencia danesa atrajo a Haggard porque el país pudo crear una agricultura desarrollada en un clima más que templado y en un mercado libre. Resultó que la mayoría de los pequeños y medianos agricultores daneses eran propietarios de la tierra y no la arrendaban, y al mismo tiempo proporcionaban alimentos al país por completo y exportaban sus productos a Gran Bretaña por 12.000.000 de libras esterlinas al año. En el último capítulo de su libro, Haggard presentó "tres lecciones" de Dinamarca a Gran Bretaña: primero, la cooperación de los agricultores; en segundo lugar, la cooperación de los agricultores solo es posible cuando comienzan a ser propietarios de sus tierras; en tercer lugar, el sistema existente de mayorados lo hace imposible [64] . La publicación de "Dinamarca rural" marcó un cambio importante en el pensamiento social de Haggard: se dio cuenta de que el sistema existente era inmune a la reforma y se volvió notablemente más radical, exigiendo la intervención del Estado en la economía, hasta llamamientos a la división forzosa de señoríos. [65] .

Comisionado Real

El año 1912 comenzó con mucho éxito para Haggard: en la víspera de Año Nuevo se publicaron las listas de los galardonados con la Orden del Imperio Británico , donde también figuraba el escritor. Estaba especialmente contento de haber recibido el premio por su servicio al estado, y no por sus escritos. En enero de 1912, el secretario de Estado para las Colonias, Lewis Vernon Harcourt , ofreció personalmente a Haggard el puesto de uno de los seis comisionados reales para supervisar los asuntos de los dominios . Según el propio Henry Ryder, visitar Canadá , Terranova , Sudáfrica , Australia y Nueva Zelanda llevaría al menos tres años. Por un lado, era una oportunidad de transmitir las propias ideas del escritor al gobierno, por otro lado, significó una larga separación de la familia, la necesidad de transferir Ditching al gerente, así como la pérdida de la oportunidad. escribir prosa - la única fuente de ingresos. Sin embargo, se inclinó a aceptar la oferta, pero primero, con el pretexto de mejorar su salud, se fue con su hija Angela a Egipto, donde participó activamente en las excavaciones. En verano, completaba febrilmente su autobiografía, cuyo manuscrito selló el 2 de septiembre y dejó como legado que el paquete sólo podía abrirse después de su muerte [66] .

El 29 de noviembre de 1912, Haggard aceptó la comisión del comisionado y viajó a Nueva Zelanda, visitando la India en el camino . Este país, con sus intereses místicos, atrajo al escritor durante mucho tiempo. El motivo formal de la visita fue una visita a la segunda hija, Dorothy, quien se instaló en esta colonia con su esposo. Enero y febrero de 1913 Haggard pasó en India y Ceilán . Los Comisionados se reunieron en Melbourne . Su tarea principal era estudiar las perspectivas del comercio imperial y la situación socioeconómica general en cada uno de los dominios. El talento literario de Haggard también lo llevó a convertirse en la "voz" de la comisión, encargada de escribir informes y hacer apariciones públicas . [67] Habiendo completado negocios en el hemisferio sur, Haggard pudo pasar el verano de 1913 en Ditchingham. El 24 de enero de 1914 comenzaba un nuevo viaje: el escritor volvía a Sudáfrica tras una pausa de 32 años. Esta vez llevó consigo a su esposa Louise ya su hija menor Lily, a través de Madeira llegaron a Ciudad del Cabo a finales de febrero [68] . En marzo la familia viajó a Natal y luego al Transvaal; la granja de avestruces en Hilldrop todavía existía y era poco diferente de la época en que los Haggard la abandonaron. Pero Pretoria ha cambiado radicalmente, como consideró Henry, no para mejor. Su tarea principal era viajar a Rhodesia para comparar las condiciones en las dos colonias. Esta misión finalizó ya en abril, mientras Haggard logró visitar el Gran Zimbabue , sobre cuyas ruinas Richard Hall le explicó los errores arqueológicos cometidos en las novelas. Después de regresar a Durban, Haggard envió a su esposa e hija a casa mientras estaba de viaje en Zululandia. Aquí se reunió con su antiguo sirviente Mazuku, causando revuelo en la prensa. También se reunió con el hijo de Ketchvayo. El 6 de junio de 1914, el escritor, muy cansado por el intenso trabajo, regresó a Gran Bretaña. El 1 de julio, Haggard informó en una reunión de la Comisión Real sobre Comercio Imperial. Una misión propuesta a Canadá fue cancelada debido al estallido de la Primera Guerra Mundial , el 3 de agosto el escritor regresó a Ditchingham. Ya el 4 de septiembre pronunció un discurso público en Bangei llamado "A Call to Arms", del que se imprimieron 10.000 ejemplares [69] .

Últimos años de vida

El comienzo de la guerra estuvo marcado por la tragedia de Haggard: su sobrino Mark, el hijo del hermano mayor de Bazett, fue asesinado en Francia. La finca tuvo que ser abandonada: debido a la escasez de combustible, en invierno era imposible calentar la casa y el pabellón de orquídeas, que también se convirtieron en “víctimas de la guerra”. Sin embargo, en Londres, Ryder contrajo gripe, que se convirtió en bronquitis, y tuvo que trasladarse al mar para recibir tratamiento. Durante los años de guerra, Haggard no se limitó a discursos políticos y recaudación de fondos, sino que también desarrolló planes de desmovilización, sugiriendo el lanzamiento de un programa estatal para el empleo de soldados retirados en áreas rurales. Aunque el gobierno rechazó el proyecto, fue apoyado por inversionistas privados y el Colonial Institute, y en 1916-1917 Haggard entabló intensas negociaciones con los gobiernos de los dominios para la asignación de tierras. Al mismo tiempo, participó en negociaciones informales sobre la entrada de Estados Unidos en la guerra en Europa. Además, en febrero de 1916, a pesar de la guerra submarina sin restricciones , Haggard fue nuevamente asignado a Sudáfrica. El escritor podía permitírselo: las ganancias de la novela zulú Stormchild y la adaptación cinematográfica de King Solomon's Mines eran estables. En Ciudad del Cabo parecía que se requería la presencia del Comisionado Haggard en Australia y Tasmania; El viaje fue difícil debido a las tormentas. Una misión de dos meses para movilizar a los Dominios tuvo éxito, y luego Haggard se dirigió al este de Canadá; en el camino, celebró su 60 cumpleaños. En Victoria lo conoció su hermano Andrés, y allí se reconciliaron. El viaje a Calgary fue un éxito, y una montaña y un glaciar también recibieron el nombre del escritor . El alcance de la actividad de Haggard fue tan grande que uno de los periodistas lo llamó "el apóstol Pablo del imperialismo". En julio de 1916, el escritor llegó a Nueva York, donde fue introducido en los círculos de la élite estadounidense por el expresidente T. Roosevelt. El resto del año después de regresar a Inglaterra lo pasó informando al gobierno [71] .

En la Navidad de 1916, sus tres hijas, cuyos maridos estaban en el frente, se reunieron en Haggards. En abril de 1917, Henry Ryder fue elegido vicepresidente del Royal Colonial Institute y designado miembro de la comisión para la reforma del sistema imperial. Sin embargo, los asuntos familiares no estaban en orden: en agosto de 1918, se vendió la propiedad de la familia Braden y se subastaron los muebles. Su propietario, el hermano William, ya no pudo mantener y mantener la propiedad. Ryder tomó esto como una señal del fin inminente y donó todos sus manuscritos (excepto los de "Inglaterra rural") al Museo de Norwich . También se deshizo de la granja y el corral en Ditchingham, porque no se consideraba lo suficientemente sano y vigoroso para luchar por su rentabilidad. A pesar de la guerra, los nuevos libros de Haggard continuaron publicándose y vendiéndose, aunque aquí también hubo problemas. Las dos últimas novelas de la serie Zulu, Stormchild y Denouement, salieron inmediatamente en forma de libro porque no había ninguna revista que las lanzara con una secuela. La Luna de Israel se envió a la imprenta con una crítica entusiasta de Kipling, lo que permitió que el precio fuera de 6 chelines en lugar de 5 por copia. La creatividad literaria no ha traído alegría durante mucho tiempo: Haggard rara vez fue invitado a dar entrevistas (esto afectó las ventas), y los editores y el público exigieron la repetición de sus historias favoritas y al mismo tiempo pidieron escribir cosas de menor volumen [ 72] .

El político Haggard se alarmó con la noticia de la Revolución Rusa de 1917 y, junto con Kipling, apoyó a la Liga Antibolchevique [73] . Henry Ryder saludó el final de la guerra con una entrada de diario sombría, llamándose a sí mismo "el más muerto de los muertos". En 1918, el escritor alquiló una casa "North Lodge" en St. Leonards , donde se ubicaba su oficina sobre el arco. En 1919 fue nombrado Caballero Comendador de la Orden del Imperio Británico por su labor como comisionado y en el comité para la reforma del imperio. Sin embargo, la crisis agraria de 1920 y la caída general de los precios convencieron a Haggard de que Inglaterra nunca volvería a ser un país de agricultura próspera, y la nueva forma de vida quedó irreversiblemente asociada a las ciudades y las máquinas [74] . Es de destacar que en la sociedad inglesa nadie lo percibió como un anacronismo : un escritor comercial siguió siendo solicitado hasta bien entrada la década de 1920. Por razones de salud, se negó a ir como comisionado a Palestina y como escritor, a México y los Estados Unidos, pero continuó activo, fue elegido vicepresidente del Consejo de Moralidad Pública y se le otorgó membresía en otras organizaciones públicas. La hija de Haggard, Lily Ryder, declaró en sus memorias que los últimos cinco o seis años de la vida de su padre "fueron serenos". Su productividad como escritor no disminuyó y pasó los meses de verano en Ditchingham, donde desarrolló una pasión por la pesca. En enero de 1924 viajó por última vez a Egipto, donde alquiló un barco camarote y remontó el Nilo, acompañado de su hija Lily, nietos y sobrinos. A su regreso a Londres, tuvo el honor de asistir a la Garden Party en el Palacio de Buckingham [75] ya la del Primer Ministro en Hampton Court , y fue elegido miembro del Comité de África Oriental [76] .

Desde finales de 1924, Haggard padecía una infección de vejiga, pero a pesar de su debilidad, dictaba sus novelas con la misma intensidad. El escritor postrado en cama se instaló en Ditchingham bajo la supervisión de una enfermera. En enero de 1925, Henry recibió un doble golpe: murió su viejo amigo Arthur Cochrane, y pronto falleció también su hermano menor, Arthur Haggard. Rider perdió peso y ya no podía usar anillos egipcios antiguos: se le resbalaron de las manos. A partir de febrero de 1925 mantuvo una intensa correspondencia con Kipling, que entonces viajaba por Francia [77] . El 20 de abril de 1925, un consejo de médicos decidió trasladar a Haggard a Londres, donde el paciente recibiría una mejor atención y tratamiento, fue internado en una clínica privada [78] . El 12 de mayo de 1925, el escritor entró en coma y murió en la mañana del 14 de mayo [70] [79] . Fue enterrado en el presbiterio de St. Mary's, donde una vez se casó con su esposa. A pesar de que tenía la intención de donar la herencia al National Trust , esto no se hizo. La finca de Haggard se convirtió primero en un hotel rural y luego en un edificio de apartamentos [80] [81] .

Cosmovisión de Haggard

En su autobiografía Days of My Life, Haggard dedicó un capítulo aparte a los fenómenos psíquicos y concluyó el libro con una descripción de su fe. Ningún otro tema fue descrito por él con más detalle. Describió con toda seriedad cómo hizo contacto telepático con el perro de su hija. En el capítulo final proclamó su incredulidad en las verdades cristianas , y también trató de analizar su visión del mundo espiritual, basada en el budismo y las creencias paganas de los zulúes . En general, según John Senior, sus puntos de vista religiosos no constituían un sistema y, probablemente, no satisfacían ni siquiera al propio autor. Sin embargo, lo importante en este contexto es que Haggard presentó una exposición coherente (aunque contradictoria) del sistema espiritual que sustentaba la acción de sus novelas místicas y de aventuras. A diferencia de Darwin o Elliott , Haggard no estaba satisfecho con el agnosticismo  ; por lo tanto, habiendo rechazado el anglicanismo , trató de preservar algunos elementos del cristianismo aceptables para él. Por ejemplo, declaró que la resurrección de Cristo era evidencia bíblica de la reencarnación , mientras percibía la Biblia como protestante, es decir, veía en ella evidencia de eventos que realmente ocurrían y que están abiertos a la interpretación individual [Nota. 4] . Por otro lado, a Haggard, el humanista, le desagradaba el Dios castigador de Israel, y el papel restrictivo del cristianismo como religión de castigo parecía inaceptable, incluso en el sentido social. Haggard repitió repetidamente en diferentes lugares que una persona no debe considerar que está condenada por Dios solo sobre la base de los eventos de una vida corta, acciones conscientes en las que no pueden exceder los 20-30 años en el tiempo [83] .

Haggard era teísta , pero también fusionó el budismo con el cristianismo. Henry Ryder retuvo la noción de un Dios-juez, quien, sin embargo, decide sobre la base no de una vida, sino de toda una cadena de reencarnaciones. Quizás fue por la confesión abierta de estos puntos de vista que Haggard legó publicar su autobiografía solo después de su muerte [84] . Estos puntos de vista no le impidieron ser un miembro activo de la Iglesia Anglicana y reconocer las Sagradas Escrituras como inspiradas por Dios (con la excepción de la Revelación de Juan el Teólogo ), así como empujar abiertamente contra el catolicismo . El fanatismo se convirtió en el principal objeto de crítica de Haggard hacia el final de su vida , y sobre esta base rechazó no solo a los católicos, sino también al Ejército de Salvación , al que apoyó activamente en el cambio de siglo [85] . Haggard defendió el derecho de todos a la búsqueda espiritual, pero al mismo tiempo declaró inesperadamente que el cristianismo contiene todo lo mejor, lo verdadero y lo bueno que se encuentra en otras religiones. Por ejemplo, en las enseñanzas de Jesús se pueden encontrar los principios del budismo. En realidad, en el budismo, Henry Ryder no estaba satisfecho con la ausencia de la recompensa final y el hecho de que la recompensa más alta para los justos es la Nada. El cristianismo, por el contrario, lo consideraba la religión de lo positivo. Pero la idea de la reencarnación, en su opinión, era la mejor manera de justificar el progreso. A veces esto se expresaba de forma excéntrica: por ejemplo, Haggard afirmaba que Juan el Bautista era la reencarnación de Elías . En cierta medida, estas creencias fueron alimentadas por la experiencia de su primer amor: Lily Jackson se le "apareció" después de su muerte. Muy a menudo en las novelas de Haggard hubo una colisión, cuando los amantes, separados por el umbral de la muerte, se reencuentran en los próximos nacimientos. Incluso Allan Quatermain , por voluntad del autor, tuvo tal experiencia con Stella (" La esposa de Allan "); el ejemplo clásico es la historia de Aisha y Kalíkrates [86] .

Henry Haggard aceptó el concepto cristiano de la oración como un medio eficaz de salvación. Por oración entendía el contacto espiritual con el mundo sobrenatural y con Dios, que es capaz de encaminar por el camino adecuado o proporcionar la reencarnación deseada. A veces, a través de la oración, se puede obtener una percepción y comprensión instantáneas de que existe la paz de Dios. Bajo el infierno bíblico , él entendió el mal terrenal como una tentación que descarría, pero a la persona se le da la oportunidad de corregir todo en el próximo nacimiento. La historia de la redención se dedicó a la historia "El hechicero" [87] . En el ciclo sobre Aisha, Haggard también planteó la otra cara de la redención (en el sentido cristiano de la palabra): el amor, ya que nunca negó la importancia de la sexualidad en las relaciones entre hombres y mujeres [88] .

Haggard estaba interesado en la cuestión de si los animales entrarían en el Reino de los Cielos . Describió este concepto en la alegoría fantástica "Mahatma y la liebre". En su juventud y juventud, Haggard fue un apasionado cazador, pero convencido de que los animales tienen alma, se negó a matar. Las experiencias sudafricanas con los animistas lo influenciaron fuertemente, y Haggard anticipó en parte los movimientos ecologistas de la segunda mitad del siglo XX [89] .

Creatividad

Ediciones y éxito comercial

Según Morton Cohen , Haggard lanzó 58 ediciones separadas de libros de ficción (novelas y novelas); su activa actividad literaria continuó a partir de 1882, y desde el momento de su muerte hasta 1930 se publicaron cuatro libros más. Su actividad tuvo ciertos patrones: durante 25 años publicó constantemente un libro al año, durante 10 años, dos, y en 1887 y 1888 publicó tres libros cada uno. De los 58 libros, 34 eran novelas de aventuras, 12 eran novelas históricas y otros 12 eran narraciones "realistas" de la vida contemporánea. También se destacó su " Ciclo Zulú ". El personaje favorito fue Allan Quatermain , que apareció en 18 obras (14 novelas y 4 cuentos) [90] .

La novela más publicada de Haggard fue Las minas del rey Salomón . En 1885, su primera tirada fue de 2.000 ejemplares, pero solo en el primer año se vendieron 31.000 ejemplares en Inglaterra, lo que le reportó 750 libras de regalías en Navidad (80.000 a precios de 2018). Para 1905, se habían vendido 300.000 copias de esta novela en Inglaterra. Se cree que antes del final de la vida de Haggard, solo en Gran Bretaña se vendieron 650.000 copias de The Mines. Según M. Cohen, en 1968 la novela se reimprimía al menos 12 veces al año en inglés y se representaba repetidamente en el teatro y el cine. La novela " Ella " tuvo un éxito no menor: en el primer mes se vendieron 30.000 ejemplares, y en total Haggard recibió de esta novela 10.000 libras de beneficio neto. En 1903, esta novela abrió una serie de ediciones baratas, al precio de un centavo , y vendió medio millón de ejemplares. A partir de 1968, la novela se reimprimió 8 veces al año y en 1949 la edición estadounidense de Dell Books vendió 250.000 copias. La novela Jess se tradujo al francés en el año de su publicación (1887), y cuando Haggard escribió su autobiografía (1911), había pasado por 27 ediciones en inglés. La novela "The Wanderer ", en coautoría con E. Lang , vendió 227.000 ejemplares. La hija de Haggard recordó que a principios de la década de 1890 su padre había ganado 20.000 libras esterlinas (2.100.000) con sus libros. Haggard vendió los derechos de Aisha's Return por £ 1,000 más el 25% del precio de venta. Un periodista estadounidense estimó que para el momento de la muerte de Haggard en 1925, había ganado $10 000 ($143 000) con The Mines en los Estados Unidos y hasta $50 000 con Her (716 000 a precios de 2018). Los libros de Haggard han aparecido en numerosas listas de bestsellers y lecturas recomendadas. Tal lista de 1925 incluía 12 autores, incluidos Kipling , Thomas Hardy , Arthur Conan Doyle , H. G. Wells , Joseph Conrad y (el penúltimo) Chesterton . Haggard estaba en sexto lugar. Una revisión de los mejores libros de Ernest Baker en 1913 incluía 33 de las novelas de Haggard, y en 1932 cuarenta [91] .

En 1893, se publicó en los Estados Unidos una clasificación de 150 novelas amadas por el público, donde "Ella" ocupó el puesto 117. En los rankings de popularidad de autores publicados al mismo tiempo, elaborados por el número de solicitudes en las bibliotecas públicas, Dickens ocupaba el primer lugar, Walter Scott el tercero , Fenimore Cooper el  quinto, George Elliott el sexto, Nathaniel Hawthorne  el tercero. séptimo lugar, y Haggard estaba en el cuadragésimo tercero ( Stevenson  estaba en el puesto 44, y Zola , que estaba entonces en la cima de su fama en Europa, estaba ausente por completo) [92] . Las traducciones de Haggard comenzaron a extenderse rápidamente: por ejemplo, Lin Shu fue el primero en traducirlo al chino , junto con Cervantes , Hugo y Tolstoi . Según datos lejos de ser completos, solo en el período 1932-1955, se publicaron 98 traducciones en 51 países, incluidas las primeras traducciones al húngaro de "Days of my life", "King Solomon's Mines" al japonés , etc. [ 93]

La producción teatral más exitosa de Haggard fue The Stormchild, representada en el Globe Theatre bajo el título Mother's en 1914. Se decidió reproducir en el escenario todas las características de la vida y la vida de los zulúes, como consultores participaron especialistas del Museo Británico y dos zulúes. 80 personas participaron en la escena del baile nupcial. Debido a esto, las pérdidas de la compañía ascendieron a 8.000 libras, aunque la obra tuvo 133 representaciones [94] .

Fórmula de escritura

Morton Cohen fue el primer investigador en descubrir que todas las obras de arte de Haggard se construyeron de acuerdo con una sola plantilla, a pesar de su gran diversidad externa. El escenario de acción fue con mayor frecuencia Inglaterra y África (en diferentes períodos históricos), pero también Dinamarca, España, Islandia, México, Perú, el Antiguo Egipto y la Palestina de la época bíblica y de la Edad Media. Pero eso es solo decoración. Desde el punto de vista de M. Cohen, en el fondo, se trata de una novela caballeresca medieval , adaptada a los gustos del público victoriano y eduardiano ya las relaciones sociales modernas. "El caballero aquí no está vestido con una armadura brillante, sino con un traje de franela de los sastres de New Bond Street , y no está armado con una espada y una lanza, sino con un Winchester ". La trama básica es la misma y siempre llena de nobleza: a veces es la salvación de una niña en apuros; a veces ayudando a un amigo; a menudo una simple aventura o búsqueda del tesoro, que en la época victoriana se consideraba una ocupación respetable. Los obstáculos pueden ser naturales: océanos, veld, desiertos, cadenas montañosas o junglas, los héroes tienen que soportar el hambre y la sed, el calor y el frío. Esto le permite demostrar resistencia y fuerza sobrehumanas y realizar hazañas. La variedad de estos últimos es máxima: leones y tigres, serpientes y cocodrilos, e incluso hechiceros y brujas de tribus lejanas. Los personajes principales suelen salir victoriosos, habiendo recibido una experiencia única, inclinándose humildemente ante Dios. En cierto sentido, Haggard argumentó que los ideales de la caballería no habían desaparecido del mundo del capitalismo, sino que se conservaban en la frontera  , en África o México, que aún no habían sido capturados por la rutina de la política y las finanzas [95] .

M. Cohen dio una estimación baja a la autenticidad psicológica de los personajes de Haggard. Afirmó que todos ellos casi no muestran vida espiritual ni crecimiento espiritual. Si Haggard describió al personaje en tercera persona, él mismo limitó severamente las posibilidades de describir la vida interior, mientras que en las narraciones en primera persona son frecuentes voluminosas especulaciones filosóficas , pero son monótonas y superficiales. Hay pocas excepciones, una de ellas es la imagen de Allan Quatermain. Apareció como un típico héroe victoriano: joven, romántico, "con las proporciones de Adonis", físicamente fuerte, valiente y valiente. Sin embargo, Cohen lo llamó “cartón” o al menos bidimensional: el verdadero héroe del ciclo de Quatermain es el narrador, que poco a poco va envejeciendo y ganando experiencia. Quatermain es un caballero del Imperio Británico. Inglaterra, en esencia, es para él una tierra extranjera, y no lo oculta, sin embargo, en África es un cruzado que lleva en su corazón la misión divina de Inglaterra, la “ carga del hombre blanco ”, que entiende como el difusión del amor cristiano y del derecho anglosajón [96] .

Quatermain es, en algunos aspectos, un héroe Haggard atípico, aunque fue el que utilizó con más frecuencia. Allan es realista y racionalista, y todos los fenómenos inusuales deben ser creídos por experiencia personal, por naturaleza es un cínico y escéptico obstinado, lo que se refleja en su narrativa. Sin embargo, en el contexto de la desilusión victoriana con el progreso y la tecnología, Quatermain se convirtió en el conducto principal del romanticismo Haggardiano. En King Solomon's Mines, el motivo principal de sus acciones es el contrato firmado, el mismo motivo opera en la novela The Ivory Child (Allan va en busca de una dama inglesa secuestrada). El conflicto de todas las novelas sobre Quatermain se basa en el choque del escéptico con el mundo de lo desconocido, en el sentido físico o mental. Esto expone la mente del héroe a numerosas pruebas. La credibilidad de la fantasía romántica está dada por el realismo puro de las descripciones de la naturaleza y los detalles etnográficos, muy a menudo la novela se presenta en forma de notas o memorias en las que el editor, Haggard, encuentra y comenta errores, etc. En otras palabras. , según M. Cohen, el personaje principal de las novelas de Haggard es un mundo de fantasía, y no importa cuán "genial" sea el personaje principal o cuán planos sean los personajes secundarios. Además, este es también un elemento de la autenticidad del mundo de la novela: los Quartermains rodearon al lector de Haggard por las aceras de Londres y las callejuelas de Norfolk [97] .

M. Cohen dividió condicionalmente a los personajes femeninos de las novelas de Haggard en tres categorías. En los melodramas, estas son doncellas hermosas y talentosas, en cuyo camino surgen circunstancias trágicas en la persona de padres o tutores en bancarrota que quieren hacer pasar a su pupilo por un villano. Este tipo de historias terminan en muerte súbita o violenta. El segundo tipo es una esposa obediente y una compañera agradable de su esposo: un héroe, sin embargo, las opciones en forma de triángulo amoroso son posibles aquí. El tercer tipo es un ser sobrenatural, la encarnación de la eternidad y las cualidades sobrehumanas: inmortalidad, belleza eterna, sabiduría y encanto. Este es un tipo de quintaesencia de un ideal romántico, cuyo logro requiere la completa abnegación del héroe. En el ciclo sobre Aisha, estos rasgos se manifestaron más claramente: en el momento del clímax, cuando el héroe y la heroína deben unirse, ocurre una tragedia y ella se va a otro mundo, enfatizando la inalcanzabilidad e incomprensibilidad de la Feminidad. La búsqueda de Aisha, emprendida por Leo Vincey o Quatermain, es comparada por M. Cohen con la búsqueda fáustica o incluso freudiana del sentido universal de la vida y del comportamiento espiritual [98] .

M. Cohen no apreció mucho el estilo y la poética de Haggard y se quejó de que no recibió la educación suficiente y se vio obligado a ganarse la vida con la literatura. La dinámica de la trama (especialmente en sus novelas posteriores) se hunde y se hunde en los detalles, la estructura de la oración es demasiado complicada y engorrosa. La trama se estira, además, Haggard no puede presumir de una variedad de recursos expresivos y verbales. Su estilo se caracteriza por numerosas oposiciones, así como por un número excesivo de recursos retóricos e interjecciones. Los diálogos suelen ser pomposos y pueden combinarse con discursos al lector. Al mismo tiempo, Henry Ryder no abusa de moralizar, siguiendo los consejos de Lang y Kipling. Cohen, y otros críticos después de él, argumentaron que en años posteriores el estilo de Haggard mejoró y casi se deshizo de sus defectos habituales. Entre sus mejores obras, llamó " Las minas del rey Salomón ", " Ella " y "El retorno de Aisha", " Cleopatra ", "Niño de marfil", "Virgen del sol", "Eric el de ojos claros" y " Leiden ". Belleza ". El ciclo Zulu [99] recibió elogios especiales .

Legado y memoria

El trabajo de Henry Rider Haggard, si bien siguió siendo relevante para los editores y las figuras de la industria de los medios, nunca llegó al canon de los clásicos literarios [100] . Sin embargo, su nombre no se olvidó: en 1926 se publicó póstumamente su autobiografía, Días de mi vida, y en 1951, su hija Lily Ryder publicó su propia versión de la biografía de su padre, La capa que dejé atrás. En 1960, el erudito literario canadiense-estadounidense Morton Cohen publicó la primera biografía completa de Haggard [101] . Se volvió a publicar en 1968 y es popular en el siglo XXI debido a su contenido informativo y una gran selección de materiales críticos de por vida. Además, en 1965, Cohen publicó un estudio separado sobre la relación y la amistad de Haggard y Kipling en el contexto literario de Londres durante su vida. En opinión de Cohen, Haggard "no merecía un lugar en Valhalla "; el erudito literario fue el primero en describir que prácticamente todas las novelas de Henry Ryder fueron escritas de acuerdo con la misma plantilla, y el escritor casi no hizo ningún progreso en su estilo y manera creativa [102] [103] .

Biografía de Anna y Sidney Higgins (seudónimo general "DS Higgins") 1981 - "Rider Haggard: The Great Storyteller", se sustentó en el espíritu freudiano ; los autores intentaron encontrar los motivos principales de su trabajo y cosmovisión en el conflicto con su padre, la pérdida del amor principal en la vida: Lily Jackson y su único hijo, etc. El fatalismo y espiritualismo de Haggard y el sentido del deber que predicaba fueron reconocidos como resultado de la represión social y sexual. A. y S. Higgins también escribieron sobre la "fórmula de escritura novedosa" de Haggard. Sin embargo, una ventaja importante de este trabajo fue que se basó en los diarios de Haggard, que los herederos permitieron publicar en 1980 en una forma muy recortada [11] . Por el contrario, en la monografía Rider Haggard and the fiction of empire de Wendy Roberta Katz, publicada en 1987, se hizo una evaluación extremadamente dura del trabajo y la filosofía de Haggard. A pesar del enfoque objetivista declarado, el investigador declaró que las novelas de Haggard eran propaganda de la pax británica , y que el propio Haggard era racista (especialmente uno que trataba a judíos y negros), sexista y " criptofascista " [104] [105] . Las opiniones raciales de Haggard se consideraron en la monografía de N. Etherington en 1984; el investigador llegó a la conclusión de que las opiniones del escritor no eran típicas ni para su época ni para su clase. Como chovinista victoriano, Haggard al mismo tiempo respetaba sinceramente la cultura de los pueblos indígenas de África y de ellos mismos [106] .

Enfoques tan extremos no arraigaron en la historiografía de Haggard. Las bibliografías comentadas de sus libros y literatura crítica aparecieron en 1987 y 1991. El estudio de la poética de la prosa de Haggard resultó ser muy productivo; por ejemplo, en 1972, la disertación de W. Bursey "Haggard and Popular Literature" fue defendida en Terranova. Haggard fue considerado por él como un escritor romántico que, si bien utilizaba clichés de la literatura y la mitología, era capaz de encajar al héroe en la situación, de dar individualidad al discurso de tal o cual personaje [107] . Bursey, de hecho, destacó los clichés principales de la trama de Haggard: "matar a un dragón", "un caballero y su escudero", "salvar a una bella dama", etc. En disertaciones y monografías de 1990-2000, el tipo de novela Fue considerado creado por Haggard (T. Murray es como ciencia fantasía ). Los investigadores del contexto africano del trabajo de Haggard recurrieron a la metodología del orientalismo y llegaron a la conclusión de que él se encontraba en los orígenes del "africanismo oculto", comparable al contenido en el trabajo de J. Conrad . Según L. Stibel, el discurso colonial de Haggard era una expresión de un conjunto complejo de ideas victorianas sobre el " Otro "; creó su propio mito sobre el Continente Negro [108] .

En Rusia, las obras de Haggard comenzaron a traducirse y publicarse desde principios del siglo XX. En vista de su popularidad, en 1915 P. P. Soikin emprendió la publicación de una colección de obras en 20 volúmenes, que se agotaron muy rápidamente. En la década de 1920, las novelas de Haggard también se publicaron en la URSS e incluso recibieron una revisión crítica de K. Chukovsky . Luego vino un largo olvido, pero desde la década de 1970, novelas seleccionadas (" La hija de Moctezuma ") fueron retraducidas y publicadas como literatura infantil de aventuras. En 1973, Nauka Publishing House publicó el volumen Mission to the Transvaal, que incluía extractos de la autobiografía de Haggard, varios cuentos y la historia Allan's Wife. A principios de la década de 1990, se hicieron cuatro intentos de publicar sus obras completas en ruso, de los cuales solo se completó la edición de 12 volúmenes de " Terra " (1991-1994), en la que se publicaron tanto traducciones prerrevolucionarias como nuevas. Desde la década de 2000, han continuado la publicación de las obras de Haggard, previamente desconocidas para el lector ruso, y el lanzamiento de nuevas traducciones [109] [110] .

Las obras de Haggard han sido filmadas en repetidas ocasiones , pero su base literaria era estrecha: dos novelas sobre Quatermain y la fantástica " Ella "; sin embargo, solo en la era del cine mudo , se montaron 20 películas y la historia de Aisha se filmó 13 veces en diferentes años. El crítico de cine Philip Leibfried ha lamentado que nunca haya habido una adaptación de She and Allan que reúna a dos de los personajes más populares. Personalmente, Rider Haggard nunca participó en la escritura o la producción, y las entradas del diario indican que al escritor no le gustaban las adaptaciones cinematográficas [111] . En 2006, el músico británico Clive Nolan colaboró ​​con la cantante polaca Agnieszka Swita para escribir la ópera rock She, basada en la novela del mismo nombre [112] .

Un apartadero del Ferrocarril Nacional Canadiense al oeste McBride lleva el nombre de . También en Canadá, el monte Ryder (2545 m) y el cercano glaciar Haggard llevan su nombre, ambos en el condado de Cariboo [113] [114] .

Notas

Comentarios
  1. De los diarios de Haggard se deduce que con este nombre llamó a Mary Elizabeth Jackson, en matrimonio - Archer [11] .
  2. En lo sucesivo, los cálculos se realizan mediante la Calculadora de poder adquisitivo . Midiendo el Valor. Recuperado: 23 de julio de 2019. .
  3. El matrimonio resultó ser desastroso: el esposo quebró y hundió a su esposa en la pobreza, y luego lo contagió de sífilis [11] .
  4. En la historia de 1898 "Doctor Fern", dedicada a la responsabilidad de la ciencia, el personaje de Haggard -quizás expresando los puntos de vista del autor- afirma explícitamente que cree en la resurrección física de todos los seres vivos, y no solo de Cristo [82] .
Fuentes
  1. Rapoport S. I. Gaggard, Henry Ryder // Diccionario enciclopédico de Brockhaus y Efron  : en 86 volúmenes (82 volúmenes y 4 adicionales). - San Petersburgo. , 1890-1907.
  2. Katz, 1987 , pág. cuatro
  3. Cohen, 1968 , pág. veinte.
  4. H. Rider Haggard. Los días de mi vida. Capítulo 1. INFANCIA (enlace no disponible) . Biblioteca de la Universidad de Adelaida. Consultado el 22 de julio de 2019. Archivado desde el original el 23 de abril de 2016. 
  5. Leibfried, 2000 , pág. 5-6.
  6. Cohen, 1968 , pág. 21-22.
  7. Cohen, 1968 , pág. 23-25.
  8. 12 Monsman , 2006 , pág. 35.
  9. Cohen, 1968 , pág. 26-27.
  10. Cohen, 1968 , pág. 28
  11. 1 2 3 Etherington, 1983 , pág. 464.
  12. Cohen, 1968 , pág. 29-30.
  13. 12 Monsman , 2006 , pág. 36.
  14. Cohen, 1968 , pág. 31
  15. Cohen, 1968 , pág. 34-35.
  16. Cohen, 1968 , pág. 36-39.
  17. Cohen, 1968 , pág. 40-42.
  18. Cohen, 1968 , pág. 45-46.
  19. Cohen, 1968 , pág. 49.
  20. Cohen, 1968 , pág. 51-52.
  21. Cohen, 1968 , pág. 53-55.
  22. Cohen, 1968 , pág. 56-57.
  23. Cohen, 1968 , pág. 58-60.
  24. Cohen, 1968 , pág. 60-61.
  25. Cohen, 1968 , pág. 61-63.
  26. Cohen, 1968 , pág. 68.
  27. Cohen, 1968 , pág. 73-75.
  28. Haggard, 2002 , H. Rider Haggard: A Brief Chronology, p. 32.
  29. Cohen, 1968 , pág. 77.
  30. Sadomskaya, 2006 , pág. 101.
  31. Cohen, 1968 , pág. 78-81.
  32. Cohen, 1968 , pág. 83-84.
  33. Cohen, 1968 , pág. 84-85.
  34. Cohen, 1968 , pág. 86-87.
  35. 12 Cohen , 1968 , pág. 94.
  36. Cohen, 1968 , pág. 97.
  37. Haggard, 2006 , Introducción, p. once.
  38. Haggard, 2006 , Introducción, p. 17
  39. Haggard, 2006 , Introducción, p. 23-24.
  40. Haggard, 2006 , Introducción, p. 25
  41. Cohen, 1968 , pág. 116.
  42. Cohen, 1968 , pág. 119-121.
  43. Cohen, 1968 , pág. 122.
  44. Cohen, 1968 , pág. 122-124.
  45. Cohen, 1968 , pág. 128-130.
  46. Cohen, 1968 , pág. 131-136.
  47. Cohen, 1968 , pág. 137-138.
  48. Cohen, 1968 , pág. 141-142.
  49. Blackman, 1917 , pág. 43-44.
  50. Blackman, 1917 , pág. 45.
  51. Blackman, 1917 , pág. 46.
  52. Cohen, 1968 , pág. 156-158.
  53. Cohen, 1968 , pág. 162.
  54. Cohen, 1968 , pág. 164-165.
  55. Cohen, 1968 , pág. 166-169.
  56. Freeman, 2001 , pág. 209.
  57. Freeman, 2001 , pág. 212.
  58. Freeman, 2001 , pág. 213-214.
  59. Freeman, 2001 , pág. 239-240.
  60. Freeman, 2001 , pág. 241-242.
  61. Freeman, 2001 , pág. 242-243.
  62. Freeman, 2001 , pág. 244.
  63. Freeman, 2001 , pág. 252-255.
  64. Freeman, 2001 , pág. 246-248.
  65. Freeman, 2001 , pág. 249-250.
  66. Freeman, 2001 , pág. 255-256.
  67. Freeman, 2001 , pág. 258.
  68. Freeman, 2001 , pág. 259.
  69. Freeman, 2001 , pág. 260-263.
  70. 12 Leibfried , 2000 , pág. ocho.
  71. Cohen, 1968 , pág. 264-267.
  72. Cohen, 1968 , pág. 267-268.
  73. Leibfried, 2000 , pág. 9.
  74. Cohen, 1968 , pág. 269-270.
  75. Fiestas en el jardín . La casa de la Familia Real. Consultado el 28 de julio de 2019. Archivado desde el original el 18 de junio de 2019.
  76. Cohen, 1968 , pág. 273-274.
  77. Cohen, 1968 , pág. 275.
  78. Cohen, 1968 , pág. 280.
  79. Cohen, 1968 , pág. 282.
  80. Casa Ditchingham . britishlistedbuildings.co.uk. Consultado el 27 de julio de 2019. Archivado desde el original el 27 de julio de 2019.
  81. Ditchingham . Norfolk Literario. Consultado el 27 de julio de 2019. Archivado desde el original el 27 de julio de 2019.
  82. Sénior, 2003 , pág. 234.
  83. Sénior, 2003 , pág. 227-228.
  84. Sénior, 2003 , pág. 228.
  85. Sénior, 2003 , pág. 229-230.
  86. Sénior, 2003 , pág. 231-236, 240.
  87. Sénior, 2003 , pág. 239.
  88. Sénior, 2003 , pág. 242-243.
  89. Sénior, 2003 , pág. 233-234.
  90. Cohen, 1968 , pág. 219.
  91. Cohen, 1968 , pág. 231-234.
  92. Cohen, 1968 , pág. 235.
  93. Cohen, 1968 , pág. 237-238.
  94. Cohen, 1968 , pág. 228.
  95. Cohen, 1968 , pág. 219-220.
  96. Cohen, 1968 , pág. 221-222.
  97. Cohen, 1968 , pág. 223.
  98. Cohen, 1968 , pág. 223-225.
  99. Cohen, 1968 , pág. 227-228.
  100. Murray, 1993 , pág. 179.
  101. Bernard Knieger. Trabajo(s) revisado(s): Rider Haggard: His Life and Works de Morton N. Cohen  : [ arch. 26 de julio de 2019 ] // College Language Association Journal. - 1962. - vol. 5, núm. 3.- Pág. 236-237.
  102. Cohen, 1968 , pág. 213-216.
  103. Sadomskaya, 2006 , pág. 11-12.
  104. Murray, 1993 , pág. 179-180.
  105. Sadomskaya, 2006 , pág. 13
  106. Richard Rathbone. Trabajo(s) revisado(s): Rider Haggard de Norman Etherington  : [ arch. 26 de julio de 2019 ] // The Journal of African History. - 1985. - vol. 26, núm. 2.- Pág. 276-277.
  107. Bursey, 1972 , pág. 66.
  108. Sadomskaya, 2006 , pág. 14-16.
  109. Sadomskaya, 2006 , pág. 6-8.
  110. Andreeva, 2013 , pág. 5-6.
  111. Leibfried, 2000 , pág. diez.
  112. 'Ella' de Clive Nolan . Compañía de Teatro Caamora. Consultado el 11 de julio de 2014. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2014.
  113. Jinete de la montura . Oficina de Nombres Geográficos de la Columbia Británica. Consultado el 29 de julio de 2019. Archivado desde el original el 29 de julio de 2019.
  114. Glaciar Haggard . Recursos Naturales de Canadá . El sitio web oficial del Gobierno de Canadá. Consultado el 29 de julio de 2019. Archivado desde el original el 13 de marzo de 2022.

Literatura

  • Blackman AM Las colecciones Nugent y Haggard de antigüedades egipcias // The Journal of Egyptian Archaeology. - 1917. - Vol. 4, núm. 1.- Pág. 39-46.
  • Bursey W. Rider Haggard: un estudio de ficción popular: Una Tesis... para el Grado de Doctor en Filosofía. -S t. Jones: Universidad de Terranova, 1972. - 401 p.
  • Cameron PL H. Rider Haggard, Allan Quatermain y el romance masculino británico del siglo XIX: una disertación presentada... para el grado de Doctor en Filosofía. - Madison, Nueva Jersey: Drew University, 2002. - 194 p.
  • Cohen M. Rider Haggard: su vida y obra. - Segunda edicion. - L.  : Macmillan and Co, 1968. - 328 p. - ISBN 978-1-349-00600-7 .
  • Cox N. Sir Henry Rider Haggard: una colección de comentarios sobre sus novelas. - Plataforma de publicación independiente CreateSpace, 2013. - 266 p. — ISBN 978-1494397746 .
  • Etherington N. Obra(s) revisada(s): Rider Haggard, the Great Story Teller por DS Higgins // Victorian Studies. - 1983. - vol. 26, núm. 4.- Pág. 463-464.
  • Freeman M. Rider Haggard y la "Inglaterra rural": métodos de investigación social en el campo inglés // Historia social. - 2001. - vol. 26, núm. 2.- Pág. 209-216. -doi : 10.1080/ 03071020110039751 .
  • Haggard H. Rider. Las minas del rey Salomón / editado por Gerald Monsman. - Peterborough, Ontario: Broadview Press Ltd., 2002. - 306 p. - (Textos literarios de amplio espectro). — ISBN 1-55111-439-9 .
  • Haggard H. Rider. Ella: una historia de aventuras / editado por Andrew M. Stauffer. - Peterborough, Ontario: Broadview Press Ltd., 2006. - 359 p. — ISBN 1-55111-647-2 .
  • Higgins DS Rider Haggard, el gran narrador. - Primera edición. - Littlehampton Book Services Ltd, 1981. - 266 p. — ISBN 0304308277 . — ISBN 978-0304308279 .
  • Dentro y fuera de África: Las aventuras de H. Rider Haggard  / Una exposición preparada y descrita por Kriston Sites. - Bloomington, Indiana: The Lilly Library, Universidad de Indiana, 1995. - 74 p. - ISBN 1-879598-17-5 .
  • Katz WR Rider Haggard y la ficción del imperio. Un estudio crítico de la ficción imperial británica. Cambridge: Cámara. Universidad Press., 1987. - IX, 171 p. — ISBN 0-521-33425-X .
  • Krebs PM Género, raza y la escritura del imperio: discurso público y la guerra de los bóers. - Cambridge University Press, 2004. - xii, 219 p. — ISBN 0-521-65322-3 .
  • Leibfried P. Rudyard Kipling y Sir Henry Rider Haggard en pantalla, escenario, radio y televisión . - Jefferson y Londres: McFarland & Co, 2000. - 224 p. - ISBN 978-0-7864-3746-7 .
  • McIntire JE H. Rider Haggard y el ocultismo victoriano: una disertación presentada ... para el grado de Doctor en Filosofía. - Boston: Universidad del Noreste, 2000. - 130 p.
  • Magus S. Las Visiones de Harmachis: Iniciación, Anacalipsis y Gnosis en el Ocultismo Egipcio de H. Rider Haggard // Caminos de la Gnosis: Tradiciones Místico-Esotéricas y la Cosmovisión Gnóstica desde la Antigüedad hasta la actualidad. Se sentó. materiales del simposio científico internacional (10 al 13 de abril de 2013, Moscú) / Ed. edición S. V. Pakhomov. - San Petersburgo.  : RKHGA , 2014. - S. 52-61. — 242 págs. - ISBN 978-5-88812-672-1 .
  • Monsman GH Rider Haggard en la frontera imperial: los contextos políticos y literarios de sus romances africanos. -Greensboro: Prensa ELT; Universidad de Carolina del Norte, 2006. - IX, 294 p. - (Serie de autores británicos 1880-1920, número 21). — ISBN 0–944318–21–5.
  • Murray T. La arqueología y la amenaza del pasado: Sir Henry Rider Haggard y la adquisición del tiempo // Arqueología mundial. - 1993. - vol. 25, núm. 2: Concepciones del Tiempo y Sociedad Antigua. - Pág. 175-186.
  • Senior J. Espiritualidad en la ficción de Henry Rider Haggard: Una tesis... para el grado de Doctor en Filosofía. - Grahamstown: Universidad de Rhodes, 2003. - 308 p.
  • Andreeva E. D. Motivos orientalistas en las obras de Henry Ryder Haggard. - Oremburgo: Bibkom, 2013. - 100 p.
  • Rapoport S. I. Gaggard, Henry Ryder // Diccionario enciclopédico de Brockhaus y Efron  : en 86 volúmenes (82 volúmenes y 4 adicionales). - San Petersburgo. , 1890-1907.
  • Sadomskaya N. D. La creatividad de Henry Ryder Haggard y la literatura inglesa a finales del siglo XIX—XX: Dis. Dr. filólogo. Ciencias... 10.01.01. - Literatura de los pueblos de países extranjeros (literatura de Europa occidental). - Oremburgo, 2006. - 392 p.

Enlaces