Tsimshian costero

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 20 de febrero de 2014; las comprobaciones requieren 20 ediciones .
Tsimshian costero
nombre propio pequeñoalgyax
Países Estados Unidos , Canadá
Regiones Alaska , Columbia Británica
Número total de hablantes 200 personas
Clasificación
Categoría Idiomas de América del Norte

familia tsimshian

grupo tsimshian
Escritura latín
Códigos de idioma
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 tsi
VALES tsi
ELCat 3040
glotólogo costa1300

El idioma tsimshian costero ( Tsimshian propiamente dicho, Smalgiah, Smalgah, Coast Tsimshian, Chimmezyan, Tsimpshean, Zimshian, Sm'álgyax ) es el idioma de los indios de la tribu de América del Norte. El autonombre Sm'álgyax significa literalmente "lenguaje real". El idioma se habla en el noroeste de la Columbia Británica y el sureste de Alaska . Inicialmente, el idioma no se distribuyó en Alaska, llegó allí gracias a los misioneros estadounidenses, y ahora se ha formado una reserva de los indios de esta tribu en Alaska.

Información genealógica

Coastal Tsimshian es un dialecto de Tsimshian. Según una versión, las lenguas tsimshian son parte de la macrofamilia penutiana, cuya idea de existencia fue propuesta por E. Sapir, según otra, una familia aislada. Hay un dialecto de Coastal Tsimshian llamado Sgüüx̣s, que literalmente significa "lenguaje cercano".

Información sociolingüística

Actualmente el idioma se está extinguiendo. Según los datos de 2001, se encontraron alrededor de 400 portadores, pero ya en 2003 esta cifra estimada se redujo a 200 o menos portadores. Además, la mayoría de los portadores son ancianos (50-70 años); en la reserva india de Alaska, solo unas 50 personas son hablantes nativos de este idioma (Datos de la lingüista Tonya Stebbins). Para escribir el idioma, se utiliza una fuente basada en latín. Todos los hablantes de tsimshian son bilingües y también hablan inglés.

Información lingüística

Lingüísticamente, Coastal Tsimshian es un lenguaje aglutinante ergativo-absolutivo:

Aglutinante:

no -t ɬimoom -'Nuevo Méjico -a 'yuuta
comienzo Partícula ergativa -t que indica N SUJETO verbo transitivo Pronombre absoluto marcado CN-a Asunto Ncm

Ergativo-absolutivo:

Dm yaga baa -a hana'a.
comienzo Verbo intransitivo -un CN N cm
La mujer correrá hacia abajo.
Yagwa -t huumts'ax -da 'yuuta -a hana'a
comienzo Partícula ERGativa -t Verbo transitivo CN-da antes de Ncm SUBJECT Asunto Ncm CN-a antes de Ncm OBJECT OBJETO Ncm
El hombre está besando a la mujer.

Coastal Tsimshian puede considerarse un idioma polisintético, aunque menos que muchos otros idiomas americanos. El verbo es la palabra "principal" en la oración, se le agregan numerosos afijos, aunque, por ejemplo, el indicador de tiempo no está adjunto al verbo, sino que es un clítico separado:

Dm hadiks -'nu
comienzo Verbo intransitivo sufijo de pronombre absolutivo marcado
Voy a correr.

Tsimshian utiliza un doble etiquetado: en los casos en que se expresa la propiedad de un tipo "opcional" ("el pez del hombre" es opcional, la "mano del hombre" es obligatoria), el poseído recibe el sufijo /-a/ y el poseedor recibe el prefijo / n / A-/:

/gyigyeda huwaap/ "El color de las casas" /nahoon 'yuuta/ "el pez del hombre"

El orden básico de las palabras en tsimshian es VSO. Al comienzo de la frase, se debe colocar un llamado marcador de tiempo. Con un verbo intransitivo: marcador de tiempo, verbo, absolutivo

yagwa bajo meli
TEMPERATURA correr María
María está corriendo.

Con un verbo transitivo: marcador de tiempo, verbo, ergativo, absolutivo, objeto indirecto, instrumento/beneficioso/locativo.

administrador ḵ'ag̲a 'yuuta liksoog̲ada haḵ'ag̲a
TEMPERATURA abierto hombre puerta clave.INSTRUMENTAL
Un hombre está a punto de abrir una puerta con una llave.

En Coastal Tsimshian, los verbos transitivos se forman de manera diferente cuando el objeto se expresa mediante un pronombre de primera, segunda o tercera persona:

Dm -t guudax -'Nuevo Méjico -(a Jezabel
comienzo Partícula ergativa -t verbo transitivo Pronombre abdominal marcado no poder) Asunto npr
Jezabel nos preguntará.
no ksisityaawt -como alemán
Jezabel nos preguntará.

Enlaces

Literatura