Idioma evenki | |
---|---|
nombre propio | Evedȳ turēn |
Países | Rusia , China , |
Regiones | Siberia oriental , Lejano Oriente ruso |
estado oficial |
Sujeto de la Federación Rusa : |
Número total de hablantes | 13 800 |
Clasificación | |
Categoría | Idiomas de Eurasia |
Familia tungus-manchú | |
Escritura | Cirílico , escritura mongola antigua ( escritura evenk ) |
Códigos de idioma | |
GOST 7.75–97 | evk 825 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | incluso |
VALES | alguna vez |
Atlas de las lenguas del mundo en peligro | 495 , 459 , 674 y 2450 |
etnólogo | incluso |
Linguasfera | 44-CAA-b |
ELCat | 1186 |
IETF | incluso |
glotólogo | incluso1259 |
Idioma evenk ( idioma evenk , nombre propio - Evedȳ turēn , nombre obsoleto - idioma tungus [2] ) - idioma evenk , uno de los idiomas de la familia tungus-manchú . Se distribuye en Rusia en el territorio, principalmente en el este de Siberia , desde la orilla izquierda del Yenisei hasta la isla de Sakhalin (4,8 mil personas en 2010 ), así como alrededor de 9 mil personas, incluidas las sales , en el norte de China ( Mongolia Interior , Xinjiang Región Autónoma Uigur ). Junto con las lenguas even y negidal , pertenece al grupo septentrional de las lenguas tungus-manchú .
El idioma evenk está mentalmente muy relacionado con el paisaje de montaña-taiga, en cuyas condiciones tuvo lugar su formación y desarrollo [3] [4] . Tiene dialectos del norte, sur y este con una gran cantidad de dialectos. Según las características fonéticas , se distinguen los dialectos "hackear", "cortar" y "sacudir" . El dialecto de Solon a veces se distingue como un idioma separado. La base del lenguaje literario es el dialecto nepa (desde 1953 - Polygusovsky) del dialecto del sur. El idioma evenki tiene una ley compleja (llamada escalonada) de armonía cualitativa-cuantitativa de las vocales . Según la estructura gramatical, pertenece a las lenguas del tipo sufijo-aglutinante . Tiene un sistema desarrollado de casos , formas aspectuales y de voz del verbo, gerundios . El vocabulario refleja rastros de estrechos contactos con los idiomas yakuto y mongol , hay préstamos del idioma ruso .
Escritura en Rusia desde 1929 basada en la escritura latina , desde 1937 basada en el alfabeto ruso . En China, en ausencia de un idioma escrito oficial, los textos evenki están escritos en la escritura mongola antigua , así como en pinyin y caracteres chinos .
El idioma evenk se enseña como una materia separada en la escuela primaria, a veces como materia optativa hasta el octavo grado. También enseña en universidades de San Petersburgo , Yakutsk , Khabarovsk , Ulan-Ude y escuelas pedagógicas nacionales en Igarka , Nikolaevsk-on-Amur .
El idioma se utiliza como medio de comunicación entre los evenks de las generaciones anterior y media. Se ha publicado literatura educativa y muestras de ficción. En Tura , el periódico " Evenk Life " se publica con páginas en el idioma evenk. Además, los materiales en el idioma evenki se publican en el periódico yakuto Ilken . En 2013, aparecieron en el sitio web de la Biblioteca Nacional de la República de Sakha (Yakutia) secciones con materiales en evenki, así como en idiomas even, yukagir, dolgan y chukchi . La biblioteca de medios del proyecto "Knigakan" se está llenando gradualmente con nuevos documentos (libros escaneados, libros de texto, etc.).
El censo de 1897 registró 66,27 mil Tungus en Rusia , de los cuales el 55% llamó a su lengua materna, el ruso - 25%, otros - 20%. Según el censo de 1959, el número de evenks en la URSS ascendía a 24,71 mil, el 55% hablaba su idioma nativo, el 10% hablaba exclusivamente ruso y el 35% exclusivamente otros idiomas. Para 1970, la situación había cambiado ligeramente: con una población de 25.149 mil personas, el 52% de los evenks hablaban su idioma nativo, el 16% hablaban exclusivamente ruso y el 32% hablaban otros idiomas.
Un deterioro significativo en la situación del idioma se produjo a finales de los años 80. siglo 20 Según el censo de 1989, el número de Evenks en Rusia era de 30.163 mil personas. De estos, el 30,5% consideró evenk su lengua materna, el 28,5% el ruso y el 41% otros idiomas. Posteriormente, hubo un declive catastrófico adicional en la preservación y funcionalidad del idioma evenki. Según el censo de 2002, con una población de 37.116, solo el 20,4% hablaba su lengua materna, y en 2010, el 11,4% del número total de evenks (37.843 mil) [5] [6] [7] [8] [9 ] [10] .
Según los investigadores, por ahora el número de hablantes nativos entre los evenks de Rusia no supera el 6-8%. El bilingüismo de los evenks (ruso y evenki) se observa en todas partes, en algunos casos, el trilingüismo (ruso, evenki y, además, buriato o yakuto ). Muchos evenks que viven en Yakutia , habiendo adoptado el idioma yakuto, han perdido casi por completo a los evenki. El idioma de los evenks que viven en Buryatia está fuertemente influenciado por el idioma Buryat. Un pequeño número de yakutos , buriatos y rusos que viven con los evenks conocen o entienden el idioma evenki. La pérdida de los Evenks de Rusia de su idioma nativo se nota en todas partes. El idioma continúa usándose en la vida cotidiana solo en algunas áreas densamente pobladas por evenks por representantes de las generaciones mayores y medias.
La situación lingüística en China es algo mejor. En 2002, la población evenki en China era de 30.500, pero solo 19.000 de ellos hablaban con fluidez su idioma nativo.
Al mismo tiempo, hay perspectivas de mejorar la situación lingüística, lo que se debe principalmente al aumento de la autoconciencia étnica. Se destaca el interés de la generación más joven por las tradiciones étnicas, incluida su lengua materna. Un cierto potencial de desarrollo está asociado al uso de nuevas tecnologías. Durante más de diez años, el portal de idiomas Evenki, las aplicaciones móviles y los cursos de aprendizaje a distancia se han utilizado con éxito para ayudar a dominar las habilidades básicas del habla. Desde 2017, se ha desarrollado un "Corpus de habla del idioma evenki" anotado [11] .
Hay tres dialectos en el idioma evenki: norte, sur y este. El criterio principal para la selección de adverbios es fonético: la correspondencia de los sonidos con / һ :
En algunos dialectos, existe una correspondencia con / sh ( shulaki "zorro", ashi "mujer").
Subgrupo de temblores (silbidos):
Subgrupo de corte:
El proceso de formación de la lengua evenki literaria se inició en la década de 1930 con la creación de la escritura . Inicialmente, se basó en el dialecto nepa del dialecto del sur. En 1952, mediante una resolución de la Conferencia de los Pueblos del Extremo Norte, se decidió tomar como base los dialectos de la cuenca de Podkamennaya Tunguska , en particular, Poligusovsky.
Sin embargo, el idioma literario evenk no se convirtió en un idioma supradialectal, que sería igualmente propiedad de los evenks de diferentes regiones. Las normas del lenguaje literario aún no se han formado finalmente y queda una considerable fragmentación del dialecto.
Pero, a pesar de la significativa desunión de los dialectos, las diferencias dialectales no son tan grandes y no impiden que los evenks se comuniquen entre sí. Por tanto, a continuación, al describir la fonética, el vocabulario y la morfología, por defecto hablaremos del lenguaje literario basado en el dialecto polígono. Las características dialectales se considerarán por separado cuando sea necesario.
El moderno alfabeto evenki adoptado en Rusia [12] :
un un | B b | en en | g g | re | Su | Su | F | ¿Qué? | Y y | el | K a |
Ll | mmm | norte norte | Ӈ ӈ | ay ay | pag | R pag | C con | Tt | tu tu | ff | x x |
C c | S.S | W w | tu tu | bb | s s | bb | eh eh | tú tú | soy |
También hay otro alfabeto [13] :
un un | B b | en en | g g | re | (D'd') | Su | Ǎ ǎ | Su | F | ¿Qué? | Y y |
el | K a | Ll | mmm | norte norte | (n'n')* | Ӈ ӈ | ay ay | pag | R pag | C con | Һ һ |
Tt | tu tu | ff | C c | S.S | W w | tu tu | bb | s s | bb | eh eh | tú tú |
soy |
Ambos alfabetos usan vocales con macrones (а̅, e̅, ё̅, etc.).
Las letras entre paréntesis al escribir se dan antes de las vocales e , e , y , u , i .
Hay 29 fonemas en el lenguaje literario , incluyendo 11 vocales y 18 consonantes .
VocalesSeis fonemas vocálicos son cortos : [a], [i], [o], [u], [e]; largo: [a:], [e:], [i:], [o:], [u:], [je:] (el fonema ē no tiene par corto). La longitud de las vocales tiene una diferencia semántica, por ejemplo: /buren/ "murió" y /bu: ren/ "dio"; /ele:/ "aquí" y /ele/ "solo". Según el método de formación, las vocales se dividen en superiores, medias e inferiores; en el lugar de formación (fila) - en la parte delantera, mixta y trasera:
frente | mezclado | Trasero | |
---|---|---|---|
Superior | yo, yo: | tu, tu: | |
Medio | je: | mi, mi: | oh oh: |
Más bajo | un, un: |
Según los dialectos, la composición de los sonidos de las vocales no coincide. La vocal larga [e:], que en algunos dialectos se pronuncia como [o:] o [a:], tiene diferencias significativas.
ConsonantesJunto con el vocabulario prestado del idioma ruso, también ingresaron nuevos sonidos al lenguaje literario evenki: [ʐ], [z], [f], [ts], [ʂ], [ʃ].
Labial | anverso | Idioma medio | espalda lingual | ||
---|---|---|---|---|---|
nasal | metro | norte | ɲ | norte | |
explosivo | expresado | b | d | dʒ | gramo |
Sordo | pags | t | tʃ | k | |
ranurado | expresado | v | |||
Sordo | s | X | |||
Aproximantes | yo | j | |||
Temblor | r |
Al comienzo de una palabra, excepto en los préstamos, nunca hay sonidos [r] y [f]. Con poca frecuencia, los sonidos [v] y [p] también se encuentran al principio de las palabras. Las palabras evenki suelen terminar en un sonido de vocal o [n]. En la posición final, no puede haber sonidos [b], [d], [dʒ], [tʃ], [x].
En el idioma evenki, los sustantivos cambian según los números , los casos y pueden tener sufijos que denotan pertenencia a una persona . No hay categoría de género gramatical y no hay división de objetos en animados e inanimados , pero hay una división en objetos que denotan personas y todos los demás objetos.
Hay un singular y un plural, formados por sufijos. El sufijo del número precede a los demás.
El idioma evenki tiene los siguientes 13 casos: nominativo , acusativo , acusativo indefinido, dativo , direccional, local , longitudinal , direccional-local, direccional-longitudinal, diferido , inicial , instrumental , conjunto .
Actualmente, direccional-local y direccional-longitudinal casi nunca se utilizan.
Númerosuna | mente |
2 | duer |
3 | ilán |
cuatro | dygin |
5 | tunya |
6 | nyun |
7 | nadan |
ocho | Dapkun |
9 | comienzo |
diez | dyan |
veinte | dyur-dyar |
treinta | ilan-dyar |
40 | dygin-dyar |
cincuenta | tunӈa-dy±r |
100 | nyamadi |
Las categorías gramaticales del verbo son modo , tiempo , aspecto , modalidad , voz , persona y número.
1er grupo de sufijos verbales personales:
Singular | Plural |
---|---|
1ra persona - -en | 1ra persona - -wun , -t |
2da persona - -s | 2da persona - -sol |
3ra persona - -n | 3ra persona - -tyn |
2do grupo de sufijos verbales personales:
Singular | Plural |
---|---|
1ra persona - -m | 1ra persona - -in , -p |
2ª persona - -ӈi | 2da persona - -s |
3ra persona - -n | 3ra persona - sin indicador |
El idioma evenki tiene las siguientes voces : real, incentivo, pasiva, mutua y conjunta.
El tipo de acción completada en el idioma evenki no se expresa mediante un sufijo. La ausencia de un sufijo imperfectivo indica la perfección de la acción.
Nuan ayat duku-ra-n.
El escribe bien-PASADO-3SG
"Él escribió bien"
Bi hav±-vi ete-m.
Yo trabajo-gen cum-1sg
"Terminé mi trabajo"
El tipo de acción imperfecta se forma con la ayuda de los sufijos -dya , -de , -de y expresa la continuación, la imperfección de la acción.
PostposicionesLas posposiciones tienen solo formas locativas y casi todas tienen un origen común con adverbios de lugar.
Oraciones con combinaciones indescomponiblesEjemplos de frases fraseológicas indescomponibles:
Nuan dere-e achin bee bi-cheng.
Es persona-GEN sin persona es-PASADO.3SG
"Era un hombre sin escrúpulos"
La frase deree achin "sin escrúpulos" no se puede descomponer, ya que literalmente significa "sin rostro".
Bi oӈokto-tvi dyuleski suru-m.
I nose-refl adelante-1SG
"Fui donde mis ojos miran".
La frase "oӈoktotvi dyuleski" - "donde miran los ojos" no se puede descomponer, ya que literalmente significa "con la nariz hacia adelante".
Las frases sintácticamente indescomponibles incluyen frases que incluyen palabras auxiliares: posposiciones.
Por ejemplo:
Nuӈar-tyn ure khergi-de-dun bidet-re.
He-PL mountain bottom-side-REFL live-PRES
Viven debajo de la montaña.
La frase ure khergidedun "bajo la montaña" es una frase sintácticamente indescomponible; literalmente significa "montaña", "en su parte inferior".
Participio como predicado independiente. En muchas lenguas altaicas, las formas de participio de un verbo pueden actuar como predicados de una oración independiente, con una cópula omitida y con una cópula. Estos participios se pueden usar con un montón de bi "to be" con un sujeto de 1-2 personas. Hay varias opiniones cuando es posible un predicado de participio independiente. O un predicado independiente puede ser un participio de antecedencia, un participio ordinario y un participio impersonal-obligatorio [14] , o este participio de antecedencia, simultaneidad y habitual [15] . Lo más probable es que se utilice la forma participial en lugar de la finita en el caso de que la oración en el texto lleve información de importancia reducida (presuposición, no aserción).
Donoto-si-li-vki-l
congelar-DUR-INCH-PHAB-PL
"Congelar"
Baektyru-cha bi-∅-mche-v
disparar-PANT ser-TENSO-COND-1SG
"Yo dispararía"
En Evenki hay un nombre Tungus común para la nieve: imanna (con variantes).
El venado ocupa un lugar importante en la vida de los pueblos del norte. Los evenks distinguían a sus ciervos por su edad, ausencia/presencia, por la forma de sus cuernos, por su disposición, comportamiento en la manada y hábitos. En total, hay más de 150 palabras que describen a los ciervos y sus características.
La gran mayoría del vocabulario son palabras dialectales, provocadas por la multitud de dialectos y dialectos del idioma evenki.
nombre ruso | evenki | Ejemplo |
---|---|---|
Rojo | hulama | |
Rosado | hulamaptykin (literalmente: "rojizo") | |
Amarillo | si҈ama (también "marrón") | |
Verde | chulama | |
Azul | dictame | |
Blanco | bagdam | |
El negro | koonomo | |
Marrón | si҈ama (también "amarillo") |
"Padre" - am²n ; "madre" - enin ; "hijo", "hija" - hute ;
“hermano mayor”, “tío (hermano menor del padre o la madre)” - akın ; "hermano menor", "hermana menor", "nieto", "nieta" - nekun ;
"abuelo", "tío (hermano mayor del padre o de la madre)" - am±k± ; "abuela", "tía (hermana menor del padre o la madre)" - enēkē ;
"esposo" - edy ; "esposa" - asi ; "suegro", "suegro" - etki ; "suegra", "suegra" - atki ; "yerno" - kutē ; "nuera" - kukin
"cuñado (hermano de la esposa)" - avus , "cuñado (hermano del esposo)" - haӈas .
Según el tipo de expresión de los significados gramaticales, la lengua evenki pertenece a las lenguas sintéticas. Los significados gramaticales de los nombres se expresan usando casos.
Bi ulgur-ve ulgu-che-ni-m
I historia-acc contar-pasado-res-1sg
"Conté una historia"
Aglutinación tipo sufijo . La formación de palabras también es posible alternando los sonidos de las vocales en una palabra:
Mu “agua”, mu-me “agua”, mu-dy “agua”, mu-ngi “perteneciente al agua”, mu-chi “que contiene agua”, mu-le-sin-muken “fuerza para ir por agua” .
moo-le-pecado-de-m
agua-carry-go-FUT-1.SG
"Voy por agua"
La formación de nuevos significados de palabras mediante la alternancia de sonidos en el idioma evenki es mucho menos común que la formación de palabras y la flexión mediante la adición de sufijos.
Tipo de marcado - vértice.
tatkīt dun-n
casa escuela- REFL
"casa de la escuela"
grado dektylē-li-n
ala de pájaro-PL-REFL
"alas de ave"
En predicaciónEl tipo de marcado es dependiente. El predicado del verbo siempre concuerda en persona y número con el sujeto.
Bi ciudad-tu bi-che-in.
I city-dat be-past-1sg
"Estaba en la ciudad"
Nungan dukuwun-ma duku-ra-n
Él letra-Acc escribir-PRES-1SG.
Está escribiendo una carta.
Nungan girki-monja-mi ulguchematche-che-v.
Él es camarada-COM-POSS.1SG para hablar
"Estaba hablando con mi amigo"
El tipo de codificación de roles en el idioma evenki es acusatividad. El sujeto se marca como palabra en caso nominativo, el objeto se marca como palabra en acusativo. La adición indirecta precede a la adición directa.
Ag verbo único:
Bi tuksadya-cha-v.
Corro-pasado-1sg
"corrí"
Verbo doble:
Bi abeja-ve iche-che-v.
Soy un hombre-ACC ver-PAST-1SG
"Vi a un hombre"
Pt verbo único:
Bi mel-cha-in
Me despierto-pasado-1sg
"Me desperté"
El orden de las palabras del idioma evenki es SOV (sujeto-objeto-predicado):
Bi dukuvunma dukudya-nga-v.
Escribo una carta-FUT-1.SG
"Escribiré una carta"
En el idioma evenki, existe una ley escalonada de armonía cualitativa-cuantitativa de las vocales, en contraste con la armonía de las vocales , que se extiende a toda la palabra.
El significado restrictivo "solo", usado con sustantivos y números, se transmite mediante el afijo -rikta :
Noonan-rikte-l-ting
él-lim-pl-ps3pl
"Solo ellos (hablaron)"
El afijo derivativo restrictivo se expresa en muchos idiomas por una partícula con el significado de restrictivo o por una palabra separada. De ello se deduce que el afijo flexivo -rikta es una característica llamativa del idioma evenki.
El afijo -rikta en el nombre está en la misma posición que los afijos -tane y -tykin con el cuantificador que significa "cada uno". Esta posición para el cuantificador se fija solo en el idioma evenki.
La toponimia de Evenk se distribuye en un vasto territorio: desde Yenisei en la tundra y la tundra forestal , más al este y sureste hasta el territorio de la región de Irkutsk , parte de Buriatia , el Territorio Trans-Baikal y las orillas del norte del río Argun .
Los topónimos de evenk se asocian con mayor frecuencia con las características geográficas del área, en particular, con sus características orográficas, hidrológicas y biológicas. Los sufijos como el sufijo diminutivo -kan son comunes ; sufijos adjetivos -nga y -ma ; sufijo -kit , que denota la escena; sufijo hidronímico (que denota nombres de ríos) -gli ; sufijo -kta , que muestra la multiplicidad de una determinada acción o característica en relación con un lugar; sufijos de la forma magnificante de actitud respetuosa -nda , -ndya ; sufijos de descuido -chon , -chan , -chen . El sufijo -gir [16] [17] [18] aparece en nombres genéricos .
Idiomas estatales y oficiales en los temas de la Federación Rusa. | |
---|---|
Idioma estatal de Rusia | ruso |
Idiomas estatales de los sujetos de la Federación | |
Idiomas con estatus oficial | |
Idiomas de Rusia Wikipedia en los idiomas de los pueblos de Rusia. Literatura de los pueblos de Rusia. Canciones de los pueblos de Rusia. Diccionarios en idiomas rusos Medios en los idiomas de Rusia. |
Idiomas tungus-manchú | |
---|---|
Idiomas manchúes | |
Lenguas tungúsicas | norte (siberiano, evenki) negativo Solón ¹ Idioma evenki Orochón Incluso el idioma arman sur (Nanian, Amur) Nanai Orok Oroch † Udege Ulchi |
Notas : † idiomas muertos, divididos o cambiados ; ¹ El uso del término "idioma" es discutible (ver problema "idioma o dialecto" ). |
diccionarios y enciclopedias | |
---|---|
En catálogos bibliográficos |