Chernóbil | |
---|---|
Chernóbil | |
Póster de la miniserie rusa | |
Género | thriller drama historico |
Creador | craig mazin |
Guionista | craig mazin |
Productor | Johan Renk |
Emitir |
Jared Harris Stellan Skarsgård Paul Ritter Jesse Buckley Adam Nagaitis Cohn O'Neil Adrian Rawlins Sam Troughton Robert Emms Emily Watson David Dencik Mark Lewis Jones Alan Williams Alex Furns Ralph Ineson Barry Keoghan Fares Fares Michael McElhatton |
Compositor | Hildur Gudnadouttir |
País |
EE . UU . Reino Unido |
Idioma | inglés |
Estaciones | una |
Serie | 5 ( lista de episodios ) |
Producción | |
Productor ejecutivo |
Craig Mazin Carolyn Strauss Jane Featherstone Johan Renk Chris Fry |
Productor | Zanne Volenberg |
Operador | jacob iré |
Editor |
Jinx Godfrey Simón Smith |
Localización de la película |
lituania ucrania |
Longitud de la serie | 60-72 minutos |
Estudio |
Sister Pictures The Might Mint Juegos de palabras |
Distribuidor | Warner Bros. Distribución de Televisión |
Transmisión | |
canal de televisión |
HBO (EE. UU.) Sky Atlantic (Reino Unido) 1+1 (Ucrania) |
en las pantallas | 6 de mayo de 2019 — 3 de junio de 2019 |
Formato de video | 2:1 (18:9) |
Enlaces | |
Sitio web | Sitio oficial |
IMDb | identificación 7366338 |
Chernobyl ( eng. Chernobyl ) es una miniserie de televisión ficticia en el género de drama histórico , creada por el canal de televisión estadounidense HBO en conjunto con la cadena de televisión británica Sky . "Chernobyl" consta de cinco episodios dedicados al accidente de la central nuclear de Chernobyl en 1986, la eliminación de las consecuencias de este accidente y la investigación de sus causas . La miniserie fue creada y escrita por Craig Mazin y dirigida por Johan Renck . Protagonizada por Jared Harris , Stellan Skarsgård y Emily Watson . La miniserie se estrenó en 2019 .
Antes de escribir el guión de Chernobyl, Craig Mazin pasó dos años y medio recopilando material de archivo. Con la ayuda de una miniserie, quería contarle a una amplia audiencia sobre el desastre de Chernobyl y resaltar temas de actualidad como las mentiras y la propaganda. Para que la miniserie no sea un recuento seco de eventos históricos, Mazin optó por suposiciones artísticas: junto con personajes históricos reales, la serie tiene personajes ficticios y colectivos que personifican a muchos participantes en la liquidación del accidente.
Además de las fuentes documentales, Meizin también se inspiró en obras literarias, una de las cuales fue " La oración de Chernobyl " de Svetlana Aleksievich . La miniserie entró en producción en 2017; El rodaje, que duró 16 semanas, tuvo lugar en 2018 en Lituania y Ucrania . El lugar para filmar la planta de energía nuclear de Chernobyl fue la planta de energía nuclear de Ignalina en Lituania; los creadores de la serie también visitaron la zona de exclusión , donde se filmó el material del epílogo .
Chernobyl recibió elogios de la crítica universal y fue nominado a numerosos premios, incluidos diez premios Emmy . Los críticos elogiaron la miniserie por su descripción fiel de la era soviética de la década de 1980 , en la que los creadores prestaron la debida atención a los detalles, la dirección, la actuación y la banda sonora ; los críticos consideraron carencias la presencia de estereotipos sobre la URSS, clichés y ficción .
La prensa extranjera reaccionó positivamente a Chernobyl, muchos periodistas compararon la miniserie con la situación ambiental y política actual en el mundo. En Rusia , reaccionaron de manera diferente a Chernobyl: algunas publicaciones lo consideraron propaganda y afirmaron que los creadores distorsionaron deliberadamente los hechos y pusieron en mala posición a la URSS, otros lo aprobaron por su autenticidad y respeto por los liquidadores .
La miniserie ganó popularidad entre los espectadores, en IMDb tiene una calificación de 9.4 y durante algún tiempo ocupó el primer lugar en la calificación. "Chernobyl" tuvo un impacto en el turismo industrial en Pripyat: la afluencia de turistas extranjeros a la ciudad se multiplicó por cinco; Basado en el éxito de la miniserie, el gobierno de Ucrania convirtió el área alrededor de la planta de energía nuclear de Chernobyl en un área abierta y desclasificó parte de los archivos de la KGB relacionados con el desastre .
No. | Nombre | Productor | escrito por | fecha de estreno | Espectadores (millones) |
---|---|---|---|---|---|
una | "1:23:45" "1:23:45" | Johan Renk | craig mazin | 6 de mayo de 2019 | 0,756 (EE. UU.) [3] 0,861 ( GBR ) [4] |
En la noche del 26 de abril de 1988, Valery Legasov en Moscú dictó una grabación a una grabadora, argumentando que Anatoly Dyatlov , ingeniero jefe adjunto de la planta, quien fue declarado culpable del accidente en la planta de energía nuclear de Chernobyl y recibió diez años . en prisión por esto, merece la muerte. Después de esconder los casetes en la ventilación al lado de su casa, Legasov regresa al apartamento y se suicida. Dos años antes, en Pripyat , el bombero Vasily Ignatenko y su esposa Lyudmila presenciaron la explosión en la planta de energía nuclear de Chernobyl . Vasily se está preparando para participar en la extinción del fuego y le asegura a Lyudmila que pronto regresará a casa. En la sala de control de la central eléctrica, Dyatlov, Akimov, Toptunov y otros empleados de la central nuclear recuperan el sentido después de una explosión que retumbaba durante la prueba de las turbinas. Perevozchenko, asustado, les dice a sus colegas que el reactor explotó y el núcleo quedó destruido. Sin embargo, Dyatlov está convencido de que el núcleo del reactor RBMK no puede explotar, y solo resultó dañado el tanque del sistema de control y protección (CPS) . Cuando los bomberos llegan a la central eléctrica, Vasily ve a su colega recoger un trozo de grafito del suelo y luego ve que ha sufrido graves quemaduras por radiación en la palma de la mano debido a la radiación ionizante . Kudryavtsev y Proskuryakov, acompañados por Yuvchenko, llegan a la sala del reactor y se dan cuenta de que el núcleo arde con una llama abierta. Viktor Bryukhanov y Nikolai Fomin escuchan el informe de Dyatlov sobre la situación actual y en la reunión aseguran a los miembros del Comité Ejecutivo de la ciudad de Pripyat que la situación está bajo control total. Después de la reunión, Sitnikov se acerca a Bryukhanov, Fomin y Dyatlov e informa que el nivel de radiación se está saliendo de escala y, muy probablemente, el reactor ha explotado. Dyatlova está luchando contra un ataque de enfermedad por radiación aguda y Fomin envía a Sitnikov al techo de un edificio adyacente al lugar de la explosión. Sitnikov ve que la cuarta unidad de potencia de la planta de energía nuclear está completamente destruida y recibe una dosis letal de radiación . Boris Shcherbina llama a Legasov , quien informa sobre el incidente en Chernobyl, y en nombre del secretario general del Comité Central del PCUS, Mikhail Gorbachev , le ordena, como especialista de RBMK, unirse a la comisión gubernamental para eliminar las consecuencias del desastre. | |||||
2 | " Por favor, mantenga la calma" "Por favor, mantenga la calma" | Johan Renk | craig mazin | 13 de mayo de 2019 | 1,004 (EE. UU.) [5] 0,891 (GBR) [4] |
Siete horas después del incidente, una científica del Instituto de Energía Nuclear de la Academia de Ciencias de la RSS de Bielorrusia , Ulyana Khomyuk, y su asistente registran un aumento en los niveles de radiación en Minsk ( RSS de Bielorrusia ) y rápidamente llegan a la conclusión de que la incidente ocurrido en la central nuclear de Ignalina o Chernobyl . La estación de Ignalina confirma que funciona normalmente, pero Ulyana no puede contactar al personal de Chernobyl. Ulyana informa sobre el peligro de la radiación al Comité Central del Partido Comunista de Bielorrusia , pero el secretario del Comité Central, Garanin, se niega a escucharla y luego la científica se va sola a Pripyat. Mientras tanto, Lyudmila logra romper el cordón policial hasta el hospital de Pripyat y se entera de que Vasily, junto con otros pacientes con enfermedad por radiación aguda, fue evacuado a Moscú. En Moscú, Legasov explica a Gorbachov y al escéptico Shcherbina que la situación es mucho más grave de lo que informa el comité ejecutivo de la ciudad de Pripyat, y Gorbachev envía a Shcherbina y Legasov a Pripyat para aclarar las circunstancias de lo sucedido. Durante un vuelo en helicóptero sobre la planta de energía nuclear, Legasov señala fragmentos de grafito en el techo y un brillo ionizante azul, convenciendo a Shcherbina de que el núcleo del reactor está realmente expuesto. Shcherbina escucha al director de la central nuclear de Chernobyl, Bryukhanov, y al ingeniero jefe de la central nuclear de Chernobyl, Fomin, que acusan a Legasov de desinformación. Para confirmar uno de los puntos de vista, el general Pikalov , usando un dosímetro con un rango de medición extendido, conduce un camión cerca de la planta de energía nuclear de Chernobyl y demuestra que el nivel de radiación es extremadamente alto. Por orden de Shcherbina, Bryukhanov y Fomin fueron detenidos. Legasov ordena a los militares que apaguen el fuego con arena y boro , pero la tarea resulta muy arriesgada. Después de que Shcherbina es informada de que la comunidad internacional se ha enterado de este incidente, ha comenzado una evacuación inmediata de la población de Pripyat. Al llegar a Pripyat, Khomyuk advierte a Legasov y Shcherbina sobre el peligro de una nueva catástrofe: una explosión de vapor , que ocurrirá cuando el combustible nuclear fundido fluya hacia los tanques de burbujeo ubicados debajo del reactor, llenos de agua después de extinguir el fuego. En Moscú, Legasov le pide permiso a Gorbachov para enviar a tres personas en una misión suicida para abrir la válvula de esclusa y comenzar a bombear agua de los tanques. Alexey Ananenko, Valery Bespalov y Boris Baranov se ofrecen como voluntarios y descienden al sótano con agua radiactiva. | |||||
3 | "¡Ábrete de par en par, oh Tierra!" "Abre de par en par, oh tierra" | Johan Renk | craig mazin | 20 de mayo de 2019 | 1.063 (EE. UU.) [6] 1.100 (GBR) [4] |
Ananenko, Bespalov y Baranov completan con éxito la misión y los tanques de burbujeo se vacían. Sin embargo, después del reconocimiento sobre el terreno, Pikalov advierte que ha comenzado el derretimiento del núcleo. Shcherbina y Legasov le explican a Gorbachov que el combustible nuclear pronto se filtrará a través del colchón de hormigón y contaminará las aguas subterráneas . Proponen instalar un enfriador de nitrógeno líquido debajo de la central nuclear para bajar la temperatura y evitar la fusión. Durante un paseo, Shcherbina y Legasov ven que los agentes de la KGB les siguen los talones . El Ministro de la Industria del Carbón, Mikhail Shchadov , pide ayuda a los mineros de Tula , encabezados por el supervisor de turno, Glukhov. Legasov le explica a Glukhov la tarea: es necesario cavar manualmente un túnel y cavar un pozo de cimentación para instalar un enfriador. Los mineros comienzan a trabajar en condiciones extremadamente desfavorables. Legasov envía a Khomyuk a un hospital de Moscú para hablar con Dyatlov, Akimov y Toptunov sobre lo que sucedió exactamente en esa fatídica noche del 26 de abril. Dyatlov se niega a cooperar con Khomyuk, pero se las arregla para aprender de los moribundos Toptunov y Akimov que la explosión ocurrió después de que Akimov presionó el botón de apagado de emergencia AZ-5 . Khomyuk considera esta opción imposible. En el mismo hospital, la enfermera acepta que Lyudmila vea a Vasily durante media hora, pero le prohíbe tocarlo. Lyudmila desobedece las órdenes de la enfermera y permanece en el hospital, siendo testigo del rápido deterioro de la salud de su marido. Khomyuk nota a Lyudmila en la cama de Vasily y adivina que está embarazada. Khomyuk amenaza con armar un escándalo, pero la KGB la arresta. Legasov busca su liberación prometiendo al primer vicepresidente de la KGB, Charkov, asumir la responsabilidad de las acciones de Khomyuk. Shcherbina y Legasov le informan a Gorbachov que se necesitarán al menos tres años y 750 mil personas para eliminar las consecuencias del desastre de Chernobyl. Lyudmila, junto a los familiares de otras víctimas del accidente, observa cómo los cuerpos de las víctimas son vertidos con hormigón en una fosa común, colocados en ataúdes de zinc. | |||||
cuatro | " La felicidad de toda la humanidad" "La felicidad de toda la humanidad" | Johan Renk | craig mazin | 27 de mayo de 2019 | 1.193 (EE. UU.) [7] 1.311 (GBR) [4] |
En un pueblo de la zona de exclusión , una anciana que ordeña una vaca se niega a evacuar, diciendo que no se fue durante la revolución , la hambruna o la invasión alemana . Sin embargo, el soldado la obliga a irse matando a la vaca. Shcherbina, Legasov y el general Nikolai Tarakanov observan cómo el " Lunokhod " se pone a trabajar, limpiando el techo de fragmentos radiactivos antes de que comience la construcción del sarcófago . En el sitio con el fondo de máxima radiación, se decidió usar un robot policial de Alemania Occidental , pero falla instantáneamente, ya que el gobierno soviético proporcionó deliberadamente datos subestimados sobre el nivel de radiación a los colegas alemanes. Tarakanov se ve obligado a enviar a sus hombres al techo para limpiarlo de grafito a mano. El recluta civil Pavel, emparejado con el veterano de guerra afgano Bacho, patrulla la zona de exclusión y dispara a los animales abandonados que han estado expuestos a la contaminación radiactiva. Al encontrar un perro con cachorros en una de las casas, Bacho envía a Pavel afuera y los mata él mismo. En la Biblioteca de Ciencias de la Universidad Estatal de Moscú , Khomyuk está estudiando detenidamente los archivos, tratando de averiguar qué causó el accidente. Ella visita nuevamente a Dyatlov en el hospital, pero él no quiere hablar sobre el incidente de Chernobyl, ya que entiende que el gobierno soviético no está interesado en revelar la verdad. En una reunión en un edificio abandonado en Pripyat, donde no hay escuchas telefónicas de la KGB, Shcherbina y Legasov informan a Khomyuk que actuarán como expertos en el próximo juicio de Dyatlov, Bryukhanov y Fomin. Legasov tiene la intención de ir a Viena para dirigirse a la OIEA . Khomyuk les muestra un artículo sobre un incidente similar en la planta de energía nuclear de Leningrado en 1975, que fue encubierto por la KGB. También revela que Lyudmila dio a luz a una niña que pronto murió por exposición a la radiación. Khomyuk insta a Legasov a que le diga toda la verdad a la OIEA, pero Shcherbina le insta a tener cuidado para evitar represalias del gobierno. | |||||
5 | "Memoria eterna" "Vichnaya Pamyat" | Johan Renk | craig mazin | 3 de junio de 2019 | 1,089 (EE. UU.) [8] 2,112 (GBR) [4] |
Legasov es detenido en Moscú por un oficial de la KGB y escoltado hasta el primer vicepresidente de la KGB, Charkov, quien elogia a Legasov por su brillante actuación en la conferencia de la OIEA en Viena y promete que si apoya la versión de la acusación estatal como testigo en la corte, se le otorgará el título de Héroe de la Unión Soviética y será ascendido a director del Instituto Kurchatov . Khomyuk llega a la casa de Legasov y lo convence de decir la verdad de que los RBMK en su diseño actual son una amenaza. Dyatlov, Bryukhanov y Fomin son juzgados en la ciudad abandonada de Chernobyl . La primera en dar testimonio es Shcherbina, quien explica los principios generales de funcionamiento de una central nuclear. Khomyuk y Legasov testifican sobre los eventos que llevaron al accidente basándose en conversaciones con los empleados de Chernobyl que estaban presentes en la sala de control la noche del incidente. La salud de Shcherbina se deteriora justo durante la reunión. Tosiendo, sale de la habitación y el juez anuncia un descanso. Legasov sigue a Shcherbina, quien le dice que se siente como una persona insignificante que no ha hecho nada útil en su vida. El académico lo alienta diciendo que fue gracias a su trabajo que fue posible movilizar fondos y personas para eliminar las consecuencias del accidente. Legasov dice que debido a un retraso de diez horas en la prueba de seguridad y al deseo de Dyatlov de realizar una prueba a toda costa, el reactor se envenenó con xenón y luego se produjo una subida de tensión incontrolable durante su puesta en marcha. Akimov activó el apagado de emergencia usando el botón AZ-5 , pero debido al efecto final , debido a una falla de diseño en las barras de control, la potencia del reactor excedió diez veces la planificada y el núcleo explotó. El juez señala que esta información contradice el testimonio que Legasov dio a la OIEA, y Legasov admite que mintió a la OIEA y al mundo entero. Después del discurso, es arrestado por la KGB. Charkov dice que el tribunal no tendrá en cuenta su testimonio y no se publicará en los medios estatales. Además, se le prohibirá hablar con nadie sobre Chernobyl y no se le dará ninguna recompensa por su papel en la contención del desastre. Se queda con un puesto nominal en el instituto, pero se le priva del trabajo real. La final muestra fotos y videos de los verdaderos Legasov, Shcherbina y otras figuras importantes que participaron en esos eventos. Se revelan sus futuros destinos, así como las consecuencias del accidente que continúan hasta el día de hoy. |
Según el guionista de Chernobyl, Craig Mazin , se interesó por el accidente de Chernobyl en 2014 o 2015. Previamente sabía sobre el desastre en los términos más generales: Mazin tenía 15 años cuando ocurrió el accidente; pero el guionista se dio cuenta de que no sabía nada acerca de cómo sucedió: esta brecha le pareció a Mazin "una brecha anormal" en su imagen del mundo [9] .
Mazin comenzó a estudiar no ficción, informes gubernamentales, documentales y más [9] [10] y quedó impresionado por lo trágico que fue este desastre [11] ; Al principio, a Mazin le pareció que estaba abriendo la historia de una guerra desconocida, sobre la que nadie había escrito una palabra, pero el guionista pronto se convenció de que se había escrito más que suficiente al respecto. Antes de iniciar su investigación, desconocía qué gestiones realizaron los liquidadores, ni que la explosión se produjo a causa de las pruebas [9] . Mazin decidió crear una miniserie, contarle a una amplia audiencia sobre ese período y transmitir hechos poco conocidos de científicos cuyo trabajo había pasado desapercibido para el público.
Antes de escribir el guión, Mazin pasó dos años y medio recopilando materiales sobre el desastre de Chernobyl [9] [12] . Para conocer mejor el funcionamiento de un reactor nuclear y explicarlo a la audiencia en términos simples, Meizin se comunicó con científicos nucleares [10] . Sabía cómo en esos años las autoridades soviéticas ocultaron las causas y el alcance del desastre, por lo que era importante para él contar en la miniserie lo que sucede cuando las personas se ven privadas de la verdad. Según Mazin, quería tocar temas de actualidad como la mentira y la propaganda [9] [13] en la miniserie .
Para 2016, Mazin había recopilado material y comenzó a escribir el guión. Mazin trató de asegurarse de que la miniserie no fuera un recuento seco de ese período, por lo que distorsionó algunos hechos en aras del drama. Según Mazin, no quería dramatizar los hechos ni pensar en algo de la miniserie, para él era importante escribir el guión con la mayor veracidad posible. Meizin también se inspiró en la ficción, incluida la oración de Chernobyl de Svetlana Aleksievich , premio Nobel de literatura [14] . Mazin trabajó con consultores para asegurarse de que la miniserie estuviera libre de errores fácticos y trató de hacer que la miniserie fuera respetuosa con las personas que vivieron el desastre [9] [10] .
El 26 de julio de 2017, se anunció que HBO había encargado Chernobyl, su primera coproducción con Sky Television. La miniserie de cinco episodios iba a ser escrita por Craig Mazin y la miniserie iba a ser dirigida por Johan Renck . Mazin también se desempeñaría como productor ejecutivo junto a Carolyn Strauss y Jane Featherstone, con Chris Fry y Renk como coproductores ejecutivos [15] [16] .
En preparación para filmar la serie, Mazin visitó la zona de exclusión de Chernobyl [17] . Para dar un auténtico espíritu de los años 80 soviéticos, los creadores recolectaron atrezo en los mercados de Kiev, en los fondos de "Belarusfilm", tiendas de ropa de segunda mano rusas, en particular en San Petersburgo , y también realizaron compras en los sitios web de Avito y Yula [18] . Además, los creadores decidieron confiar el diseño visual a nativos de la URSS [19] . Según Mazin, los creadores estaban obsesionados con la autenticidad: intentaron que Chernobyl fuera auténtico con los encajes, la marca de relojes, las gafas, los sombreros y los peinados que llevaban los personajes principales [20] .
Cuando HBO aprobó Chernobyl, se anunció que Jared Harris protagonizaría la miniserie [21] . Según Craig Mazin, este actor tenía una tarea difícil: era necesario interpretar el papel de Valery Legasov, un científico que se enfrentaba a una difícil elección entre la verdad y la mentira. Para reproducir la imagen de Legasov, Meizin trabajó con sus registros, también estudió otros aspectos de su obra y vida. Mazin afirmó que no hay personajes perfectos en Chernobyl, porque nadie es perfecto: Legasov era parte del sistema político y la ideología soviéticos, pero mientras trabajaba en Chernobyl, comenzó a dudar y a cambiar sus creencias [20] .
El 19 de marzo de 2018, Stellan Skarsgård y Emily Watson se unieron al elenco principal [22] . Skarsgård interpretó a Boris Shcherbina, un funcionario soviético que lideró las secuelas del accidente en un sistema político brutal [20] [22] . A Watson se le encargó interpretar al personaje ficticio Uliana Khomyuk, una física nuclear de la URSS que arriesga su libertad y su vida para descubrir la causa del accidente. La imagen de Khomyuk representa a muchos científicos que participaron en la investigación del desastre de Chernobyl [20] [23] . En mayo de 2018, Paul Ritter , Jesse Buckley , Adrian Rawlins y Con O'Neill se convirtieron en los actores de "Chernobyl" [24] . Una de las líneas principales de la miniserie es la historia de amor de Lyudmila y Vasily Ignatenko, quienes recibieron una gran dosis de radiación mientras extinguían un incendio en la central nuclear de Chernobyl. Lyudmila fue interpretada por Jessie Buckley, y Vasily fue interpretado por Adam Nagaitis [19] [25] .
Mazin decidió abandonar la idea de usar acentos rusos o ucranianos en el habla inglesa de los personajes, aunque en el cine de habla inglesa es costumbre representar el habla de los extranjeros con uno u otro acento, reflejando el origen del héroe . 26] . Según Mazin, los creadores de la serie no tenían la intención de usar un fuerte acento ruso como el discurso de Boris y Natasha, espías caricaturizados de The Rocky and Bullwinkle Show ; originalmente era un ligero acento de "Europa del Este"; sin embargo, después de una o dos primeras audiciones, los creadores de la serie se convencieron de que incluso un acento tan falso impide que los actores expresen emociones y revelen las personalidades de los personajes de la manera correcta [27] . Por la misma razón, no hay actores estadounidenses en la serie: la presencia de un personaje con un marcado acento estadounidense en un ambiente predominantemente británico sería demasiado ajena; Se pidió a los actores británicos con un fuerte acento que "rechazaran" las peculiaridades de la pronunciación [26] .
La filmación de "Chernobyl" se planeó originalmente en el territorio de Ucrania, pero los productores eligieron Lituania debido a los beneficios fiscales que se brindan a los equipos de filmación y filmaron el material principal allí [12] [19] [28] . Craig Mazin también afirmó que habría filmado varias escenas en Pripyat , pero esta ciudad estaba tan dañada y cubierta de maleza que perdió su entorno en 1986 [29] .
Para filmar Pripyat en la miniserie, primero se consideró la ciudad lituana de Visaginas , que se encuentra cerca de la planta de energía nuclear de Ignalina . Esta ciudad está ubicada en la orilla de un lago en medio de un bosque y está llena de edificios de apartamentos soviéticos de 5 y 9 pisos: estos atributos de Visaginas interesaron a los creadores. Sin embargo, decidieron que Visaginas no era adecuada para filmar, porque esta ciudad no podía transmitir completamente la atmósfera de Pripyat [30] [31] .
La ubicación más adecuada fue la zona residencial de Fabijoniskes - esta zona tiene principalmente edificios de apartamentos de 9 plantas y un auténtico ambiente soviético, sin embargo, Johan Renck criticó la presencia de ventanas de plástico con ventanas de doble acristalamiento [30] [32] [ 33] . En abril de 2018, comenzó el período de filmación, el 13 de mayo de 2018, los creadores comenzaron a filmar en Fabijoniskes [32] [34] . Además, en agradecimiento a los lugareños, plantaron rosas en el callejón, limpiaron grafitis y construyeron un parque infantil [30] [31] .
Además de Vilnius, la miniserie también se filmó en otra ciudad lituana: Kaunas . Los productores encontraron en esta ciudad lugares únicos para filmar las escenas principales de la película: por ejemplo, se filmaron imágenes de Moscú en Chernobyl en Kaunas [28] [31] [35] . Además, el comienzo del episodio 1, donde Valery Legasov dicta una grabación a una grabadora en un apartamento, también se filmó en Kaunas, en una casa art deco en 58 Vytauto Avenue [28] [35] [36] . Los creadores también visitaron otras localizaciones lituanas: por ejemplo, en Kėdainiai , en la calle Chemiku, se filmó la escena 4 del episodio, en la que los bomberos tratan la casa con productos químicos [35] [36] .
Para mostrar la planta de energía nuclear de Chernobyl , los creadores utilizaron Ignalina en Chernobyl como lugar de rodaje [29] [37] . La central nuclear de Ignalina es similar en apariencia a Chernobyl y tiene reactores nucleares similares del tipo RBMK-1500 , razón por la cual a veces se la llama la "hermana de Chernobyl" [10] [38] [39] . La filmación en la planta fue difícil, ya que se está trabajando para desmantelar la central nuclear de Ignalina, que está previsto que finalice antes de 2038 [28] [36] . Según Mazin, cuando el equipo de filmación llegaba a la estación, constantemente tenían que mostrar sus documentos [36] .
La apariencia de la central nuclear de Ignalina y el área que la rodea se filmaron utilizando gráficos por computadora, realizados por el estudio de Kiev Postmodern digital [30] [37] . El estudio hizo un modelo de computadora en 2013 para otra miniserie " Moths ", también dedicada al desastre de Chernobyl: HBO usó este modelo y lo finalizó. Según Yegor Borshchevsky, jefe de Postmodern digital, para reproducir el modelo de la estación de verdad, fue necesario estudiar fotografías de archivo, calcular la escala de la estación y comprender el funcionamiento del reactor. También en 2014, "Moths" fue nominado a los premios VES por efectos especiales [37] .
Luke Hull afirmó que los interiores de la planta de energía nuclear de Ignalina eran similares a los de Chernobyl, pero se construyeron muchos otros lugares para filmar la planta: por ejemplo, el centro de control, que se hace en el estudio, se ve exactamente igual en la miniserie [ 28] [38] [40] . Los bloques de grafito que se muestran en Chernobyl son reales: se tomaron de la central nuclear de Ignalina, aunque no estaban en funcionamiento y no eran radiactivos [29] [40] . Además, los creadores trataron de evitar similitudes con otras películas de la década de 1980, para que no hubiera chispas ni fuego [40] . Cuando Renk comenzó a filmar en Lituania, afirmó que consideraba que la energía nuclear era una fuente de energía relativamente limpia, pero luego cambió de opinión [35] .
Cuando se acordó el tiroteo de Chernóbil, no había planes para rodar en Ucrania. Radioaktive Film, una productora con sede en Kiev, escribió una carta a HBO durante la preproducción para persuadirlos de filmar parte del material en Ucrania; según Radioaktive Film, las locaciones ucranianas mejorarían la autenticidad de la miniserie [10] [41 ] . HBO estuvo de acuerdo: en junio, Chernobyl comenzó a filmarse en Ucrania, en particular, en Kiev [10] [31] [35] . Aproximadamente el 30% de la miniserie se filmó en Ucrania, lo que llevó unos 20 días [10] [31] [41] . Durante el rodaje, se cambiaron los nombres de las instituciones y tiendas: por ejemplo, la agencia de noticias " Ukrinform " se convirtió en "Escuela de Música No. 132", y las cajas de luz en las calles fueron reemplazadas por carteles de propaganda de la era soviética y puestos con el periódico " Pravda " [10] [37] [41] .
Muchos edificios en Ucrania son similares a los de Pripyat, por lo que los creadores los usaron para filmar algunos episodios: por ejemplo, el Instituto de Hidrobiología de la Academia Nacional de Ciencias de Ucrania fue filmado como un hospital de la Unidad Médica No. 126 [30 ] [31] [41] . Para recrear Kiev en la década de 1980, los productores utilizaron la ropa, los coches y los estilos de aquellos tiempos [31] [41] . Por ejemplo, cuando parte de la filmación se llevó a cabo en las calles de Khreshchatyk , Tereshchenkovskaya y Bogdan Khmelnitsky , los creadores bloquearon específicamente el movimiento de automóviles y otros vehículos, y solo dejaron pasar el que estaba en la década de 1980 [36] [37 ] [41] . La evacuación de los habitantes de Pripyat se filmó en Podil, no lejos del cine "Octubre", la gente de Kiev y los residentes de los suburbios participaron en los extras [41] . Además, el actor ucraniano Vladimir Pantelyuk hizo un cameo de un oficial ruso; según Pantelyuk, el episodio, que duró de 5 a 7 segundos en Chernobyl, se filmó durante 7 horas y los extras no sabían que HBO estaba filmando [10 ] [37] .
Sin embargo, los creadores no pasaron por alto la Zona de Exclusión de la Planta de Energía Nuclear de Chernobyl para filmar material, la mayoría del cual se incluyó en la parte final del episodio 5, y entrevistar a los residentes locales. Según Renk, al final del episodio 5 querían mostrarle al espectador el ChEZ actual [31] . Para filmar escenas con helicópteros, los creadores fueron a Boryspil a la base de la brigada de aviación de transporte de las Fuerzas Armadas de Ucrania . Los creadores intentaron que las escenas fueran auténticas, por lo que consultaron con pilotos militares ucranianos, incluido el comandante adjunto de la brigada aérea Oleg Mikhailenko. Chernóbil se filmó aquí durante una semana, desde la mañana hasta la tarde, y algunas escenas se filmaron de noche [42] [43] [44] .
Los creadores utilizaron equipos de aeronaves similares a los utilizados en la era soviética. Para lograr la autenticidad, los artistas no solo cambiaron el color del helicóptero, sino que también lograron el efecto de los "viejos tiempos" [42] [43] . Según Mikhailenko, el comandante de escuadrón de la unidad militar estaba al mando del helicóptero. Los creadores tenían ciertos requisitos para la calidad de estas escenas, a menudo tenían que volver a filmar, por lo que el helicóptero despegaba cada vez, volaba en círculos y aterrizaba. Se necesitaron entre 10 y 30 tomas para filmar cada escena. Mikhailenko también afirmó que las escenas en las que los científicos están a bordo del helicóptero se filmaron en un helicóptero, que se colocó sobre almohadas vibratorias especiales para simular el vuelo [43] . En Ucrania, el rodaje estuvo a cargo de 2 equipos de Radioaktive Film [41] [45] . El primero trabajó en Kyiv, el segundo se ocupó de tareas técnicas complejas. Además, el segundo equipo filmó una miniserie fuera de Kyiv, incluso en ChEZ durante 2 días. En total, el primer equipo tomó 8 días, el segundo - 9 [45] . Todo el período de filmación de Chernobyl tomó 16 semanas [46] .
Calificaciones | |
---|---|
Edición | Calificación |
IMDb [47] | 9.4 / 10 |
El 11 de marzo de 2019, se anunció que la miniserie se estrenaría el 6 de mayo de 2019 [48] . El 4 de junio de 2019, el creador y escritor de la serie Craig Mazin publicó en línea los guiones originales de todos los episodios, disponibles para descargar en formato PDF (ver enlaces ) [49] .
Simultáneamente con la transmisión de nuevos episodios de Chernobyl en televisión , se lanzaron episodios de The Chernobyl Podcast en YouTube . En ellos, Craig Mazin y el presentador de NPR , Peter Sagal, discutieron los detalles del desastre de Chernobyl con gran detalle, y también hablaron sobre las personas reales afectadas por el accidente y cómo fueron retratadas en la serie. Algunos de los personajes eran una imagen compuesta o eran ficción . Entre otras cosas, Mazin compartió detalles interesantes de la producción del programa y contó cómo exactamente los creadores lograron transferir eventos históricos a la pantalla de manera tan confiable [50] .
No. | Nombre | Mostrar fecha | Calificación (18–49) |
Espectadores (millones) |
DVR (18–49) |
Espectadores de DVR (millones) |
Total (18–49) |
Espectadores totales (millones) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
una | " 1:23:45 " | 6 de mayo de 2019 | 0.2 | 0,756 [51] | Por determinar | Por determinar | Por determinar | Por determinar |
2 | " Por favor, mantenga la calma " | 13 de mayo de 2019 | 0.3 | 1.004 [52] | 0.2 | 0.716 | 0.5 | 1,721 [53] |
3 | “¡ Ábrete de par en par, oh Tierra! » | 20 de mayo de 2019 | 0.3 | 1.063 [54] | 0.2 | 0.727 | 0.5 | 1,791 [55] |
cuatro | "La felicidad de toda la humanidad " | 27 de mayo de 2019 | 0.3 | 1.193 [56] | 0.3 | 0.809 | 0.6 | 2.003 [57] |
5 | " Memoria eterna " | 3 de junio de 2019 | 0.3 | 1.089 [58] | 0.3 | 0.974 | 0.6 | 2.064 [59] |
Chernóbil | |
---|---|
Banda sonora de Hildur Gudnadouttir | |
Fecha de lanzamiento | 31 de mayo de 2019 |
Géneros | banda sonora |
Duración | 39:53 |
Productor | chris watson |
País | EE.UU |
Idioma de la canción | Inglés [60] |
El 31 de mayo de 2019, HBO publicó un álbum de música de 13 pistas en Apple Music [61] [62] [63] , que fue escrito principalmente por la violonchelista islandesa Hildur Gudnadottir y producido por Chris Watson [29] [62] [64] . Antes de crear la banda sonora, llegaron juntos con anticipación al plató de la central nuclear de Ignalina con trajes protectores y escucharon los sonidos de la estación. No se utilizaron instrumentos musicales de ningún tipo: Gvyudnadouttir y Watson solo grabaron lo que escucharon en las habitaciones y, a partir de estos detalles, crearon una banda sonora espeluznante y siniestra.
Según Gvyudnadouttir, intentaron transmitir los sonidos del desastre, cómo se sintió y cómo fue la situación en la que se produjo la explosión [29] [64] . Gvyudnadouttir también afirmó que la banda sonora contiene no solo el crujido de un dosímetro: escuchó durante horas los sonidos de la puerta de la estación de bombeo y compuso una melodía a partir de estos sonidos [29] . Sin embargo, no solo Gvyudnadouttir y Watson hicieron pistas en este álbum.
La canción "Vichnaya Pamyat" ( ucraniano: Vіchna pam'yat , es decir, " Memoria eterna ") fue interpretada por el coro municipal de Lviv "Gomin"; Andriy Yaskov, director artístico del Conjunto Filarmónico de Lviv, se acercó a él. contactado por los creadores cuando la miniserie estaba en etapa de producción. Según Ruslan Lyashenko, director artístico del coro, solo tuvieron una hora para interpretar la canción en la iglesia de St. Lazar [65] [66] .
Chernóbil | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Nombre | Duración | |||||||
una. | "La puerta" | 2:43 | |||||||
2. | "Puente de la muerte" | 4:44 | |||||||
3. | "Sala de turbinas" | 2:36 | |||||||
cuatro | Vichnaya Pamiat | 4:07 | |||||||
5. | "Ratones vivos" | 2:57 | |||||||
6. | "Sala de bombas" | 3:43 | |||||||
7. | Lidiando con la destrucción | 1:54 | |||||||
ocho. | "Esperando al ingeniero" | 1:31 | |||||||
9. | Galería | 2:23 | |||||||
diez. | "12 horas antes" | 2:31 | |||||||
once. | corredores | 3:13 | |||||||
12 | "Líur (Versión de Chernóbil)" | 2:48 | |||||||
13 | "Evacuación" | 4:43 |
Craig Mazin enfatizó que para él era importante reproducir eventos históricos con la mayor precisión posible; esto es especialmente apropiado en una serie donde uno de los temas centrales es la importancia de la verdad; Mazin se consideró obligado "con los que ya no están entre nosotros, y los que todavía están con nosotros, a hacer todo lo más correcto posible" [67] .
Sin embargo, la serie contiene simplificaciones y desviaciones de la realidad histórica, a menudo realizadas con fines artísticos. Entonces, Uliana Khomyuk, uno de los personajes principales de la serie, es un personaje ficticio: esta es una imagen colectiva de docenas de científicos soviéticos que trabajaron en Chernobyl después del accidente y advirtieron sobre el peligro de tales reactores. El epílogo del episodio, acompañado de imágenes documentales, enfatiza que "el personaje de Ulyana Khomyuk fue creado para encarnarlos a todos y honrar su desinterés y servicio a la verdad y la humanidad" [68] .
De la misma manera, Boris Shcherbina se muestra como el jefe único y permanente de la comisión gubernamental, aunque la composición de la comisión cambia periódicamente y el liderazgo pasa de un miembro del gobierno a otro: las comisiones de Ivan Silaev , Lev Voronin y otros vicepresidentes del Consejo de Ministros reemplazaron a la comisión Shcherbina [69] .
Ni Valery Legasov ni Boris Shcherbina estuvieron presentes en el juicio que se muestra en el episodio final; Mazin, en un podcast dedicado a la serie, explicó que se tomó la libertad artística: si en el juicio aparecían personajes desconocidos para la audiencia, el espectador no se preocuparía por ellos; además, el juicio real duró varias semanas y fue, según Mazin, bastante aburrido [70] .
En la serie, Valery Legasov vive en un apartamento típico soviético con muebles modestos. De hecho, vivía en una lujosa casa de campo para aquellos tiempos en el pueblo del Instituto Kurchatov en Moscú, lo que correspondía a su condición de académico y subdirector del principal instituto nuclear del país [71] [72] . Legasov no escondió grabaciones de audio en la entrada de su casa. Los casetes que supuestamente Legasov sacó en un bote de basura, tratando de protegerlos de la KGB, en realidad estaban en el apartamento y estaban dirigidos a un amigo del científico, el escritor Vladimir Gubarev , que trabajaba en Chernobyl como corresponsal del diario Pravda . en 1986 (había una inscripción en los casetes: Volodya Gubarev). Fragmentos de la transcripción de las notas de Legasov se publicaron en Pravda dos días después de su suicidio [73] .
La escena del “puente de la muerte”, cuando los habitantes de Pripyat se acercan masivamente al puente del ferrocarril para mirar el resplandor sobre el reactor, pertenece más al reino de los mitos [74] - el desastre ocurrió tarde en la noche cuando la ciudad estaba durmiendo. La mayoría de los residentes se enteraron del incendio ya por la mañana, o durante el día, y muchos no le dieron ninguna importancia [75] . Aleksey Breus, ingeniero de control senior de la cuarta unidad de potencia, afirmó que estaba en el hospital con dos ciudadanos que realmente recibieron dosis de radiación después de ingresar al puente, pero la noche del 26 de abril no había una gran multitud de personas en el puente. [76] . Mostrado en la serie, el choque sobre el reactor de un helicóptero, atrapando una pala en el cable de una grúa, sucedió realmente, pero no en abril, sino en octubre de 1986 [74] .
El Ministro de la Industria del Carbón, Mikhail Shchadov , se muestra en la serie como un funcionario joven, inseguro, pero vestido con pretensiones, que es custodiado por soldados con Kalashnikovs. En realidad, el ministro Shchadov tenía 58 años en el momento del accidente y trabajaba en las minas desde los 15 [77] . Los mineros que cavaron el pozo eran voluntarios, y la tarea y el lugar del trabajo no se ocultaron, mientras que en la película el Ministro de la Industria del Carbón ordenó a los mineros que fueran a Pripyat a punta de pistola de los guardias. Los altos funcionarios ni siquiera tenían guardias de seguridad [78] . Además, los mineros no trabajaban las 24 horas, como se afirma en la serie, sino en turnos de 3 horas diarias [79] . Además, los mineros no trabajaban desnudos, como se demuestra en una de las escenas [75] . Según un participante de los hechos, el minero de Tula Vladimir Naumov, vestían ropas blancas, como las de los trabajadores de la estación, pero no usaban respiradores, porque era imposible trabajar con ellos [80] .
Uno de los episodios de la serie, la historia de tres ingenieros "buceadores" Ananenko, Baranov y Bespalov, que descendieron a los sótanos inundados para salvar la estación de una explosión térmica, está muy dramatizado: en realidad, los ingenieros no eran voluntarios, pero hicieron su trabajo por orden de la comisión - solo una orden llegó precisamente en su turno [77] . El mito sobre la hazaña de los voluntarios fue creado por la publicación del periódico soviético " Trud " en 1986 [81] . El equipo de los "buceadores" también se ve en la serie más engorroso de lo que realmente era: no usaban máscaras de buceo, sino máscaras de respiración "Petal" , y podían hablar entre ellos [81] . La misión de los "buceadores" se muestra en la serie como casi suicida: los científicos le piden permiso a Gorbachov para "matar a tres personas" y dicen que no vivirán ni una semana después de eso. Sin embargo, los "buceadores" sobrevivieron: en 2019 , Ananenko y Bespalov todavía estaban vivos, y Baranov trabajó durante otros 19 años en la estación y murió en 2005 [77] .
El coronel general Vladimir Pikalov , comandante de las tropas químicas de la URSS , no midió solo el nivel de radiación el 26 de abril. En el momento del desastre, se encontraba en un campo de entrenamiento militar en el distrito militar de los Cárpatos . Después de una llamada del mariscal Akhromeev , Pikalov llegó de inmediato al lugar del accidente, pero el reconocimiento fue realizado por una tripulación completa de vehículos blindados de reconocimiento químico del 122º escuadrón móvil de eliminación de accidentes, mientras que Pikalov realmente estudió y evaluó personalmente la situación actual de radiación [82]. ] [83] [84] .
Sitios agregadores | |
---|---|
Edición | Calificación |
Metacrítico [85] | 83 / 100 (26 reseñas) |
Tomates podridos (Tomatómetro) [86] | 96% (80 reseñas) |
Tomates podridos (puntuación media) [86] | 8.85 / 10 (80 reseñas) |
"Chernobyl" recibió un reconocimiento general entre los críticos extranjeros [85] [86] . Steven Skaife de Slant Magazine elogió la miniserie y la llamó "un drama histórico vibrante " . Según Scaife, "Chernobyl" logra despertar en el espectador simpatía por los personajes afectados y odio por los implicados en el accidente. Skaife también afirmó que el espectador verá imágenes impactantes, dado el tema planteado en la miniserie, ya sea bomberos irradiados o una explosión fatal [20] [87] .
Ben Travers, un crítico de IndieWire , aprobó Chernobyl y escribió que la miniserie oscura no es para todos. Según Travers, Craig Mazin y Johan Renck realizaron un "Chernobyl" que impresiona al espectador y lo sumerge en una historia plagada de horror [20] [88] [98] .
La crítica Lorraine Ali de Los Angeles Times también elogió la miniserie y escribió que el peor desastre nuclear de la historia se basó en un drama poderoso y escalofriante. Ali dijo que Chernobyl no es un espectáculo de terror, sino un drama inquietante, trágico y destacado sobre la corrupción entre funcionarios incompetentes y el deseo acérrimo de la gente de salvar su país, como lo fue antes durante los golpes, guerras, caídas de regímenes, invasiones, hambrunas, etc. en adelante [20] [89] .
La crítica de variedades Caroline Framke aprobó Chernobyl y escribió que Mazin tomó la medida inusual de dividir la historia del accidente en varias partes. Según Framke, todos los episodios no solo están construidos alrededor de los personajes principales, sino que también sirven para diferentes propósitos: los episodios 1 y 2 tratan sobre la explosión del reactor, los episodios 3 y 4 hablan sobre las secuelas del desastre, y el 5 es el final, en qué personajes clave testifican en la corte [20] [90] .
Mike Hale de The New York Times criticó a Chernobyl y escribió que la miniserie adoptó un enfoque de Hollywood para su realización. Por ejemplo, según él, Valery Legasov pronuncia un discurso en el espíritu de " Matar a un ruiseñor ", los buzos voluntarios hablan con el patetismo de los espartanos y Boris Shcherbina no sabe cómo funciona un reactor nuclear [77] [91] .
Tim Goodman, crítico de The Hollywood Reporter , también criticó a Chernobyl y consideró que la miniserie se basa en una historia dramática muy conocida, por lo que el espectador sabrá de antemano cómo se desarrollan los acontecimientos [92] [99] . Sin embargo, Goodman señaló que el interés en Chernobyl se debe a las imágenes y al mensaje de que las personas no deben evitar otro incidente de este tipo, sino que deben tener cuidado con un estado canalla que podría repetir estos terribles eventos, pero a mayor escala [92]. ] [99] [100] .
La crítica de Time , Judy Berman , elogió la miniserie y escribió que Chernobyl representa una lucha a vida o muerte entre científicos y funcionarios del gobierno, para quienes una advertencia es una verdad incómoda. Según Berman, la miniserie muestra lo que sucede cuando la sociedad deja de escuchar a la ciencia, y en la actual crisis ambiental que continúa agravándose, este es el mensaje más importante [20] [93] .
Hank Stuever de The Washington Post elogió las actuaciones de los actores. Según él, a pesar del discurso en inglés, la miniserie todavía siente desesperación soviética. Stuever también afirmó que algo de Chernobyl es ficticio y simplista, pero la miniserie muestra perfectamente lo fácil que es usar mentiras a nivel legal en un país donde los medios y la comunidad científica están severamente limitados [94] [98] [101] .
Alikhan Israpilov de Film.ru elogió la miniserie y elogió la dirección, lo que hace que todas las escenas parezcan tensas y emocionantes. Según él, el principal éxito de "Chernobyl" es que dedica tiempo a todos los participantes en los eventos, desde mineros hasta Gorbachov. Israpilov dijo que recreaba la atmósfera de aquellos tiempos hasta el más mínimo detalle y transmitía perfectamente la negligencia del gobierno soviético. Sin embargo, según él, el habla inglesa, el acento y Khomyuk estropean la impresión. Israpilov dijo que aunque Watson interpretó su papel a la perfección, este personaje estropea la autenticidad de la miniserie. Según él, Khomyuk está en todas partes: un salvador típico que apareció de la nada, señala los errores de Valery Legasov e investiga las causas del desastre [102] .
Alexander Tokarev, crítico del periódico " Tomorrow ", aprobó "Chernobyl" y escribió que los creadores hicieron que la miniserie fuera espectacular, tensa y profundamente trágica, a pesar de la abundancia de errores garrafales, clichés y estereotipos. Según él, la atmósfera de "Chernobyl" es tan aterradora para el espectador, como si recibiera una dosis de radiación y esperara el próximo accidente. Tokarev también afirmó que hay escenas en la miniserie por las que corre el riesgo de convertirse en un " arándano rojo ", por ejemplo, la escena en la que Shcherbina le dice a Legasov que lo arrojará del helicóptero si no explica el funcionamiento de el reactor nuclear, o la escena con los mineros que se presentan como una banda de anarquistas [103] .
La crítica Yevgeniya Safonova de Igromania también criticó a Chernobyl por sus estereotipos, pero la elogió por su auténtica atmósfera y escenario soviéticos. Según ella, la parte artística y técnica de la miniserie es impecable. Safonova también valoró mucho la actuación y la banda sonora [104] .
Nikita Lavretsky de The Village escribió que el cine de género y la máxima autenticidad no se pueden combinar, por lo que hay supuestos dramáticos en Chernobyl: por ejemplo, el Khomyuk ficticio, los mineros de Tula burlándose del Ministro de la Industria del Carbón y una reproducción de una pintura de Ilya Repin en el Kremlin. Sin embargo, según Lavretsky, esto no empeora la miniserie: tiene una dramaturgia genuina y buena. Como dijo Lavretsky, muchos espectadores discuten sobre la presencia de "arándanos rojos" en Chernobyl, que no es lo más importante en la miniserie. Lo llamó el flagelo de la era de la información: ahora todos tienen acceso a datos abiertos para determinar por sí mismos la autenticidad del cine, y algunos ni siquiera dudan en aplicar dicho análisis a obras mitológicas y de ficción [105] .
Stanislav Zelvensky , crítico de Afisha , elogió a Chernobyl y lamentó que una miniserie tan excelente no se filmara en Rusia. Lo que vio en Chernobyl, según él, no es solo una crónica de aquellos hechos, sino también una declaración política sobre temas de actualidad. La miniserie, dijo Zelvensky, es un ejemplo de cómo el hábito de manipular la información y usar el poder lleva a terribles consecuencias. También valoró mucho la recreación del período soviético y la actuación de los actores, que con su apariencia y comportamiento dan autenticidad a Chernobyl [106] .
El crítico Egor Moskvitin del recurso de Internet en idioma ruso letón Meduza escribió que la miniserie retrata con precisión la vida soviética, pero no es del todo auténtica. Según él, los creadores hicieron muchas suposiciones por el bien del drama, y no por negligencia: por ejemplo, no había tal humo negro sobre la estación y la gente no murió por la radiación el primer día. Moskvitin escribió que "Chernobyl" está tratando de ser una película de desastres, y lo logra [107] .
Participante en la liquidación de las consecuencias del accidente, director científico del proyecto Shelter object , uno de los autores del informe en el OIEA Vladimir Asmolov en un artículo en la revista Forbes [108] , en el programa de radio Eco de Moscú " Live Nail" [109] y en el programa " Reconnaissance Questioning " en el canal de YouTube Dmitry Puchkov contó por etapas qué sucedió exactamente en la central nuclear de Chernobyl y las causas del accidente en la noche del 26 de abril de 1986 [110] . Asmolov acusó a la serie y a sus creadores de mentir y falsificar hechos históricos en aras de sus propios objetivos: "desacreditar a la URSS como estado tanto como sea posible, desacreditar el programa de energía nuclear de la URSS y su sucesora Rosatom ".
La reacción de los medios occidentales fue mayoritariamente positiva. Al mismo tiempo, trazaron paralelismos con la situación ambiental y política actual en el mundo, viendo en la serie “Chernobyl” el manifiesto oculto del guionista de que la humanidad, ante el cambio, enfrentará invariablemente consecuencias catastróficas y la incapacidad de los actuales potencias mundiales para hacer frente al problema. Además, los críticos occidentales han visto paralelismos entre el régimen soviético y el actual liderazgo estadounidense de la presidencia de Donald Trump [111] [112] [113] en términos de “ocultar la verdad” y controlar el liderazgo científico [114] .
Al mismo tiempo, la serie y la reacción de los medios provocó protestas de ciertos grupos ideológicos, tanto de izquierda como conservadores. El primero insistió en que la serie desacredita la idea misma del socialismo, que la América moderna necesita más que nunca [115] , mientras que los conservadores estaban descontentos con la comparación del liderazgo soviético por parte del público liberal con Donald Trump, insistiendo en que el poder soviético es una demostración del derrumbe del socialismo y por lo tanto es inapropiado compararlo con Trump, quien, por el contrario, representa el ala de los capitalistas conservadores [116] [117] .
Los medios rusos reaccionaron de manera diferente a la serie "Chernobyl".
Nikolai Dolgopolov , periodista de Rossiyskaya Gazeta , señaló que en la serie las personas se muestran principalmente como rebaños borrachos, lo que puede considerarse como propaganda rusofóbica, pero aprobó el escenario auténtico y la actuación de los actores [118] .
Alexander Kots de Komsomolskaya Pravda consideró que la miniserie puso de manifiesto no el heroísmo de los liquidadores, sino el desprecio de los funcionarios soviéticos que se salvan a costa de la vida de los ciudadanos [119] . Dmitry Steshin , corresponsal especial del departamento político del mismo diario, dijo que la serie fue filmada como propaganda contra Rosatom , ya que los "malos rusos" son considerados los perpetradores del desastre ambiental en Europa, y el público objetivo de la serie es opositores de la energía nuclear [120] . Al mismo tiempo, el jefe de Rosatom, Alexei Likhachev , dijo que no hubo un impacto negativo en Rosatom en la serie [121] .
En la edición vespertina del programa Vesti del canal de televisión Russia-24 , el presentador Stanislav Natanzon y un participante en las secuelas del accidente, el director científico del proyecto Shelter , uno de los autores del informe en el OIEA, Vladimir Asmolov , acusó a Chernóbil de tergiversar deliberadamente los hechos. Entonces, el artículo de Asmolov "Mi deber de contar sobre esto ..." se suponía que se publicaría en 1987, supuestamente fue enviado al periódico Pravda por un conocido periodista con Legasov Vladimir Gubarev , pero se publicó solo el 22 de mayo. , 1988, después del suicidio de Legasov, con el subtítulo "De las notas del académico V. Legasov". Más tarde, Natanzon admitió el error y afirmó que no había verificado la información y que luego tomaría en cuenta este error cuando se discutiera el tema de Chernobyl [122] [123] [124] .
Antes de la transmisión de Vesti, Asmolov escribió un artículo en Forbes sobre errores en Chernobyl. Reconoció el trabajo de los creadores por recrear la era soviética como merecedor de halagos, además, pertenecen a una generación y cultura diferente. Al mismo tiempo, Asmolov calificó de injusto el hecho de que los espectadores aprendan sobre la catástrofe solo a partir de la miniserie, en la que es necesario corregir y estipular mucho [125] .
En el festival del libro de la Plaza Roja, el ministro de Cultura , Vladimir Medinsky , al dar una conferencia sobre los mitos y la realidad del cine histórico, elogió a Chernobyl, que, en sus palabras, se hizo de manera brillante, interesante, con amor y simpatía por el espectador [126] [ 127] [128] . Medinsky afirmó que hay errores fácticos en la miniserie, como en cualquier película [126] .
El canal de televisión NTV informó que en Chernobyl no solo hay invenciones artísticas, sino también ideológicas: desde tratar a los bomberos en un búnker de concreto hasta obligar a los empleados a trabajar en una zona contaminada bajo los cañones de las armas. Sin embargo, señaló que la miniserie transmitía con precisión la vida, los detalles y la atmósfera soviéticos [129] .
Después de eso, anunciaron la película homónima de 12 episodios "Chernobyl" de Alexei Muradov , que planeaba rodar hace 5 años [130] [131] [132] : Muradov, que vio un episodio, elogió a los autores por su trabajo audiovisual. , pero notó la presencia de clichés que utilizaron durante la Guerra Fría en relación con la URSS [133] . Danila Kozlovsky [134] [135] [136] hizo declaraciones similares sobre su disposición a hacer una película sobre el accidente , quien elogió a los autores de la miniserie por su arduo trabajo y afirmó que no tenía miedo de las comparaciones de su película . con Chernóbil [135] .
Nuria Ziganshina de RT escribió que la miniserie merece aprobación, a pesar de los "cranberries" [137] . El expresidente soviético Mikhail Gorbachev , en una entrevista con los periodistas, dijo que aún no había visto la serie, pero afirmó que el episodio con la negativa a otorgar el título a Legasov porque su versión del accidente contradecía la oficial era mentira [138]. ] [139] [140] .
El bloguero Dmitry Puchkov también criticó la película por "propaganda descarada" [141] .
El partido " Comunistas de Rusia " expresó su indignación en la persona del secretario ejecutivo del Comité Central del partido Sergei Malinkovich , quien acusó a los autores de demonizar el período soviético de la historia y, a pesar de la verosimilitud de los hechos mostrados, tergiversar el acciones de los héroes y de toda la sociedad. Malinkovich exigió que se restrinja el acceso a la serie en el país, así como que se tomen medidas administrativas contra los autores de la serie [142] [143] [144] . En respuesta a esto, Roskomnadzor informó que "aceptó para su consideración" la declaración de Malinkovich [145] .
Por otro lado, Mikhail Shvydkoy , Representante Especial del Presidente de la Federación Rusa para la Cooperación Cultural Internacional, afirmó que los creadores de Chernobyl tenían motivaciones nobles, y su miniserie fue filmada de manera profesional y conmovedora, sin tintes antisoviéticos [ 146] [147] .
Anatoly Wasserman , publicista y politólogo , escribió en el sitio web de REN TV que los autores de la serie representaban a la URSS como "un mal repugnante" [148] .
Vladimir Pozner dijo que los espectadores de los países postsoviéticos se toman Chernobyl muy en serio, porque tienen algo para comparar con lo que vieron en la pantalla [149] [150] [151] .
El presentador de televisión y actor Ivan Urgant elogió la miniserie y afirmó que respetaba el trabajo de los creadores, ya que primero mostraron el país como él lo conoce, y también lamentó que la serie no se filmara en Rusia [152] [153 ] [154] .
Vladimir Tolstoy , asesor del presidente de la Federación Rusa en cultura, vio 2 episodios y dijo que la miniserie fue filmada con respeto hacia los liquidadores [155] [156] . El historiador y sacerdote ortodoxo Georgy Orekhanov calificó la película de interesante: “Empecé a verla y no pude parar. Hay muchos arándanos, hay sellos de Hollywood, sí... ¡Pero ni siquiera hicimos nada parecido! Y los estadounidenses, de hecho, mostraron indirectamente la hazaña del pueblo soviético” [157] .
La valoración de la serie entre los testigos del accidente y los liquidadores fue de lo más diversa. El general de división Nikolai Tarakanov , que dirigió la operación para eliminar elementos altamente radiactivos de las zonas especialmente peligrosas de la central nuclear de Chernobyl, elogió la serie y la calificó de "trabajo brillante" [158] ; Tarakanov también elogió el juego del actor británico Ralph Ineson , que plasmó su propia imagen en la pantalla: “Hasta me enamoré de él. Solo uno a uno general, ni siquiera hay nada de qué quejarse” [158] [159] .
Vyacheslav Grishin, presidente de la Unión de Chernobyl de Rusia, habló sobre la serie en tonos mixtos en una entrevista con Komsomolskaya Pravda . Lo llamó "un drama filmado profesionalmente" y habló positivamente sobre el reflejo de la vida soviética en Chernobyl, aunque consideró que algunos de los interiores eran demasiado pobres y exiguos. Al mismo tiempo, notó en la serie un cierto trasfondo ideológico: en su opinión, la serie muestra a la URSS como un país totalitario en el que la gente no se salva. Grishin también dijo que no tuvo suficiente "victoria" en la serie, lamentando que para los creadores de la serie no fuera la principal [160] .
Alexander Filipenko, presidente del mismo sindicato en el Distrito Federal del Sur y también uno de los liquidadores, llamó a la serie "propaganda estadounidense", pero al mismo tiempo señaló que "Chernobyl" muestra correctamente las "relaciones cotidianas" entre las personas, y que el La serie, que habla de los liquidadores como héroes que salvaron al mundo entero, merece ser vista y "debería mostrarse al mundo entero" [161] .
Lev Bocharov, ingeniero jefe de US-605, quien supervisó la construcción de la instalación Shelter en el otoño de 1986, en una entrevista con la radio Sputnik habló sobre la serie "hay poca verdad allí", pero al mismo tiempo consideró el horror . componente de la serie justificado y útil: "lo que querían mostrar es ese miedo, horror, realmente tenía que hacerse ... la película dará un impulso, una idea de qué tipo de accidente fue ” [162] .
El periódico Arguments and Facts publicó una entrevista con los liquidadores Valentin Danilov y Gennady Zatsepin: calificaron las escenas dedicadas al trabajo de los liquidadores como extremadamente plausibles y también consideraron que la serie transmitía con precisión la atmósfera política de secreto e inacción de los órganos superiores. Se sintieron halagados de que en la serie los liquidadores sean llamados héroes que dieron su vida para salvar al mundo de una amenaza nuclear. Al mismo tiempo, señalaron algunos momentos e inexactitudes históricas inverosímiles, desde su punto de vista [163] .
Elena Kozlova, una de los liquidadores y autora de libros sobre el desastre de Chernobyl, enfatizó que, a pesar de las suposiciones artísticas, nadie ha hecho una película sobre Chernobyl de tal manera que haya logrado revivir el interés masivo en los eventos del desastre entre los jóvenes. [164] .
La serie, en la ola de gran éxito y elogios de la crítica, también se ha convertido en un objeto de mayor atención por parte de los espectadores y usuarios de Internet del espacio postsoviético y los países occidentales. En particular, comenzaron a aparecer memes de Internet en Internet , como, por ejemplo, bromas sobre la dosis máxima de radiación de 3,6 roentgens [165] . La escritora bielorrusa Svetlana Aleksievich dijo que después de la serie, el tema de Chernobyl y el desastre provocado por el hombre se volvió especialmente popular entre los jóvenes [166] . Después del lanzamiento de la serie, en Moscú, muchos de los jóvenes organizaron una reunión a la tumba del académico Legasov, antes de la serie, las visitas a la tumba eran individuales y consistían principalmente en antiguos conocidos y familiares del científico [167] .
Después de la serie, el número de turistas que visitan la ciudad fantasma de Pripyat se quintuplicó debido a los turistas extranjeros de los países occidentales, mientras que el crecimiento del flujo turístico de los residentes de los países de la CEI aumentó ligeramente. Si antes los turistas consistían principalmente en fanáticos de los juegos de acosadores y el tema de un desastre provocado por el hombre, entonces "después de la serie" eran numerosos blogueros extranjeros [168] . En julio de 2019, el presidente de Ucrania, Volodymyr Zelensky , firmó un decreto para devolver el estado de "zona abierta" al territorio alrededor de la planta de energía nuclear de Chernobyl para atraer a científicos e historiadores, así como organizar un corredor verde especial para turistas [169] .
Gran controversia en Internet provocó la publicación de fotos picantes y eróticas de bloggers semidesnudos. Los usuarios de Internet, incluido el escritor de la serie Craig Mazin, percibieron esto como una falta de respeto por la tragedia y un intento fallido de autopromoción [170] . Algunas blogueras de belleza incluso se han convertido en víctimas de acoso masivo en Internet [171] .
A raíz de las discusiones sobre los eventos del desastre de Chernobyl, el gobierno de Ucrania decidió desclasificar la colección de documentos de archivo de la KGB sobre la situación en la zona de exclusión, el estado de la central nuclear de Chernobyl después del accidente hasta 1991. , las medidas de seguridad adoptadas y las actas de las reuniones de los comités municipales [172] .
Una historia aparte le sucedió a la guionista británica Karla Marie , quien escribió en Twitter una objeción de que no había actores negros en la serie. El tuit de la guionista provocó un escándalo en Internet, los medios rusos y los cibernautas de habla rusa reaccionaron violentamente a su mensaje, comenzando a condenar a la mujer [173] . Como resultado, Karla Meri se convirtió en víctima de un acoso masivo en Internet y restringió el acceso a su página [174] . Pronto, sin embargo, se supo que uno de los liquidadores que participó en la liquidación de las consecuencias del accidente en la planta de energía nuclear de Chernobyl era de piel oscura (el soldado Igor Hiryak, que sirvió en la unidad de tropas de ingeniería que construyó un cruce de pontones a través del río Pripyat) [175] . El servicio ruso de la BBC pronto decidió entrevistar personalmente a Igor Hiryak [176] .
Programas de televisión de HBO | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||
|
Premios recibidos por la serie de televisión "Chernobyl" | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
![]() | |
---|---|
sitios temáticos | |
En catálogos bibliográficos |