Dialectos del norte del dialecto eslovaco occidental

Се́верные го́воры западнослова́цкого диале́кта ( словацк . severná skupina západoslovenských nárečí, severná podskupina západoslovenských nárečí, severný región západoslovenských nárečí, severná skupina západoslovenského dialektu ) — говоры, распространённые в северной части западнословацкого диалектного ареала . De acuerdo con la clasificación presentada en el Atlas de la lengua eslovaca, se oponen a los dialectos eslovacos occidentales del sudoeste y sureste [2] [3] [4] , en otras clasificaciones se oponen a toda el área eslovaca occidental del sur [5] ] [6] [7] , o dialectos del sur y, aparte de ellos, dialectos de Zagorsk.

El área de distribución de los dialectos eslovacos occidentales del norte cubre los territorios del noroeste de Eslovaquia en el curso medio del río Vah [1] .

Los dialectos del norte del dialecto eslovaco occidental incluyen los dialectos Upper Trenchin , Lower Trencin y Povazh [4] . Algunos investigadores de los dialectos eslovacos excluyen los dialectos de Povazh del grupo del norte y separan los dialectos de Kysuc [8] [9] [7] .

Entre los rasgos dialectales característicos de la zona norte del dialecto eslovaco occidental, se destacan los siguientes: la presencia de diptongos ; la ausencia de silábicas, como reflejos de una combinación de una l reducida con una l suave en una posición entre dos consonantes, la primera de las cuales es lingual ( tülstъ ); la presencia de asimilados o endurecidos ť > c , ď > ʒ , ť > t , ď > d y la posición de asimilación realizada ante la vocal e de cualquier origen, excepto el reflejo ъ , así como en el formante del infinitivo [~1] [10] .

Clasificación

El área norte como una de las principales unidades dialectales del dialecto eslovaco occidental se destaca en la mayoría de las clasificaciones de dialectos eslovacos presentadas en estudios sobre dialectología eslovaca. Las diferencias en las clasificaciones, relacionadas de un modo u otro con los dialectos del norte, se relacionan principalmente con los límites del área del norte y la composición de los grupos de dialectos incluidos en ella, y las diferencias también se relacionan con la determinación del lugar de los dialectos del norte dentro del área. Dialecto eslovaco occidental en relación con el resto de las áreas dialectales de Eslovaquia occidental.

Según la clasificación dada en el Atlas de la lengua eslovaca (1968), los dialectos del norte del dialecto eslovaco occidental incluyen [2] [4] :

Los dialectos del norte se oponen a los dialectos eslovacos occidentales del suroeste  : Zagorsk y Trnav , así como a los dialectos eslovacos occidentales del sureste  : Middle Nitran y Lower Nitran [2] [4] .

R. Kraychovich da la siguiente clasificación [8] :

Una característica de esta clasificación es la asignación de dos áreas dialectales principales y dos áreas de transición en la composición de los dialectos del norte. Según la terminología de R. Krajchovich, los dialectos del norte forman la región del dialecto del norte como parte de la macroárea occidental eslovaca. Las diferencias entre esta clasificación y el mapa dialectológico del "Atlas de la lengua eslovaca" son [9] [12] :

En el marco de la macroárea eslovaca occidental, los dialectos de la región norte se contrastan con los dialectos de la región sur, que incluye cuatro áreas principales: Zagorsky, Trnavsky, Piestany y Glogovsky , así como dos áreas de transición: Miyavsky y Lower . Nitransky. R. Krajčović señala la ausencia de un límite claro entre las regiones del norte y del sur, sin embargo, en el paquete planificado de isoglosas que separan las dos áreas, es posible, en su opinión, incluir la isoglosa de la distribución de c y ʒ asibilizados por un lado y ť y ď suaves o t y d duras (en los dialectos del Bajo Trenchin) por otro lado ( ʒeci  - ďeťi / deti ); la isoglosa de la l̥ formadora de sílabas , observada en los dialectos del sur, y la combinación lu , común en los dialectos del Bajo Trenchin ( tl̥stí  - tlustí ); isogolosas de la distribución de formas como gadzi (con flexión -i para sustantivos animados en a en la forma del genitivo singular), noze , ruce , macose (con sustantivos alternativos en la raíz) en los dialectos de Nizhnetrenchin en presencia de formas como gadzu , nohe , ruke , macoxe en los dialectos de Piestany; la isoglosa del cambio protoeslavo *x a s ( Česi ) en los dialectos del Bajo Trenchin mientras cambia *x a š ( Češi ) en los dialectos del sur [11] .

En el mapa dialectológico de I. Ripka ( I. Ripka ), presentado en el Atlas de la población de Eslovaquia ( Atlas obyvatel'stva Slovenska ) (2001), se distinguen los siguientes dialectos del norte de Eslovaquia occidental:

Los dialectos enumerados de la región norte en la composición de la macrorango eslovaca occidental se oponen a los dialectos de la región sur: Zagorsky, Povazhsky, Trnavsky y Lower Nitransky [7] .

Según la clasificación publicada en la Encyclopedia of Linguistics ( Encyklopédia jazykovedy ) (1993) y el trabajo de J. Mystrik "Grammar of the Slovak language" (1985), el área norte occidental de Eslovaquia, que incluye Upper Trencin, Lower Trencin y Los dialectos de Kysuc se oponen al grupo del sur (con los dialectos de Povazh, Trnavian y Nitran) y al grupo de Zagorsk (con los dialectos de Zagorsk propiamente dichos) [13] .

Área de distribución

La parte principal del área de distribución de los dialectos del norte del dialecto eslovaco occidental es el territorio, en primer lugar, del condado histórico de Trencin (excluyendo el área de los dialectos de Goral en su parte norte), también como las regiones del norte del condado de Nitran . De acuerdo con la división territorial administrativa moderna de Eslovaquia, esta región está ubicada en la parte noroeste del territorio de la región de Žilina , en todo el territorio de la región de Trencin , excluyendo sus regiones del sureste, así como en la parte noreste de la territorio de la región de Trnava en el noroeste de Eslovaquia . En el norte, la frontera de Eslovaquia con Polonia linda con la gama de dialectos del norte , en el oeste y noroeste, la frontera de la gama de dialectos del norte coincide con la frontera estatal de Eslovaquia y la República Checa [1] [14] [15] . Las ciudades más grandes en el área norteña occidental de Eslovaquia son Žilina , Bitča , Považska Bystrica , Puhov , Iława , Kysucke Nove Mesto , Chadca [16] , Trencin , Banovce nad Bebravou [17] , Nové Mesto nad Vahom , Miyawa [18] .

En el este, el área del norte de los dialectos eslovacos occidentales limita con áreas de dialectos del dialecto eslovaco medio : Orava , Turchan y Upper Nitran . En el sureste, el área del sureste de los dialectos de Nitra medio eslovaco occidental se une al área de los dialectos eslovacos occidentales del norte , en el sur, el área del suroeste de los dialectos eslovacos occidentales de Trnavian , y en el suroeste, el área de los dialectos de Zagorsk [6] [7] [19] . En el oeste, los dialectos eslovacos occidentales del norte limitan con las áreas de los dialectos checos: en el oeste y el suroeste, con el área de distribución de los dialectos kopanicarianos , el dialecto del sur (eslovaco) y el dialecto del norte (valaquia) del este Grupo de dialectos de Moravia (Moravian-Slovak) [~ 2] [3] [20] , en el noroeste, el área de distribución del dialecto del sur (Moravian) y el dialecto del este (Ostrava) (incluido el Alto Ostrawice dialectos ) del grupo de dialectos de Moravia del Norte (Silesia, Lyashsky) , así como las áreas de los dialectos de Jablonkov y Chadets del idioma polaco del dialecto de Silesia (o dialectos polaco-checos ) [21] [22] . En el norte, el área de los dialectos eslovacos occidentales del norte limita con los llamados dialectos de los gorals polacos  : dialectos Zywiec del dialecto de la Pequeña Polonia [23] .

Rasgos dialectales

El área norte de la región del dialecto eslovaco occidental se distingue por varias características lingüísticas.

Uno de estos signos ya se formó en el período temprano de desarrollo del dialecto eslovaco proto-occidental. El territorio, que incluye dialectos del dialecto eslovaco oriental y varios dialectos eslovacos protooccidentales, sobre la base de los cuales se desarrollaron los dialectos modernos del norte y extremadamente occidentales de Eslovaquia occidental, no se vio afectado por el proceso de formación de consonantes silábicas en el lugar de la combinación de una l reducida con una l suave en una posición entre dos consonantes, la primera de las cuales es lingual ( tülstъ ), en estos dialectos, las combinaciones originales se conservaron en esta posición, que luego se transformó en una combinación de lu con una posible pérdida de l ( dluh , slunko / sunko , tustí ). Al mismo tiempo, se formaron consonantes silábicas ( dl̥h , sl̥nko ) [24] en otros dialectos proto-occidentales y todos los proto-eslovacos medios . Esta característica acerca los dialectos eslovacos occidentales del norte a Zagorskie, pero estos últimos se diferencian en que también carecen de los silábicos como reflejo de combinaciones de suave con silábico ( krest , blexa ) [25] . En la actualidad, en el norte del área occidental de Eslovaquia, la l̥ silábica se encuentra solo en los dialectos del noroeste de Povazh [26] . La presencia de una l silábica en lugar de una combinación de una l reducida con una l suave después de una consonante lingual está representada en los dialectos del sudeste de Eslovaquia Occidental y Trnavia [27] .

En el área del norte de Eslovaquia Occidental, también se formó un fenómeno lingüístico de este tipo, que generalmente no es característico de la región del dialecto de Eslovaquia Occidental, como la presencia de diptongos . El sistema de vocalismo, incluidos los diptongos, acerca los dialectos del norte a los dialectos del dialecto eslovaco medio, aunque, a diferencia de este último, los diptongos se presentan de manera limitada e inconsistente, además, las características articulatorias de estas combinaciones de vocales a menudo no lo hacen. permitirles ser considerados completamente diptongos. El proceso de diptongación de las vocales largas é > i̯e y ó > u̯o , que invadió el dialecto eslovaco occidental en los siglos XII y XIII (no siempre de manera consistente y no todos los dialectos), condujo a la delimitación de los dialectos del norte de los del suroeste y sureste. ya que en el área norte los diptongos se conservan parcialmente (al mismo tiempo, el componente silábico en ellos podría permanecer largo - bi̯élí , ku̯óň , o podrían formarse consonantes en lugar de elementos no silábicos de combinaciones - bjelí , kvoň ), y en el zona sur se convirtieron en monoftongos - bílí , kóň (igual que en checo ) [28] . Más tarde, en los siglos XIV-XV, la vocal larga ȁ > ɪ̯a se diptongó , pero el área de este fenómeno no cubrió todo el territorio de los dialectos del norte, este diptongo se conserva principalmente en los dialectos de Upper Trenchin y Povazh del noroeste. [10] [29] . Los diptongos están representados en el volumen más grande de los dialectos de la Trinchera Superior: i̯e , u̯o y, a veces , i̯a , i̯u (en términos de articulación, pueden ser una combinación de dos sonidos independientes: una vocal y una consonante: je , vo , ja , ju ) [30] . En los dialectos del Bajo Trenchin, los diptongos se representan de manera más limitada, el diptongo i̯e está muy extendido (a menudo con un componente silábico largo), el diptongo u̯o es menos común , en los dialectos del Bajo Trenchin, en lugar del diptongo u̯o , se puede escribir una ó larga. anotado en los mismos lexemas [31] . El diptongo i̯e (a menudo como i̯é ) también está muy extendido en los dialectos de Povazh, mientras que sin un componente silábico largo, el diptongo se usa en los dialectos del noroeste de Povazh (el diptongo i̯a también aparece en estos dialectos ), y con un componente silábico largo - en el sur y dialectos orientales de Povazh (en algunas formas gramaticales, la é larga no se diptongó). Por regla general, en el área de Povazh falta la diptongación de la vocal ó , mientras que en el noreste, en lugar de ó , se encuentra la combinación vó [32] . En los dialectos eslovacos occidentales del sudoeste y sureste, los diptongos están completamente ausentes [33] .

La zona norte del dialecto eslovaco occidental también se distingue por la presencia de consonantes asimiladas c y ʒ en su sistema consonántico . El proceso de asimilación de las consonantes ť e ď : ť > c , ď > ʒ , que ocurrió en los siglos XII-XIII, también fue característico de los dialectos del sudoeste. Al mismo tiempo, las posiciones en las que se llevó a cabo la asimilación (así como el ablandamiento de las consonantes) fueron diferentes en los dialectos del norte y suroeste. En los dialectos del sudoeste de Eslovaquia occidental, la asimilación tuvo lugar antes de la vocal e de ě y en parte de ę ( ʒeci , deň , vrácic ), mientras que en los dialectos del norte de Eslovaquia occidental, antes de la vocal e de cualquier origen, excepto e < ъ , así como en el formante de infinitivo ( ʒeci , ʒeň , vrácit ). Este fenómeno acercó los dialectos eslovacos occidentales del norte a los del dialecto eslovaco oriental, en los que se produjeron procesos lingüísticos similares [34] [25] . Más tarde, en los dialectos del Bajo Trenchin, las consonantes asimiladas sufrieron restitución en las mismas posiciones que en el dialecto eslovaco medio: cambiaron a ť suave e ď [17] . Las c y ʒ asimiladas solo están parcialmente representadas en los dialectos de Povazh, la mayoría de las veces se notan t y d endurecidas [26] . En los dialectos eslovacos occidentales del sureste, la asimilación de ť e ď está ausente, en los dialectos del suroeste, la asimilación se observa en posiciones antes de la i nativa y la e de ě y parcialmente de ę [33] .

Los estrechos contactos lingüísticos de los dialectos del norte del dialecto eslovaco medio con los dialectos del dialecto eslovaco medio vecino se reflejan en la distribución de las características lingüísticas típicas del eslovaco medio en una u otra parte del territorio del área del norte de Eslovaquia occidental [~ 3] [35] . Al mismo tiempo, el círculo de características dialectales del origen del eslovaco medio para cada uno de los grupos de dialectos del área norte resulta ser diferente, además, a menudo los fenómenos del eslovaco medio a menudo se notan solo en una parte del territorio de la distribución del grupo de dialectos, especialmente en el este (en la frontera con el área de Eslovaquia media). Por lo tanto, en los dialectos de Upper Trenchin, se realiza la ley de contracción rítmica que, por regla general, no es válida en otros dialectos del norte. En los dialectos de Lower Trenchin, las consonantes suaves ť e ď son comunes , y en los dialectos de Povazh, se nota una u̯ bilabial en participios masculinos en -l , también desconocido en el resto del área del norte de Eslovaquia occidental. En general, el área de Povazh se vio menos afectada por el eslovaco medio que las áreas de Upper Trenchin y Lower Trenchin [17] [26] [30] . A diferencia del resto de los dialectos del norte del oeste de Eslovaquia, los dialectos del Bajo Trenchin fueron influenciados por el dialecto del eslovaco medio, no solo porque los territorios de sus rangos limitan directamente entre sí, sino también debido a la migración masiva de hablantes de dialectos del eslovaco medio. que comenzó en el siglo XIV, a la región de Lower Trenchin [36] .

En general, los dialectos eslovacos occidentales del norte se caracterizan por características típicas del dialecto eslovaco occidental [37] [38] [39] . Entre ellos se encuentran fenómenos fonéticos como [40] [41] [42] :

  1. La presencia de vocales fonológicamente largas en ausencia de diptongos en la mayoría de los dialectos: vocales largas propias á , í , ú ; correspondientes a los diptongos del eslovaco medio, los monoftongos largos originales é , ó , á y los diptongos monoftongados o rotos í , i̯é je , ú y vo . Hay una desviación en la distribución de este rasgo en la gama de dialectos del norte, ya que en ellos se notan diptongos, principalmente i̯e y u̯o . Al mismo tiempo, el sistema de vocalismo de los dialectos del norte difiere del sistema de vocales del dialecto eslovaco medio, ya que los diptongos están más extendidos en este último, incluyen no solo los diptongos i̯e , u̯o , sino también i̯a , i̯u .
  2. La ausencia de la ley de la contracción rítmica de la sílaba (la ley de la armonía silábica, según la cual dos sílabas con vocales largas no pueden seguirse en una palabra): xválím “alabo”, krásní , etc. Una excepción en la zona norte es los dialectos de Upper Trenchin, en los que se conoce la abreviatura rítmica.
  3. La tendencia a la pérdida de consonantes blandas emparejadas es su ausencia total o la presencia de un solo par en términos de dureza/blandura n  - ň . En los dialectos de Upper Trenchin, solo se notan ľ y ň suaves , en los dialectos de Lower Trenchin - ť y ď , en los dialectos de Povazh, las consonantes suaves emparejadas están completamente ausentes.
  4. Palatalización de consonantes en posiciones antes de e de ě o ę . En los dialectos del norte, el ablandamiento de las consonantes y la implementación de la asimilación cubren un mayor número de posiciones, antes de la vocal e de cualquier origen, excepto e < ъ .
  5. Acento inicial , recayendo siempre en la primera sílaba de una palabra.

Entre los fenómenos fonéticos que caracterizan el dialecto eslovaco occidental, se destacan una serie de reflejos protoeslavos, así como algunos rasgos fonéticos posteriores [41] [42] [43] :

  1. Presencia en la mayoría de los casos en lugar de combinaciones protoeslavas *orT- , *olT- no bajo estrés agudo roT- , loT- : rokita , rost'em , vloňi , etc.
  2. Conservando las combinaciones tl , dl o cambiándolas a ll (excluyendo los participios a -l): krídlo / kríllo , šidlo / šillo .
  3. Cambiando la consonante ch a š por la segunda palatalización: Češi , mňíši , etc.
  4. Cambiando la combinación de l̥ reducida con suave ( tülstъ ) en una posición entre dos consonantes, una de las cuales es lingual, en la combinación lu ( tlust ).
  5. Cambio reducido en combinaciones trъt , tlъt , trьt , tlьt en una formación de vocal completa: krest , blexa , etc.

Además, las características fonéticas del eslovaco occidental incluyen un fenómeno dialectal posterior [43] [44] [45]  - vocalización de ь reducido , ъ en una posición fuerte con la formación de e en su lugar : deska "tablero", kotel "caldero ", oves "avena", ocet "vinagre", statek "ganado", ven "fuera", "fuera", etc., así como otras características del dialecto. Entre las características morfológicas de Eslovaquia occidental, se observan fenómenos como [43] [46] [47] :

Notas

Comentarios
  1. Aquí y debajo, la tumba sobre el signo de la letra denota la longitud de la consonante (ú = u̅ = u:). La designación de los fonemas restantes corresponde a los grafemas del alfabeto eslovaco , a excepción de los signos ʒ, x, correspondientes a los dígrafos dž, ch.
  2. Algunos investigadores de los dialectos eslovacos (en particular, A. M. Selishchev , K. V. Lifanov y otros) atribuyen los dialectos del grupo de dialectos de Moravia Oriental (Moravia-Eslovaca) al área del dialecto eslovaco occidental , a pesar de la conciencia lingüística checa de los hablantes de estos dialectos.
  3. Los dialectos eslovacos occidentales del sureste también experimentaron una influencia tangible del dialecto eslovaco medio.
Fuentes
  1. 1 2 3 Lifanov, 2012 , Mapa 1. Dialectos del idioma eslovaco..
  2. 1 2 3 4 Mapa de dialectos eslovacos // Atlas slovenského jazyka / Jozef Stolc, editor. - Bratislava: SAV , 1968  (inglés) . Pitt.edu. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2013.  (Consulta: 22 de agosto de 2014)
  3. 1 2 Lifanov, 2012 , pág. Dieciocho.
  4. 1 2 3 4 Lifanov, 2012 , pág. 36.
  5. Krajčovic, Žigo, 1988 , s. 208.
  6. 1 2 Nehmotné kultúrne dedičstvo Slovenska. Slovenský jazyk a nárečia  (eslovaco) . Uniza.sk. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2013.  (Consulta: 22 de agosto de 2014)
  7. 1 2 3 4 5 Mojmir Benža. Obyvatľstvo a tradičné oblasti. Slovenčina  (eslovaco) . Slovenský ľudový umelecký kolektív (2011). Archivado desde el original el 2 de mayo de 2013.  (Consulta: 22 de agosto de 2014)
  8. 1 2 3 Krajčovic, Žigo, 1988 , s. 224-225.
  9. 1 2 3 Krajčovic, Žigo, 1988 , s. 315.
  10. 1 2 Lifanov, 2012 , pág. 33-34.
  11. 1 2 Krajčovic, Žigo, 1988 , s. 208-209.
  12. Krajčovic, Žigo, 1988 , s. 316.
  13. Mystrik, 1985 , pág. 177-178.
  14. Lifanov, 2012 , Mapa 2. División administrativa moderna de Eslovaquia..
  15. Lifanov, 2012 , Mapa 3. Condados históricos en el territorio de Eslovaquia..
  16. Lifanov, 2012 , pág. 36-37.
  17. 1 2 3 Lifanov, 2012 , pág. 39.
  18. Lifanov, 2012 , pág. 41.
  19. Vod. Oh jazyku. Nárečia  (eslovaco) . Slovake.eu (2010-2014). Archivado desde el original el 2 de mayo de 2013.  (Consulta: 22 de agosto de 2014)
  20. Selishchev A. M. Lingüística eslava. lenguas eslavas occidentales. - M. : Editorial estatal educativa y pedagógica del Comisariado Popular de Educación de la RSFSR, 1941. - S. 193-194.
  21. Belic J. Nastin česke dialektologie. — Praga, 1972. Mapka č. 40: Přehled nářečí českého jazyka.
  22. Wyderka B. Opis dialektów polskich. Dialekt Sląski. Zasięg terytorialny i podziały dialektu (wersja rozszerzona)  (polaco) . Dialekty i gwary polskie. Kompendium internetowe pod redakcją Haliny Karaś (2010). Archivado desde el original el 11 de agosto de 2014.  (Consulta: 8 de agosto de 2014)
  23. Karaś H. Opis dialektów polskich. Dialekt małopolski. Zasięg terytorialny i podziały dialektu  (polaco) . Dialekty i gwary polskie. Kompendium internetowe pod redakcją Haliny Karaś (2010). Archivado desde el original el 12 de agosto de 2014.  (Consulta: 22 de agosto de 2014)
  24. Lifanov, 2012 , pág. 7.
  25. 1 2 Lifanov, 2012 , pág. 34.
  26. 1 2 3 Lifanov, 2012 , pág. 42.
  27. Lifanov, 2012 , pág. 45.
  28. Lifanov, 2012 , pág. 10-11.
  29. Lifanov, 2012 , pág. catorce.
  30. 1 2 Lifanov, 2012 , pág. 37.
  31. Lifanov, 2012 , pág. 39-40.
  32. Lifanov, 2012 , pág. 41-42.
  33. 1 2 Lifanov, 2012 , pág. 44-46.
  34. Lifanov, 2012 , pág. 12
  35. Lifanov, 2012 , pág. 44.
  36. Lifanov, 2012 , pág. 12-13.
  37. Smirnov, 2005 , pág. 305-306.
  38. Breve, 1993 , pág. 588-589.
  39. Krajčovic, Žigo, 1988 , s. 207-208.
  40. Lifanov, 2012 , pág. dieciséis.
  41. 1 2 Lifanov, 2012 , pág. 33-35.
  42. 1 2 Mystrick, 1985 , pág. 178.
  43. 1 2 3 Lifanov, 2012 , pág. 17
  44. Smirnov, 2005 , pág. 305.
  45. Krajčovic, Žigo, 1988 , s. 207.
  46. Lifanov, 2012 , pág. 35-36.
  47. Mystrik, 1985 , pág. 178-179.

Literatura

  1. Krajčovič R ., Žigo P. Dejiny spisovnej slovenčiny. - Bratislava: Vydavateľstvo Univerzity Komenského, 1988. - 252 S. - ISBN 80-223-2158-3 .
  2. Corto D. Eslovaco // Las lenguas eslavas / Comrie B., Corbett G. - Londres, Nueva York: Routledge, 1993. - P. 533-592. — ISBN 0-415-04755-2 .
  3. Štolc J., Habovštiak A., Jazykovedný ústav L'udovíta Štúra. Atlas slovenského jazyka. - 1 vid. -Bratislava: SAV , 1968-1984. — vol. I-IV (I.Vokalizmus a konsonantizmus; II.Flexia; III.Tvorenie slov; IV.Lexika).
  4. Lifanov K. V. Dialectología del idioma eslovaco: libro de texto. — M. : Infra-M, 2012. — 86 p. - ISBN 978-5-16-005518-3 .
  5. Mistrik J. Gramática de la lengua eslovaca. - Bratislava: Editorial Pedagógica Eslovaca, 1985. - 182 p.
  6. Smirnov L. N. Idiomas eslavos occidentales. Idioma eslovaco // Idiomas del mundo. lenguas eslavas . - M .: Academia , 2005. - S. 274-309. — ISBN 5-87444-216-2 .