Esperar | |
---|---|
Origen | Antiguo eslavo eclesiástico |
Género | femenino |
Significado etimológico | esperar |
Otras formas | Esperanza Esperanza |
Producción formularios | Nadezhushka, Nadya, Nadeya, Nadya, Nadya, Nadyukha, Nadyusha, Nadyunya, Nadyura, Nadya, Nadina, Dina, Dinusya, Nadisha [1] |
análogos de lenguas extranjeras |
|
Artículos relacionados |
|
Nadezhda (la antigua forma rusa del nombre - Nadezha [1] ) es un nombre personal femenino ruso de origen eslavo antiguo; es un papel de calco con otro griego. Ἐλπίς ( Elpis ), el nombre de un santo cristiano primitivo [2] .
El nombre entró en el libro de nombres ruso junto con los nombres Fe y Amor ; la historia de la existencia de los tres nombres en el idioma ruso es muy similar.
Los nombres Fe, Esperanza, Amor en la nomenología cristiana se correlacionan con las hermanas mártires que fueron ejecutadas alrededor del año 120 (o alrededor del 137 ) por orden del emperador Adriano . La segunda hermana mayor llamada Elpis ( Esperanza ) tenía en el momento de su muerte, según la leyenda, 10 años [3] .
Nadezhda como nombre personal surgió en el siglo IX durante la traducción de libros litúrgicos del griego antiguo al eslavo eclesiástico ; a diferencia de los nombres de la gran mayoría de los santos cristianos , los nombres de las hermanas fueron rastreados [4] [5] .
Para obtener más información sobre el origen del nombre, consulte el artículo Fe (nombre) # Origen del nombre .
Al igual que los nombres Fe y Amor , el nombre Esperanza no se usó hasta principios del siglo XVIII : había una clara conexión de los tres nombres con el léxico común. V. A. Nikonov informó sobre una sola mención del nombre Nadezha en los libros de escribas de los siglos XIV - XVI , pero creía que en este caso debería atribuirse más bien a apodos no eclesiásticos [4] .
La actitud hacia los tres nombres cambió en la década de 1740 , después de que la emperatriz Elizaveta Petrovna llegara al poder , lo que ocurrió en la ola de crecimiento del patriotismo y la identidad nacional rusa. Casi los únicos que suenan en ruso en toda la lista de santos , los nombres resultaron estar en demanda, al principio principalmente en las familias nobles . Según V. A. Nikonov, en la segunda mitad del siglo XVIII, la frecuencia del nombre Nadezhda entre las mujeres nobles era del 25 ‰ (es decir, 25 portadoras por cada mil personas). Entre los comerciantes de Moscú para el mismo período - 11 ‰, entre las campesinas de los pueblos específicos de la región de Moscú - 2 ‰. A principios del siglo XIX , hubo un aumento en la popularidad del nombre en todas las clases: en 1801 - 1816, la frecuencia del nombre entre las mujeres nobles era del 40 ‰, entre los comerciantes de Moscú el 26 ‰, entre las campesinas de pueblos específicos de la región de Moscú - 5 ‰ [4] .
L. M. Shchetinin señaló el nombre Nadezhda entre los nombres femeninos rusos más populares de finales del siglo XIX (entre nombres como Maria , Anna , Catherine , Evdokia , Alexandra , etc.). En el siglo XX , la mayor demanda del nombre se produjo en las décadas de 1920 y 1960 ; posteriormente, hubo una disminución en el interés por el nombre. Según la información recopilada por A. Ya. Shaikevich, en Moscú en el período 1924 - 1932, el nombre ocupaba el octavo lugar en popularidad (con una frecuencia de 36 ‰); en la década de 1950, el lugar en el ranking de nombres no cambió, pero la frecuencia aumentó a 43 ‰. En 1961 , según V. A. Nikonov, recopilado de las regiones del centro de Rusia, el nombre se daba con bastante frecuencia a las niñas recién nacidas tanto en las ciudades como en las zonas rurales (pertenecía a los nombres de distribución masiva). En las ciudades, la frecuencia osciló entre el 19‰ ( Kursk ) y el 71‰ ( Vladimir ); en el campo - del 65 ‰ (distritos de las regiones de Yaroslavl y Kostroma ) al 96 ‰ (distritos de la región de Tambov ). Las estadísticas recopiladas por A. V. Superanskaya y A. V. Suslova para Leningrado también muestran que el nombre experimentó el pico de popularidad en el período mencionado (pero, sin embargo, en Leningrado, el nombre nunca tuvo una alta frecuencia característica de otras regiones de Rusia). Entonces, entre los nacidos en la década de 1930 - 1950, la frecuencia del nombre fue de 24 ‰, entre los nacidos en la década de 1970 - 16 ‰, el mismo indicador se encontraba en las niñas recién nacidas de fines de la década de 1980 [5] [6] [7] [ 8] .
Antigua forma rusa del nombre: Nadezhya . Formas coloquiales del nombre: Esperanza, Esperanza . En la época soviética, durante la época de la fascinación por los nombres de neologismo (1920-1930 ) , se registró el nombre Nadiya , que se formó a partir de la base truncada del nombre - Nad (ezhda) - con la adición de la final -ia, tradicional para nombres femeninos rusos [2] [5] .
La forma corta más famosa del nombre es Nadia . Fue de esta forma que el nombre se tomó prestado del ruso a muchos idiomas europeos [9] .