dialectos francos | |
---|---|
nombre propio | franco |
Países |
Alemania Países Bajos Bélgica Luxemburgo Francia |
Clasificación | |
Categoría | Idiomas de Eurasia |
rama germánica grupo de Alemania Occidental | |
Escritura | latín |
Los dialectos francos ( alemán: Fränkische Sprachen ) es un nombre colectivo para todo un grupo de lenguas y dialectos germánicos occidentales que aparecieron durante el Imperio franco . Los dialectos francos incluyen los idiomas de los Países Bajos y el afrikáans , que se remontan a los dialectos bajos francos , los dialectos del espacio del alemán medio occidental como parte de los dialectos del alemán medio , y dos dialectos de transición de los idiomas del alemán medio al sur. - Oriente y Sur francos .
Los dialectos francos se remontan a los francos sálicos de la Alta Edad Media . Según F. Engels , las formas más primitivas se pueden ver en el vocabulario de los antiguos dialectos del Bajo y Medio Frans ( ripuario , moselfranco ) [1] . Extendiéndose más al sur, los dialectos del Rin-Franco y del Alto Alemán Franco cayeron bajo la fuerte influencia del Alemannic , y en el caso de los dialectos franciscanos orientales, el dialecto bávaro . Por ejemplo, la forma franca del diptongo uo ( guot ) suplanta la forma bávara ö ( göt ) y la alemana ua ( guat ) en la segunda mitad del siglo IX . Tienen más en común con los dialectos del sur de Alemania que con los dialectos de Frasnian del Rin medio y del sur y, por lo tanto, se agrupan junto con los dialectos del alto alemán . La razón también es que estas regiones estaban habitadas antes de la conquista y colonización franca por colonos alemanes y bávaros , así como otros remanentes de la población migratoria, quienes, al intentar ingresar al Imperio franco , no solo no fueron expulsados, sino incluso aceptados. . Por lo tanto, el origen del dialecto franco estuvo influenciado por los dialectos mixtos del alto alemán de los nuevos colonos francos y los antiguos esclavizados, los suabos y los alemanes del Elba.
El uso generalizado del dialecto franco muestra su importancia en la formación de una lengua alemana común . Bajo el dominio de los francos , se formó el sistema político alemán medieval, surgió un lenguaje comercial común entre los diversos territorios tribales. Los francos fueron los que unieron todas las regiones orientales del imperio, habitadas por grandes tribus de Alemania Occidental, sentando así las bases para el desarrollo de la nación alemana . En la actualidad, en el territorio habitado por los francos también hay sajones (es decir, no viven sólo en Sajonia ), bávaros, alamanes, hesses y turingios (casi han perdido su lengua original). Estos pueblos adoptaron elementos de la lengua franca y la influyeron mucho más allá de su distribución.
Dado que aparecieron muchos dialectos mixtos en la lengua franca, perdió su unidad. Avanzando desde el sur , el segundo movimiento de consonantes , que comenzó en el siglo VI , identificó regiones dialectales con características consonánticas diferentes de la comunidad lingüística previamente unificada . Esto condujo a la desintegración del dialecto franco en variantes de bajo alemán, alemán medio y alto alemán. Tal división, especialmente entre medio y bajo alemán, no dice nada sobre la relación de los respectivos dialectos en las fronteras de las regiones. Esta estructura se hace estrictamente de acuerdo con las características de los sonidos, mientras que el vocabulario en los dialectos francos medios y bajos es muy similar en la actualidad. La estancia en el noreste de los francos quedó impresa no solo en el idioma, sino también en los nombres locales , como: Frankenfeld, Frankental, Fleming, Flemendorf , etc.
En los dialectos francos medios, el segundo movimiento de consonantes aún no se ha extendido tanto como, por ejemplo, en el francés del Rin. t y k al final de una palabra ( wat / was , ik / ich ), p al principio y al final de una palabra ( pan / Pfanne, op / auf ) permanecieron sin cambios. El "adelante" literario alemán ch ( / ç / ), por el contrario, se pronuncia sch ( ʃ ) en casi toda Renania.
En renano-francés, el segundo cambio de consonante ocurrió casi en la misma medida que en alemán literario. Solo la p al comienzo de la palabra nunca cambió ( Pund/Pfund, Peffer/Pfeffer ). Típico del Palatinado y los dialectos vecinos es el alemán š antes de las consonantes finales de palabra ( fascht, Poscht, Kaschte[n] ). Este fenómeno también se encuentra en South Frankish.
Franco del Sur ( Südfränkisch ). Es un grupo heterogéneo de dialectos de transición del norte de Baden-Württemberg, en el límite del espacio lingüístico del alemán alto y medio. Se originaron en un área tensa entre los dialectos Suabo - Alemán , Rin- Franco y Este-Franco. Varias lenguas vernáculas están estrictamente restringidas en la actualidad y se hablan en centros como Karlsruhe , Pforzheim , Heilbronn y Kraichgau . En el valle del río Enz al sur de Pforzheim, donde chocan franco y suabo, hablan enzfrankish ( Enztalfränkisch ) y enzschwabian ( Enztalschwäbisch ) (ambos nombres aparecen). Anteriormente, esta área era completamente franca, parte del reino franco medieval temprano. Los dialectos alrededor de Mosbach y Buchen también se incluyen en el grupo South Frankish.
En los dialectos francos del este y del sur, el segundo movimiento de consonantes ha pasado en la misma medida que en el alemán literario, por lo que se clasifican como dialectos del alto alemán, con la excepción de la consonante b , que en el franco del sur todavía se conserva como w ( haben - hawwe; hinüber - 'niewer; schreiben-schreiwe ). En términos del estado de las vocales, por regla general, tienen las características de los dialectos del alemán medio, sin embargo, en la periferia hay una diptongación parcial de las vocales.
lenguas germánicas | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
proto- germánico † ( proto-idioma ) | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
|