Carta etíope

carta etíope
tipo de letra abugida
Idiomas Lenguas etío-semitas ( ge'ez , amárico , tigrinya , tigre , harari , etc.), bilin , mekan , antes oromo
Territorio Etiopía , Eritrea
Historia
Lugar de origen aksum
fecha de creación alrededor de 100
Período de ser. 1er milenio antes de Cristo mi. [1] para presentar
Origen

Escritura protosinaítica

Escritura del sur de Arabia
Propiedades
dirección de escritura de izquierda a derecha
Señales 26 x 7 + 24 = 206
Norma ISO 15924 eti
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

La escritura etíope ( alfabeto  geez - ግዕዝ) es una abugida ( escritura consonante-silábica), desarrollada originalmente para escribir el antiguo idioma geez etíope en el estado de Aksum . En los idiomas que usan la escritura etíope, se le llama Fidäl (ፊደል), que significa escritura o alfabeto .

La escritura etíope se ha adaptado para escribir otros idiomas, normalmente el etíope -semítico . El más común de estos es el amárico en Etiopía y el tigrinya en Eritrea y Etiopía . También se utiliza para algunos de los idiomas gurage , así como para el mekan y muchos otros idiomas etíopes . En Eritrea , se usa para Tigre , y tradicionalmente para Cushitic Bilin . Algunos otros idiomas en el Cuerno de África , como el oromo , anteriormente también usaban la escritura etíope, pero cambiaron a alfabetos basados ​​​​en la escritura latina .

En 1956, Sheikh Bakri Sapalo creó un silabario para el idioma oromo , estructuralmente cercano al etíope, cuyos signos básicos y vocales se inventaron de forma independiente.

Historia y orígenes

Las primeras inscripciones en lenguas etíope-semíticas en Etiopía y Eritrea , datan del siglo IX a.C. e., fueron escritos en el alfabeto árabe del sur , común en el territorio de los estados modernos del sur de Arabia . Sin embargo, después de los siglos VII y VI a. mi. la mayor variedad de escrituras condujo a la separación de la escritura etíope de ellas. Esta evolución se ve mejor en las inscripciones (principalmente hechas en cuevas y rocas) en la provincia de Agame en el norte de Etiopía y en la antigua provincia de Akkele-Guzai en Eritrea .

En los primeros siglos d.C. mi. surgió el llamado alfabeto etíope antiguo o gansos antiguos  : una letra consonántica escrita de izquierda a derecha (a diferencia del boustrophedon en la escritura del sur de Arabia), cuyas letras eran en su mayoría similares a las letras de primer rango en el moderno alfabeto vocalizado (para ejemplo, "k" en el grafema "kä"). También hubo diferencias, como la "g" mirando hacia la derecha (en lugar de hacia la izquierda como en el etíope moderno con vocales) y el tallo izquierdo más corto de la "l" como en el sur de Arabia en lugar de tallos de igual longitud (que recuerda a la letra griega lambda ) en escritura etíope vocalizada.

La vocalización de la escritura etíope ocurrió en el siglo IV, y aunque el primer texto vocalizado conocido está en las inscripciones del rey Ezana , las letras vocalizadas existieron durante algún tiempo antes que él, ya que se encuentran letras vocalizadas aisladas en una moneda de su predecesor Wazeba .

Roger Schneider ha observado que las anomalías presentes en las inscripciones de Ezana pueden indicar que se utilizó deliberadamente un estilo arcaico durante su reinado. Esto indica que la vocalización de la escritura puede haber ocurrido mucho antes. Como resultado, algunos estudiosos creen que la vocalización se inventó para preservar la pronunciación de los textos en ge'ez frente al desuso o la extinción de ge'ez, y que en ese momento la lengua etíosemita posterior ya era la lengua cotidiana de la población _ Kobishchanov , Daniels y otros han sugerido la posible influencia de los guiones indios en la vocalización. Estos sistemas de escritura también son abugids , y Aksum fue una parte importante de las antiguas rutas comerciales de principios de la nueva era que incluían la India y el mundo grecorromano.

De acuerdo con la tradición de la Iglesia ortodoxa etíope , la versión original (consonántica) de la escritura etíope fue recibida por revelación divina por Enos como una "herramienta para codificar la ley", y el sistema de vocalización actual se atribuye a un grupo de aksumitas. eruditos dirigidos por Frumentius , a quien también se le atribuye la conversión del rey Ezana al cristianismo en el siglo IV d.C. mi.

La escritura etíope tiene 26 consonantes básicas. En comparación con las 29 consonantes del alfabeto del sur de Arabia, faltan las fricativas ġ, ẓ y las fricativas interdentales (ḏ, ṯ), así como la s³ del sur de Arabia ( Ge'ez Sawt ሠ proviene del sur de Arabia s² ). Por otro lado, el enfático P̣ait ጰ, una innovación etíope, es una modificación de Ṣädai ጸ, mientras que Pesa ፐ proviene de Tawe ተ.

Por lo tanto, hay 24 correspondencias entre la escritura etíope y el alfabeto árabe del sur:

transcripción h yo metro ś (SA s²) r s (SA s 1 ) b t norte
caramba
árabe del sur
transcripción ʾ k w ʿ z (SAḏ) y d gramo s d F
caramba
árabe del sur

Muchos nombres de letras están relacionados con el cananeo y pueden verse como descendientes del prototipo Proto-Sinai.

Letreros en escritura etíope

Caracteres básicos

Hay 26 consonantes básicas : h, l, ḥ, m, ś, r, s, ḳ, b, t, ḫ, n, ʾ, k, w, ʿ, z, y, d, g, ṭ, p̣, ṣ, ṣ́, f, p

Transcripción h yo metro S r s b t norte ʾ
Caray
Transcripción k w ʿ z y d gramo pags s s F pags
Caray

Silabas

La escritura etíope es una abugida : cada carácter representa una combinación de consonante y vocal, y los caracteres se agrupan según consonante y vocal.

La escritura etíope se escribe de izquierda a derecha.

En la escritura etíope, cada consonante se puede combinar con siete vocales:

ä, tu, yo, un, e, ə, o

Para cada consonante de abugida, hay un símbolo básico sin marcar, lo que significa que la consonante va seguida de una vocal integral definida. En la escritura etíope, esta vocal es /ä/ en la primera columna de la tabla. Para indicar otras vocales, el signo consonántico básico se cambia de cierta manera.

En la siguiente tabla, las filas muestran las consonantes en el orden tradicional. Las columnas muestran las siete vocales, también en el orden aceptado. La consonante se puede describir como si estuviera en el quinto dígito. Esto significa que está en la quinta forma de la serie de vocales tradicionales. Para algunas letras hay una octava modificación que expresa el diptongo -wa o -oa, y una novena modificación que expresa -yä.

Para mostrar una consonante sin una vocal posterior, como al final de una sílaba o en un grupo de consonantes, se usa la forma consonante + ə (carácter en la sexta columna).

  a tu i a mi ə o Washington ya
Hoy h  
Ley yo  
Ḥäwṭ  
Mayo metro
Śawt S  
Res r
Se sentó s  
Ḳaf  
Apuesta b  
Tawé t  
brazo  
nahas norte  
ʾÄlf ʾ  
  a tu i a mi ə o Washington ya
Kaf k  
Ola w  
ʿanyn ʿ  
Zay z  
yamán y  
dant d  
Gama gramo  
Ṭäyt  
pintura pags  
Ṣädayy s  
Ṣ́äppä s  
Äf F
psa pags  

Variantes de letras labiovelares

Los símbolos de las consonantes velares labializadas son variantes de las consonantes velares no labializadas :

Símbolo básico k gramo
variante labializada w _ w _ kw_ _ g w

A diferencia de otras consonantes, las consonantes labiovelares solo pueden combinarse con cinco vocales:

  a i a mi ə
w _
w _
  a i a mi ə
kw_ _
g w

Modificaciones para otros idiomas

Letras adicionales

Algunas letras tienen variantes para su uso en idiomas distintos a Ge'ez .

Símbolo básico b t d

variante africana
v [v] è [ʧ] ǧ [ʤ] č̣ [ʧʼ]
Símbolo básico k

variante africana
hh [ q ] x [x]

variante labializada
ḳhw [ qʷ ] xw [ xʷ ]
Símbolo básico s norte z

variante palatalizada
š [ʃ] ñ [ɲ] ¼ [ʒ]
Símbolo básico gramo w _
variante nasal [norte] [norte]

Los símbolos silábicos se muestran a continuación. Al igual que otras labiovelares, estas labiovelares solo pueden combinarse con cinco vocales.

  a tu i a mi ə o Washington
s
h _  
como _      
v
C
[norte]        
  a tu i a mi ə o Washington
norte
X  
xw_ _      
z
ǧ
[norte]
C

Letras usadas en lenguas modernas

El amárico usa todas las consonantes básicas más las adicionales que se muestran a continuación. También se utilizan algunas variantes de las letras labiovelar Ge'ez. Tigrinya tiene todas las consonantes básicas, variantes labiovelares Ge'ez excepto ḫw (ኈ), más las adicionales que se muestran a continuación. Algunas de las consonantes básicas en Eritrea están cayendo en desuso. El idioma tigre usa consonantes básicas a excepción de ś (ሠ), ḫ (ኀ) y ḍ (ፀ). No utiliza las variantes Ge'ez de las letras labiovelares. El idioma Bilin usa consonantes básicas además de ś (ሠ), ḫ (ኀ) y ḍ (ፀ). También utiliza las letras que se muestran a continuación y las variantes Ge'ez de las letras labiovelares.

  s h _ como _ v C [norte] norte X xw_ _ z ǧ [norte] C
 
amárico        
Tigrinya    
Tigre                  
Bilín    

[v] se usa en palabras de origen extranjero , excepto en algunos idiomas Gurage (por ejemplo, corbata "corbata" del francés ), y "x" en amárico se pronuncia como [h].

Orden de las letras

En ge'ez , amárico , tigrinya y tigri , el orden habitual de los caracteres se denomina halehame . Para los caracteres básicos, se mostró arriba. Cuando se utilizan variantes labiovelares, vienen inmediatamente después de los signos base y son seguidas por otras variantes. Por ejemplo, en Tigrinya , los caracteres basados ​​en ከ van en el siguiente orden: ከ, ኰ, ኸ, ዀ. En bilin, el orden de los caracteres es algo diferente.

abugida etíope

Registro mnemotécnico tradicional de la escritura etíope.

አ ቡ ጊ ዳ ሄ ው ዞ - a boo gi da hee you zo በ ጉ ዲ ሃ ዌ ዝ ዦ - ba gu di ha ve zy jo ገ ዱ ሂ ዋ ዜ ዥ ሖ - ge du hi wa ze zhy ho ደ ሁ ዊ ዛ ዤ ሕ ጦ - de hu vi por el mismo hy entonces ሀ ዉ ዚ ዣ ሔ ጥ ጮ - he woo zi zha he you cho ወ ዙ ዢ ሓ ጤ ጭ ዮ - ve zu zhi ha te chi yo ዘ ዡ ሒ ጣ ጬ ይ ኮ - ze zhu hola ta che yy ko ዠ ሑ ጢ ጫ ዬ ክ ኾ - je hu ti cha ye ky ho ሐ ጡ ጪ ያ ኬ ኽ ሎ - he tu chi ya ke hy lo ጠ ጩ ዪ ካ ኼ ል ሞ - te chu yi ka he ly mo ጨ ዩ ኪ ኻ ሌ ም ኖ - che yu ki ha le we pero የ ኩ ኺ ላ ሜ ን ኞ - ye ku hola la me nyo ከ ኹ ሊ ማ ኔ ኝ ሶ - ke hu li ma ne ny so ኸ ሉ ሚ ና ኜ ስ ሾ - él lu mi na no sy sho ለ ሙ ኒ ኛ ሴ ሽ ዖ - le mu ni nya se tímido o መ ኑ ኚ ሳ ሼ ዕ ፎ - me nu ni sa she y fo ነ ኙ ሲ ሻ ዔ ፍ ጾ - ne nu si sha e fu tso ኘ ሱ ሺ ዓ ፌ ጽ ቆ - no sushi ah fe tsy ko ሰ ሹ ዒ ፋ ጼ ቅ ሮ - se shu yi fa tse ky ro ሸ ዑ ፊ ጻ ቄ ር ሦ - ella u fi tsa ke ry tan ዐ ፉ ጺ ቃ ሬ ሥ ቶ - e fu qi ka re sy to ፈ ጹ ቂ ራ ሤ ት ቾ - fe tsu ki ra se you cho ጸ ቁ ሪ ሣ ቴ ች ኆ - tse ku ri sa te chi ho ቀ ሩ ሢ ታ ቼ ኅ ጶ - ke rus si ta che hy po ረ ሡ ቲ ቻ ኄ ጵ ፆ - re su ti cha he py tso ሠ ቱ ቺ ኃ ጴ ፅ ፖ - se tu chi ha pe cy po ተ ቹ ኂ ጳ ፄ ፕ ጆ - te chu hi pa tse py jo ቸ ኁ ጲ ፃ ፔ ጅ ኦ - che hu pi tsa pe ji yo ኀ ጱ ፂ ፓ ጄ እ ቦ - he pu qi pa je y bo ጰ ፁ ፒ ጃ ኤ ብ ጎ - bae tsu pi ja e por ir ፀ ፑ ጂ ኣ ቤ ግ ዶ - tse pu ji ah be gy do ፐ ጁ ኢ ባ ጌ ድ ሆ - bae ju yi ba ge dy ho ጀ ኡ ቢ ጋ ዴ ህ ዎ - jae u bi ga de hy wo

Puntuación

La escritura etíope utiliza sus propios signos de puntuación :

 - punto.
 - coma.
 - punto y coma.
 es dos puntos.

፡ - espacio entre palabras, usado en la antigüedad.
 - dos puntos introductorios, escritos después del nombre del hablante.
 - signo de interrogación, se usó por poco tiempo  [2] .
(a veces parecía [nota 1] ) es un punto que marca el final de una sección. [3]

Números

Ge'ez usa un sistema de unidades y decenas similar al adoptado en hebreo , árabe y griego antiguo . Sin embargo, a diferencia de estos sistemas, tiene símbolos separados para dígitos, derivados de las letras del alfabeto copto :


  una 2 3 cuatro 5 6 7 ocho 9
× 1
× 10
× 100  
× 10.000  

Uso en la diáspora

Muchos seguidores del rastafarianismo aprenden a escribir en la escritura etíope, ya que en su religión Geez es el idioma original y sagrado. Muchos artistas de roots reggae usan el guión etíope en sus álbumes. La organización panafricanista African Code reconoce oficialmente la escritura etíope como una escritura panafricana para reemplazar la escritura latina que se usa actualmente en la mayoría de los idiomas africanos . El documental 500 Years Later (፭፻-ዓመታት በኋላ) fue el primero en utilizar el guión etíope en el cine occidental (también en el anuncio y la publicidad).

Teclado etíope

Hay varias opciones de diseño. Común es el algoritmo de entrada de dos etapas. Primero, se escribe el carácter de la primera columna del alfabeto y luego la vocalización.

Unicode

  0 una 2 3 cuatro 5 6 7 ocho 9 A B C D mi F
1200  
1210
1220
1230
1240    
1250      
1260
1270
1280    
1290
12A0
12B0      
12C0      
12D0  
12E0  
12F0
  0 una 2 3 cuatro 5 6 7 ocho 9 A B C D mi F
  0 una 2 3 cuatro 5 6 7 ocho 9 A B C D mi F
1300
1310    
1320
1330
1340  
1350  
1360
1370  
1380
1390  
2D80
2D90  
2DA0    
2DB0    
2DC0    
2DD0    
  0 una 2 3 cuatro 5 6 7 ocho 9 A B C D mi F

Notas

  1. El carácter Unicode (carácter de nota al pie , número U+203B, código HTML & #8251;) -  - es similar a la variante de punto etíope, pero no forma parte del juego de caracteres etíope. Signo de nota al pie . unicode-table.com. Consultado el 2 de julio de 2013. Archivado desde el original el 4 de julio de 2013.
Fuentes
  1. AG Lundin . CARTA ETIÓPICA . Gran Enciclopedia Rusa . Recuperado: 21 de noviembre de 2020.
  2. Escritura  etíope . www.omniglot.com. Consultado el 2 de julio de 2013. Archivado desde el original el 4 de julio de 2013.
  3. silabario etíope . unicode-table.com. — Tabla de caracteres Unicode. Consultado el 2 de julio de 2013. Archivado desde el original el 4 de julio de 2013.
    carta etíope. Cartas de Ham´s Coffee . www.rbardalzo.narod.ru. Consultado el 2 de julio de 2013. Archivado desde el original el 4 de julio de 2013.
  4. en.numista ¹⁄₁₀₀ Birr - Menelik II

Enlaces