Carta del Pugba Lama | |
---|---|
Edicto imperial escrito en escritura cuadrada mongola |
|
tipo de letra | abugida |
Idiomas | mongol, chino, tibetano, sánscrito, uigur |
Territorio | dinastía china Yuan |
Historia | |
Creador | Drogon Chogyal Pagpa |
fecha de creación | 1269 - alrededor de 1360 |
Origen | Gupta siddhamatrika tibetano |
Desarrollado en | No |
relacionado | lepcha , hangul (influencia en signos individuales) |
Propiedades | |
dirección de escritura | vertical izquierda-derecha [d] [1] |
Rango Unicode | U+A840–U+A87F |
Norma ISO 15924 | Fag |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Letra de Pagba Lama , ( mong . dөrvolzhin үseg , tulγur ( dörbelǰin , pagba ) bičig/üsüg , "letra cuadrada; letra de Pagba"; tib .; chino ex.蒙古[新]字, pinyin měnggǔ [xīn]zì , literalmente: " [nuevo] escritura mongola"; chino ex.八思巴字, pinyin bāsībā zì , literalmente: "letra de Pagba"; chino. chino tradicional國字, ex.国字, pinyin guó zì , literalmente: "escritura nacional"; chino tradicional方體字, ex.方体字, pinyin fāngtǐzì , literalmente: "escritura cuadrada"; chino tradicional元國書/字, ex.元国书/字, pinyin yuánguó shū/zì , literalmente: "escritura Yuan") es una escritura de tipo abugida derivada de la escritura tibetana . Fue creado por el tibetano Lama Drogon Chogyal Pagpa (Pagba Lama en la literatura rusa) para Kublai Khan , el gobernante mongol de la dinastía Yuan en China , como una letra única para los idiomas de todos los pueblos subordinados a la dinastía Yuan. : mongol, tibetano, chino, sánscrito, uigur antiguo y, posiblemente, persa. La carta casi cayó en desuso después del derrocamiento de la dinastía Yuan por la dinastía Ming . Se ha conservado una gran cantidad de monumentos de esta escritura, lo que permite a los lingüistas modernos tener una idea de la fonética y el desarrollo del idioma chino y otros idiomas de la región en los siglos XIII-XIV.
La escritura mongola de este período utilizó el alfabeto uigur con modificaciones mínimas, que no reflejaban adecuadamente la fonética del idioma mongol. Con la creación de un estado multiétnico estable, el Imperio Yuan, Beijing se convirtió por primera vez en la capital simultánea de China, Corea, Tíbet, Mongolia, Yunnan y otras regiones. Como resultado, apareció el problema de la comunicación escrita entre la corte de los mongoles y la burocracia multinacional con hablantes nativos de idiomas con principios fonéticos fundamentalmente diferentes, principalmente chino.
El Khan mongol y emperador de la dinastía Yuan Kublai Khan recurrió a su mentor espiritual, el monje tibetano, director de la escuela Sakya , Phagba Lama, para que éste crease un nuevo alfabeto para todo el imperio. Phagba usó la filología india tradicional y las escrituras indias tibetanas y devanagari familiares para que sea adecuado también para el chino y el mongol.
La carta resultante fue conocida por varios nombres, incluida "letra cuadrada de Mongolia".
A pesar del origen de la escritura, los textos escritos en escritura Phagba Lama no se escribieron horizontalmente, como en la escritura tibetana, sino verticalmente, con líneas dispuestas de izquierda a derecha, como en la escritura uigur y mongola.
La escritura cayó en desuso después de la caída de la dinastía Yuan en 1368. Según lingüistas como Gary Ledyard , esta escritura fue uno de los orígenes de la escritura Hangul coreana [2] . En el siglo XX, la escritura Phagba Lama también se usó en el dinero tibetano, junto con el tibetano tradicional.
A diferencia de su antepasado, la escritura tibetana, todas las letras de la escritura se escribían secuencialmente (la combinación /CV/ siempre se escribía como CV , es decir, el signo de la vocal seguía al signo de la consonante, a diferencia de la escritura tibetana y de muchas escrituras indias). , donde se violó este principio) y en una línea (es decir, los signos de las vocales no eran diacríticos). Sin embargo, las marcas de vocales, como en la escritura ancestral, tenían formas iniciales separadas (en contraste con las marcas de vocales en sílabas abiertas que comienzan con una consonante), por lo que la escritura del Pagba Lama es una abugida clásica . Al igual que en tibetano, la /a/ breve se escribía solo al comienzo de una palabra. Las letras de las sílabas de la carta se escribieron juntas, formando bloques silábicos.
Había una serie de variedades gráficas de escritura.
En Unicode , se incluyeron 56 caracteres Pagba en la versión 5.0 [3] en el rango U+A840 a U+A877 bajo el nombre Mongolian Square Script ( Phags-pa ) .
imperio yuan | |
---|---|
antecedentes | |
emperadores | |
Politícas domésticas | |
Expansión | |
Historiografía |
|
La caída |
|
Crónicas de Yuan | |
|