Aladino | |
---|---|
inglés Aladino | |
Portada de la edición rusa en DVD de la caricatura. | |
tipo de dibujos animados | Animación dibujada a mano usando gráficos de computadora 2D |
Género |
comedia musical fantástica |
directores |
John MuskerRon Clements |
Productores |
John MuskerRon Clements |
Establecido | cuentos de hadas " Aladino y la lámpara mágica " del ciclo " Las mil y una noches " [N 1] |
guionistas |
|
Autores de historias |
|
diseñador de producción | Richard Vander |
papeles expresados |
|
Compositor | alan menken |
Compositores |
Música: Alan Menken Letra: Howard Ashman y Tim Rice |
Editor | H. Lee Peterson |
Estudio |
Walt Disney Pictures Animación de largometrajes de Walt Disney |
País | EE.UU |
Distribuidor | Fotos de Buena Vista |
Idioma | inglés |
Duración | 90 minutos |
Estreno | 25 de noviembre de 1992 [4] |
Presupuesto | $ 28 millones [5] |
Tarifa | $ 504.050.219 [5] |
próxima caricatura | El regreso de Jafar (1994) |
IMDb | identificación 0103639 |
BCdb | más |
Todas las películas | identificación v1338 |
Tomates podridos | más |
Sitio oficial ( inglés) | |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Aladdin ( inglés Aladdin ) es una película animada de comedia de fantasía musical de larga duración estadounidense de 1992 producida por Walt Disney Feature Animation y distribuida por Walt Disney Pictures y Buena Vista Pictures , basada en el cuento de hadas árabe del mismo nombre , incluida en la colección de cuentos " Las mil y una" . Es la película animada número 31 de Disney y la cuarta película animada de Disney . La caricatura fue dirigida por John Musker y Ron Clements a partir de su propio guión, coescrito con Ted Elliot y Terry Rossio. La música y las canciones de la película fueron compuestas por Alan Menken , con letras escritas por Howard Ashman y Tim Rice .
La caricatura habla de Aladdin, un ladrón callejero árabe que encuentra una lámpara mágica con un genio. Con la ayuda de un genio, Aladdin se convierte en el príncipe Ali e intenta impresionar al sultán para que pueda casarse con la hija real, la princesa Jasmine, mientras que el malvado visir del sultán, Jafar, planea robar una lámpara mágica para convertirse en el sultán.
La caricatura se convirtió en la película más taquillera de 1992, ganando dos premios Oscar y recaudando 504 millones de dólares en todo el mundo [5] . La caricatura ganó dos premios Oscar a la mejor canción y a la mejor banda sonora . También fue galardonada con los Globos de Oro a la Mejor Canción y Mejor Música para una Película , Annie a la Mejor Película de Animación y Premios Grammy a la Mejor Banda Sonora, Mejor Canción del Año , Mejor Interpretación Vocal Pop por un Dúo o Grupo , y Mejor Canción Escrita. para una película Se ha lanzado una secuela de la serie animada , así como dos secuelas de largometraje ( solo video ): The Return of Jafar y Aladdin and the King of Thieves , así como un musical de Broadway en 2014 y una nueva versión de largometraje en 2019 . .
La acción tiene lugar en la ficticia ciudad árabe de Agrabah . El visir hambriento de poder Jafar está buscando una lámpara mágica en la que está aprisionado un poderoso Genio , capaz de cumplir los tres deseos de su dueño. Habiendo encontrado su lugar de almacenamiento: la Cueva de los Milagros, Jafar soborna al ladrón Gazim para que traiga la lámpara, pero el guardián de la cueva en forma de una enorme cabeza de tigre se cierra de golpe y Gazim es enterrado vivo. También le dice a Jafar que solo una persona cuyas virtudes están escondidas en el fondo podrá ingresar a la cueva.
Más tarde, Jafar usa magia para aprender el nombre del elegido: resulta ser un ladrón callejero llamado Aladdin. Jafar ordena a los guardias del sultán que lo capturen y lo encierren en la cárcel. Los guardias, dirigidos por Rasul, encuentran a Aladdin, y en compañía de la princesa Jasmine, que previamente había escapado del palacio. Más tarde, la princesa Jasmine intentó desafiar la orden de arresto de Jafar, pero fracasó: el cínico visir le mintió que el joven ya había sido ejecutado, lo que molestó mucho a la princesa.
Esa misma noche, Jafar, disfrazado de un viejo prisionero, se coló en la celda de Aladino y le contó sobre la lámpara y el tesoro en la Cueva de las Maravillas. Sin embargo, debido a la codicia del amigo de Aladino, el mono Abu, quien sucumbió a la tentación y agarró un enorme rubí, el guardián de la cueva declaró a ambos infieles y comenzó a perseguirlos para matarlos. Cuando Aladdin intenta salir de la cueva, Jafar le exige una lámpara, pero, al recibirla, intenta matarlo, pero Abu lo muerde y él, rugiendo de dolor, suelta a Aladdin y cae dentro de la cueva. , y luego suelta el mono.
Aladdin se dio cuenta de que no podía salir, pero resultó que Abu robó la lámpara de Jafar, que contiene el Genio. Con su ayuda, el protagonista y su amigo son sacados de la cueva y luego, a la primera petición, Aladdin se convierte en un príncipe llamado Ali para que Jasmine se case con él. Todo va bien al principio, pero Jasmine necesita que Jafar se case con ella y se convierta en sultán. Los guardias de palacio, por orden del visir, se deshacen del príncipe Ali atándolo y arrojándolo al agua, pero este logra usar su segundo deseo y Genie lo salva.
Aladdin regresa al palacio e informa al sultán del engaño de Jafar. Este último ordena a los guardias que arresten al visir, y el joven rompe su bastón hipnotizador. Pero Jafar escapa con la ayuda de la brujería, habiendo visto previamente una lámpara mágica en el bolsillo de Aladdin. Su loro Iago luego roba la lámpara y Jafar se convierte en el nuevo maestro de Genie, tomando el lugar del Sultán de Agrabah. Pero esto no rompió el orgullo del verdadero Sultán y Jasmine, y este último se negó a inclinarse ante el villano. Por lo tanto, deseaba convertirse en el hechicero más poderoso del mundo.
Después de eso, Jafar teletransporta a Aladdin a la torre del palacio y lo envía al desierto helado, subyuga al resto y toma el poder absoluto. Mientras tanto, Aladdin, con la ayuda de una alfombra voladora, sale del desierto y regresa a la ciudad (Jafar no se dio cuenta de que durante la teletransportación de Aladdin a la torre, una alfombra voló hacia él). Jafar está tratando de persuadir a Jasmine para que se case, a lo que la princesa se niega. Al final, Jafar la empujó, pero deseó que el Genio hiciera que Jasmine se enamorara de él. Ella, al darse cuenta de Aladdin, intenta encantar al hechicero y darle a Aladdin la oportunidad de robar la lámpara y volver a ser el maestro de Genie.
Sin embargo, Jafar expone su juego y encarcela a la princesa en un reloj de arena , y también convierte a Abu en un juguete de relojería y la alfombra en hilo. Aladdin invita al hechicero a luchar él mismo, él acepta el desafío. Jafar se transforma en una cobra gigante y ataca a su oponente. Aladdin, que perdió la pelea y está preocupado por Jasmine, informa que Jafar todavía no es el hechicero más poderoso; no puede ser más fuerte que los genios. Jafar se enamora de estas palabras y le ordena a Ginny con su tercer deseo que lo convierta en un genio todopoderoso.
Él obedece y Jafar se convierte en un genio. Pero como todos los genios son prisioneros de sus lámparas, aparece una lámpara para Jafar, en la que inmediatamente fue succionado junto con Iago. Ginny arroja la lámpara de Jafar lejos. Después de que Ginny quiere cumplir el tercer deseo de Aladdin: convertirlo en príncipe para que él y Jasmine puedan estar juntos, pero Aladdin, al decidir no pretender ser alguien, libera a Ginny. Y el sultán anula la antigua ley sobre la posibilidad de que la princesa se case solo con un representante de una familia noble, lo que permite a la pareja encontrar la felicidad juntos.
Personaje | actuación de voz original | doblaje ruso |
---|---|---|
Aladino | Scott Weinger (discurso) Brad Kane (voz) |
Andrey Kuznetsov (discurso) Andrey Malyshev (voz) |
Jeannie | petirrojo williams | Gennady Bogachev (discurso) Viktor Krivonos (voz) |
princesa jazmín | Linda Larkin (discurso) Lea Salonga (voz) |
Evgenia Igumnova (discurso) Anna Pozdnyakova (voz) |
Yafar | jonathan freeman | Vadim Nikitin (discurso) Georgy Traugot (voz) |
Abu | franco welker | — |
rajá | — | |
cueva de las maravillas | — | |
yago | Gilberto Gottfried | andréi moshkov |
Sultán | Sello de douglas | vadim yakovlev |
Gazim | charlie adler | Alexey Guriev |
comerciante de sandias | — | |
distribuidor de nueces | — | |
príncipe ahmed | corey burton | andrey tenetko |
Comerciante de collares | Alexey Guriev | |
Rasul | jim cummings | Andrey Shamin |
comerciante de manzanas | — | |
Distribuidor | Robin Williams (habla) Bruce Adler (voz) |
Alexey Fedotov (discurso) Yuri Davidenko (voz) |
La caricatura fue doblada por la compañía cinematográfica Nevafilm por orden de Disney Character Voices International en 2004 .
Fuentes: [7]
En 1988, el compositor Howard Ashman se acercó a Walt Disney Pictures para crear un musical animado basado en la historia de Aladdin . Cuando escribió algunas canciones con su amigo Alan Menken [8] , Linda Woolverton , que había trabajado anteriormente en la caricatura La Bella y la Bestia , escribió el guión de la caricatura planeada [9] . Los directores Ron Clements y John Musker luego se unieron a la producción, seleccionando a Aladdin de tres proyectos propuestos que también incluían adaptaciones de El lago de los cisnes y El rey de la jungla, que luego se convirtió en El rey león . Antes de la muerte de Ashman en marzo de 1991, Ashman y Menken compusieron la canción " Prince Ali " y su última canción "Humiliate the Boy" [11] .
Musker y Clements escribieron un borrador del guión y luego se lo entregaron al director del estudio, Jeffrey Katzenberg , en abril de 1991 [12] . Katzenberg pensó que el guión "no era bueno", y en un día conocido por el personal como "Viernes Negro", exigió una reescritura de toda la trama [13] [14] [15] . Katzenberg también jugó un papel decisivo en el cambio del elemento de la trama sobre el matrimonio de Jasmine, que inicialmente requería por ley que ella se casara a los dieciséis años, para eliminar la edad (el sultán solo dice "tu próximo cumpleaños") y hacerlo más específico. que se suponía que su prometido era un príncipe. , lo que también establecería un final cuando el sultán, inspirado por el altruismo de Aladdin, cambia la ley para que Jasmine pueda casarse con quien ella considere digno [16] .
Ted Elliott y Terry Rossio fueron contratados para reescribir la historia [8] y eliminaron a la madre de Aladdin, fortalecieron el carácter de Jasmine y eliminaron varias de las canciones de Ashman [17] . La personalidad de Aladdin fue reescrita para ser "un poco más ruda, como un joven Harrison Ford" [8] [18] e Iago, el loro, concebido como un personaje británico serio e inexpresivo, se convirtió en una imagen cómica inspirada en la actuación de Gilbert Gottfried en la película Cop from Beverly Hills 2 " [19] . Para octubre de 1991, Katzenberg estaba satisfecho con la nueva versión de Aladdin [20] . Al igual que con el guión de Woolverton, varios personajes y elementos de la trama se basaron en El ladrón de Bagdad [21] [22] , aunque el escenario de la caricatura se cambió de Bagdad a la ciudad árabe ficticia de Agrabah [23] .
En las primeras versiones, jugamos con él, haciéndolo un poco más joven, y en la historia tenía una madre. […] En desarrollo, se volvió más atlético, más grande, con más características de líder joven y más atractivo juvenil que antes.
Texto original (inglés)[ mostrarocultar] En las primeras proyecciones, jugamos con él siendo un poco más joven y tenía una madre en la historia. [...] En el diseño, se volvió más atlético, más completo, más un joven protagonista, más una versión de galán adolescente que antes. —John Musker [25]La mayoría de los diseños de personajes se basaron en el trabajo de Al Hirschfeld [26] , que el diseñador de producción Richard Vander Wende también consideró adecuado para el tema debido a la similitud con las líneas fluidas y colgantes que se encuentran en la caligrafía árabe [16] . El diseño de Jafar no se basó en el trabajo de Hirschfeld, ya que su animador, Andreas Deja, quería que el personaje brindara contraste [27] . Cada personaje tenía un animador. Los animadores también consultaron entre sí para crear escenas con personajes que interactúan. Dado que el animador de Aladdin, Glen Keane, trabajaba en la sucursal de California de Walt Disney Feature Animation, y el animador de Jasmine, Mark Henn, estaba en Florida en Disney-MGM Studios, tenían que llamarse y consultarse entre ellos con frecuencia [16] . Los animadores estaban en el zoológico de San Francisco para estudiar los movimientos de los monos [28] . El animador de Iago, Will Finn, intentó incorporar algunos aspectos de la apariencia de Gottfried en el diseño de Iago, especialmente sus ojos entrecerrados y mostrando con frecuencia los dientes [28] . Algunos aspectos del sultán se inspiraron en El mago de Oz [28] . Andreas Deja, trató de incluir las expresiones faciales y los gestos de Jonathan Freeman en el personaje [26] . El animador Randy Cartwright describió trabajar en la alfombra mágica como un desafío, ya que tiene una forma rectangular que se expresa a través de la pantomima: "Es como jugar con origami" [16] . Cartwright siguió doblando el trozo de tela, animando a ver cómo acomodaba la alfombra [16] . Después de realizar la animación del personaje, se aplicó digitalmente el diseño de la superficie de la alfombra [26] .
Inicialmente, según la trama, se suponía que Aladdin tenía 13 años, pero al final su edad se cambió a 18 [29] [25] [30] .
Para el diseño de la escenografía se utilizaron diversos elementos arquitectónicos que se ven en pinturas orientales y fotografías del mundo árabe del siglo XIX [31] . Otras fuentes de inspiración para el diseño fueron los dibujos animados de Disney de las décadas de 1940 y 1950 y la película El ladrón de Bagdad [16] . Los colores se hicieron utilizando un proceso CAPS computarizado, y los motivos de color se eligieron para que coincidieran con la personalidad: los personajes principales usan colores claros como el azul, los villanos usan colores oscuros como el rojo y el negro, y Agrabah y su palacio usan amarillo neutro [28]. ] [26] . La animación por computadora se usó para algunos elementos de la caricatura, como el Guardián de la Cueva de las Maravillas y la escena en la que Aladino intenta escapar de la cueva que se derrumba [26]
Musker y Clements crearon Genie pensando en Robin Williams; aunque Katzenberg sugirió actores como John Candy , Steve Martin y Eddie Murphy , Williams fue finalmente elegido. Llegó a la actuación de voz durante los descansos en la filmación de otras dos películas en las que entonces actuaba: Capitán Garfio y Juguetes . Gran parte del diálogo de Williams fue promocional: para algunas escenas, a Williams se le dieron temas y sugerencias de diálogo, pero se le permitió improvisar sus líneas . Se estima que Williams improvisó 52 caracteres [32] . Eric Goldberg, animador principal de Genie, revisó los diálogos grabados de Williams y seleccionó los mejores gags para los que su equipo animaría a los personajes . [26]
Los productores agregaron muchos chistes y referencias a trabajos anteriores de Disney, como "apariciones especiales" de los directores Clements y Musker y dibujos de algunos personajes basados en empleados de Disney . La Bestia, Sebastián de La Sirenita y Pinocho hacen cameos, [28] y el guardarropa del Genio al final de la película (el sombrero de Goody, la camisa hawaiana y las sandalias) es una referencia a un cortometraje que Robin Williams hizo para la gira de Disney-MGM Studios a finales de 1980. -s [33] .
En agradecimiento por su éxito con Good Morning Vietnam de Touchstone Pictures , Robin Williams prestó su voz a Genie por una tarifa del Sindicato de Actores de Pantalla de EE. UU. de $ 75,000 en lugar de los $ 8 millones solicitados, con la condición de que su nombre o imagen no se use para marketing y su ( auxiliar) no ocupará más del 25% del espacio publicitario. Por razones financieras, el estudio volvió al trato en ambos aspectos, especialmente en los carteles, con Genie en el 25% de la imagen, pero con los otros personajes principales y secundarios retratados significativamente menos. El libro Aladdin: The Making of an Animated Film enumeró a los personajes de Williams "Pedler" y "Genie" por encima de los personajes principales, pero se vio obligado a mencionarlo solo como "el actor que firmó para interpretar al Genio" [30] [34] [35] .
Disney, aunque no usó el nombre de Williams en los comerciales según lo contratado, usó su voz para Genie en comerciales y usó el personaje de Genie para vender juguetes y comida rápida sin pagarle dinero extra a Williams; Williams bromeó tristemente en ese momento: "La única razón por la que Mickey Mouse tiene tres dedos es porque no puede cobrar un cheque". Williams explicó a la revista New York que su anterior merchandising de Mork & Mindy era diferente porque "la imagen es de ellos. Pero la voz soy yo; Yo mismo lo di. Cuando sucedió, dije: "Sabes que no hago eso". Se disculparon y dijeron que otras personas lo hicieron". [36] Disney intentó apaciguar a Williams enviándole una pintura de Pablo Picasso valorada en más de $ 1 millón, pero la medida no logró reparar la relación dañada, ya que la pintura era el autorretrato de Picasso como artista Vincent van Gogh y aparentemente "colisionó" con Decoración del hogar más salvaje de Williams [37] . Williams se negó a dar voz a Genie en The Return of Jafar, por lo que Dan Castellaneta lo reemplazó. Cuando Jeffrey Katzenberg fue reemplazado por Joe Roth como presidente de Walt Disney Studios, Roth organizó una disculpa pública a Williams [38] . Williams, a su vez, repitió el papel en la caricatura Aladdin and the King of Thieves .
El compositor Alan Menken y los compositores Howard Ashman y Tim Rice fueron elogiados por crear la banda sonora como "consistentemente buena, rivalizando con lo mejor de otros musicales animados de Disney de la década de 1990". Menken y Ashman comenzaron a colaborar en la caricatura, y Rice se hizo cargo de la letra después de la muerte de Ashman por complicaciones relacionadas con el SIDA a principios de 1991 [40] . A pesar de que se escribieron 14 canciones para Aladdin, solo hay 7 en la película, 3 de las cuales fueron escritas por Eshamn y 4 por Rice [41] . Lanzada en 2004, la edición de dos discos de la caricatura incluye cuatro canciones en las primeras pruebas de animación y un video musical de "Proud of Your Boy", interpretado por Clay Aiken [42] , que también apareció en el álbum Disneymania 3 [43] . Una versión única de A Whole New World , interpretada por Peabo Bryson y Regina Belle, aparece en los créditos y, a partir de 2019, es la única canción de Disney en ganar un Grammy a la Mejor Canción del Año [44] [45] .
Los creadores de la caricatura pensaron que la trama original era inapropiada y decidieron incluir un proceso de concesión de deseos como una gran solución, pero terminó siendo un problema [16] . Otro tema importante fue que ambos personajes evitaron tratar de ser quienes son: Aladdin y Jasmine se metieron en problemas tratando de ser personas diferentes [28] y el príncipe Ali no logra impresionar a Jasmine. Ella falla como Aladino cuando Jasmine descubre quién es en realidad [46] .
Al convertirse en un "rehén en prisión", se arrepiente de lo que hizo. El destino que comparten la mayoría de los personajes - Aladdin y Jasmine están confinados a sus propios estilos de vida, el Genio está encadenado a su lámpara y Jafar al Sultán - y está representado visualmente en los muros de la prisión y en el palacio del Sultán de Agrabah, como así como una escena que involucra pájaros en una jaula, a quienes Jasmine luego libera [28] .
Además, Jasmine queda fuera de la imagen estándar de la princesa de Disney . Se la representa como recalcitrante, opuesta al orden del palacio y al orden social, tratando de decidir su destino por sí misma, a diferencia de otras princesas que simplemente esperan la salvación [47] .
El estreno de la caricatura tuvo lugar el 13 de noviembre de 1992 en una taquilla limitada [48] . Se estrenó en estreno general el 25 de noviembre del mismo año en 1131 salas de cine.
En su primer fin de semana, la caricatura ganó 19,2 millones de dólares y terminó segunda detrás de Solo en casa 2 . Después de ocho semanas de lanzamiento, se convirtió en la caricatura de Disney con mayor recaudación, superando a La Bella y la Bestia. En los EE. UU., la película superó cinco veces por semana y rompió el récord de la semana entre Navidad y Año Nuevo con $ 32,2 millones durante una ejecución de 22 semanas [50] . Aladdin fue la película más taquillera de 1992, recaudando 217 millones de dólares en EE. UU. y más de 504 millones de dólares en todo el mundo [5] . También se convirtió en la caricatura más taquillera hasta que fue superada por El Rey León, así como la primera caricatura en recaudar $200 millones en los EE. UU. y Canadá [51] . También fue la primera película en cruzar esa marca desde Terminator 2: Judgment Day [ 52] .
Fuera de Estados Unidos y Canadá, la película recaudó $200 millones en 1993 [53] y $250 millones en enero de 1994 [54] . En Europa, "Aladdin" superó a " Jurassic Park ", convirtiéndose en el líder de la taquilla [55] . Estableció el primer récord de fin de semana en Sudáfrica [56] . En 2002, la película había recaudado 287 millones de dólares en el extranjero y 504 millones de dólares en todo el mundo [57] . Es la trigésima quinta película animada más taquillera de todos los tiempos, la novena película animada más taquillera de todos los tiempos de Walt Disney Animation Studios y la cuarta caricatura animada más taquillera detrás de Demon Slayer: Endless Train, The Simpsons Movie . y El Rey León.Tiene un estimado de 52.442.300 boletos vendidos en Estados Unidos y Canadá [59] , donde su ingreso bruto equivale a $477.749.800 ajustados por inflación en 2018 [60] .
La caricatura fue lanzada en VHS el 29 de septiembre de 1993 como parte de la serie Walt Disney Classics [61] . La caricatura fue lanzada en LaserDisc el 21 de septiembre de 1994 [62] [63] .
El 5 de octubre de 1994, la caricatura se relanzó en VHS y se lanzó por primera vez en DVD como parte de la serie Platinum Edition. El primer disco contenía una versión restaurada de la caricatura en preparación para un lanzamiento IMAX planificado pero finalmente cancelado [64] . El segundo disco contenía material adicional. La banda sonora se presentó en Dolby Digital 5.1 y Disney Enhanced Home Theater Mix [42] . En Rusia, la caricatura fue lanzada en 2004 por la empresa VideoService [65] .
El 29 de septiembre de 2015, la caricatura fue lanzada en Digital HD y el 13 de octubre del mismo año en Blu-ray como parte de la serie "Edición Diamante" [66] [67] [68] . En Rusia, la caricatura fue lanzada por The Walt Disney Company CIS el 4 de marzo de 2010 en DVD y el 12 de marzo de 2013 en Blu-ray [69] [70] .
La película se relanzó en Digital HD el 27 de agosto de 2019 y se estrenó por primera vez en 4K y en Blu-ray y Ultra HD Blu-ray el 10 de septiembre de 2019 como parte de la serie Walt Disney Signature Collection.
La caricatura recibió críticas positivas de los críticos. En Rotten Tomatoes , la película tiene una calificación del 95% basada en 75 reseñas, con una calificación promedio de 8.2/10 [71] . En Metacritic, la caricatura tiene una puntuación de 86 sobre 100 según 25 reseñas . El público de CinemaScore le dio a la película una calificación de "A+" [73] .
La mayoría de los críticos elogiaron a Robin Williams por dar voz al Genio , [71] y Janet Maslin de The New York Times afirmó que los niños "no tienen que saber exactamente lo que dice el Sr. Williams para saber lo divertido que es" [74] y Roger Ebert comenta que Williams y la animación "nacieron el uno para el otro" [75] . Chuck Jones incluso llamó a la caricatura "la película más divertida jamás realizada" [8] . Además, el comediante angloirlandés Spike Milligan la consideró la mejor película de todos los tiempos. James Berardinelli le otorgó 3.5 de 4 estrellas, elogiando las "imágenes crujientes y los maravillosos números de canciones y bailes" [76] . Peter Travers de Rolling Stone dijo que la comedia hizo que la película fuera accesible tanto para niños como para adultos, [77] una visión compartida con Desson Howe de The Washington Post , quien también dijo que "los niños seguirán cautivados por la magia y la aventura" [ 78] . Brian Lowry de Variety elogió al elenco de personajes, describiendo la expresiva alfombra mágica como "su logro más notable" y sintió que "Aladdin supera la mayoría de las deficiencias de la historia con puro virtuosismo técnico " .
Varios aspectos de la película fueron ampliamente criticados. Ed González de Slant Magazine escribió una crítica negativa y describió la película como el "acto de circo narcisista " racista, divertido y de Robin Williams . Roger Ebert, quien en general elogió la película en su reseña, consideró la partitura inferior a los dibujos animados de La Sirenita y La Bella y la Bestia , y argumentó que Aladdin y Jasmine eran "quemados y rutinarios". Criticó lo que vio como el uso de estereotipos étnicos en la película y escribió: "La mayoría de los personajes árabes tienen rasgos faciales exagerados: narices aguileñas, cejas brillantes, labios gruesos, pero Aladino y la princesa parecen adolescentes estadounidenses blancos " .
Premio | Categoría | nominado(s) | Resultado | notas |
---|---|---|---|---|
Óscar | Mejor música de cine | alan menken | Victoria | [81] |
Mejor Canción de Cine | " Un mundo completamente nuevo " Música de Alan Menken; Palabras de Tim Rice |
Victoria | ||
" Friend Like Me " Música de Alan Menken Letra de Howard Ashman |
Nominación | |||
Mejor sonido | Terry Porter , Mel Metcalfe , David Hudson y Doc Kane | Nominación | ||
Mejor edición de sonido | Marcos Mangini | Nominación | ||
annie | Mejor largometraje de animación | Victoria | [82] | |
Premio ASCAP de Cine y Televisión | Película más taquillera | Howard Ashman, Alan Menken y Tim Rice | Victoria | |
Canción más interpretada de una película | Música de "Un mundo completamente nuevo" de Alan Menken; Palabras de Tim Rice |
Victoria | ||
Premios de cine y televisión BMI | Premio de Música de Cine | alan menken | Victoria | |
Canción más interpretada en una película | Música de "Un mundo completamente nuevo" de Alan Menken; Palabras de Tim Rice |
Victoria | ||
BAFTA | Mejor música de cine | alan menken | Nominación | [83] |
Mejores efectos visuales | Don Paul y Steve Goldberg | Nominación | ||
Premio de la Asociación de Críticos de Cine de Dallas-Fort Worth | Mejor película | Nominación | ||
Mejor película animada | Victoria | |||
globo de Oro | Mejor Película - Comedia o Musical | Nominación | [84] | |
Mejor música de cine | alan menken | Victoria | ||
Mejor canción | Música de "Un mundo completamente nuevo" de Alan Menken; Palabras de Tim Rice |
Victoria | ||
"Amigo como yo" Música de Alan Menken; Palabras de Howard Ashman |
Nominación | |||
" Príncipe Ali " Música de Alan Menken; Palabras de Howard Ashman |
Nominación | |||
Premio al Logro Especial | petirrojo williams | Victoria | ||
Premios carrete de oro | Mejor edición de sonido en un largometraje de animación | Doc Kane, Vince Caro y Mark Mangini | Victoria | |
pantalla dorada | Victoria | |||
grammy | Mejor disco del año | "Un mundo completamente nuevo" - Peabo Bryson , Regina Belle y Walter Afanasieff | Nominación | [85] |
Mejor canción del año | "Un mundo completamente nuevo" - Alan Menken y Tim Rice | Victoria | ||
Mejor interpretación vocal pop de un dúo o grupo | "Un mundo completamente nuevo" - Peabo Bryson y Regina Belle | Victoria | ||
Mejor álbum de música para niños | Aladdin: Banda sonora original de la película - Varios artistas | Victoria | ||
Mejor álbum hablado para niños | Aladdin Sound & Story Theatre - Varios artistas | Nominación | ||
Mejor banda sonora para medios visuales | Aladdin: banda sonora original de la película – Alan Menken | Victoria | ||
Mejor canción escrita para medios visuales | "Un mundo completamente nuevo" - Alan Menken y Tim Rice | Victoria | ||
"Amigo como yo" - Alan Menken y Howard Ashman | Nominación | |||
Hugo | Mejor producción | Ron Clements, John Musker, Ted Elliot , Terry Rossio , Barney Mattinson , Roger Allers , Daan Gippes Kevin Harkey, K. ,RooneyFrancis,Nichols Kevin Lima , Rebecca Rees, David S. Smith, Chris Sanders , Brian Pimental Patrick A. Ventura | Nominación | [86] |
Premios ICG Publicistas | Premio Maxwell Weinberg al publicista de espectáculos | Victoria | [87] | |
Premio de la Asociación de Críticos de Cine de Los Ángeles | Mejor largometraje de animación | John Musker y Ron Clements | Victoria | [88] |
Premios de la película MTV | Película del año | Nominación | ||
Mejor actuación de comedia | petirrojo williams | Victoria | ||
Mejor Momento Musical | Peabo Bryson y Regina Belle - "Un mundo completamente nuevo" | Nominación | ||
Premio de la Asociación de Cine y Televisión en Línea | Salón de la Fama - Película | inducido | [89] | |
Satélite | DVD juvenil excepcional | Nominación | [90] | |
Saturno (1993) | Mejor película de fantasía | Victoria | [91] | |
Mejor actor de reparto | petirrojo williams | Victoria | ||
Mejor actor joven | scott weinger | Victoria | ||
La mejor música | alan menken | Nominación | ||
Saturno (2004) | Mejor edición en DVD de una película clásica | Nominación | ||
Premio de la Asociación de Críticos de Cine del Sureste | Mejor película | 3er lugar | [92] | |
Premios Artista Joven | Entretenimiento familiar destacado del año | victoria [una] | [93] |
La película está reconocida por el American Film Institute en las siguientes listas:
Una de las líneas de la canción de apertura "Arabian Nights" se cambió tras las quejas del Comité Antidiscriminación Árabe-Estadounidense. La letra de la canción se cambió en julio de 1993 de la línea original "Donde te cortan la oreja si no les gusta tu cara" a la línea "Donde es plano e inmenso y el calor es intenso", con el cambio primero. apareciendo en el lanzamiento del video 1993 [97] [98] . La línea original estaba en la primera versión de la banda sonora, pero el relanzamiento usa la línea modificada. El musical de Broadway también utiliza la nueva línea [99] . Sin embargo, la siguiente línea "Es bárbaro, pero bueno, es el hogar" permaneció intacta. Este incidente llevó a Entertainment Weekly a incluir a Aladdin como una de las películas más controvertidas de todos los tiempos [100] . Este número fue descrito en las reseñas como "simultáneamente encantador y bárbaro en el mundo árabe" [101] . El ADC también se quejó de la representación de Aladdin y Jasmine. Acusaron a los creadores de convertir sus rasgos en inglés y darles acentos angloamericanos, a diferencia de otros personajes de la película, que tienen acentos extranjeros, rasgos grotescos y parecen villanos o codiciosos .
La preocupación también se expresó en otra escena. Cuando Aladdin es amenazado por el tigre de Raj en el balcón del palacio, Aladdin dice en voz baja una frase que algunas personas informaron que escucharon como "Buenos adolescentes, quítense la ropa" [102] que pensaron que era una referencia sublimada a la promiscuidad. Sin embargo, según el comentario del DVD, aunque Musker y Clements admitieron que Scott Weinger estaba publicitando durante la escena, afirmaron "no lo grabamos, no lo grabaríamos" y dijeron que la línea era "Buen tigre, despega". and go…”, y la palabra “tigre” es atravesada por el gruñido del Raja [103] . Después de la palabra "tigre", se puede escuchar una segunda voz, que se suponía que estaba incluida accidentalmente en la pista de audio [104] .
Los entusiastas de las películas de animación han notado similitudes con la caricatura inacabada de Richard Williams El ladrón y el zapatero (también conocida como La princesa y el zapatero bajo Allied Filmmakers y El caballero árabe bajo Miramax Films ). Estas similitudes incluyen una trama similar, personajes, escenas y arte de fondo similares, y las similitudes de Zig-Zag en diseño y gestos con Genie y Jafar [105] [106] . Aunque Aladdin se estrenó antes, The Thief and the Cobbler originalmente comenzó a filmarse mucho antes en la década de 1960 y se vio envuelto en dificultades, incluidas dificultades financieras, problemas de derechos de autor, revisiones de historias y tiempos de producción tardíos causados por estudios individuales que intentaban terminar la película después de Richard Williams. fue despedido del proyecto por falta de una obra terminada [107] . El lanzamiento tardío, combinado con la compra y la reedición de la película por parte de Miramax, a veces ha llevado a que El ladrón y el zapatero sea llamado un plagio de Aladdin .
Junto con su papel en el Renacimiento de Disney , a menudo se le atribuye a Aladdin ser el catalizador del surgimiento de estrellas de cine como actores de doblaje en las películas animadas de Hollywood, con el éxito de El genio de Robin Williams [108] 109] [110] [111 ] . El escritor de entretenimiento Scott Meslow escribió que, en comparación con el personaje de Aladdin, "Gene Williams es el personaje al que respondió la audiencia y, lo que es más importante para Disney, su personaje más vendido hasta la fecha", lo que concluyó llevó a la "celebración" de películas animadas posteriores. como " Shark Tale " (2004) y " Puss in Boots " (2011) [110] .
El 15 de julio de 2015, se informó que se estaba desarrollando una precuela de acción en vivo de Aladdin llamada Genie. Según los informes, la nueva película se centrará en los genios y su reino, y la película también mostrará cómo el genio de Aladino terminó en la lámpara. El guión de la película está escrito por Damian Shannon y Mark Swift. Tripp Vinson actuará como productor a través de Vinson Films [112] .
El 10 de octubre de 2016, Deadline informó que Disney estaba desarrollando una película de acción en vivo con John August escribiendo el guión y Dan Lin produciendo. El sitio también informa que Guy Ritchie está en conversaciones para dirigir la película . El rodaje comenzó en julio de 2017 y continuó hasta enero de 2018 [114] [115] . El 15 de julio en la D23 Expo, se anunció que Naomi Scott y Will Smith interpretarían los papeles de Jasmine y Jeannie , respectivamente, con el recién llegado Mena Massoud en el papel principal . La película se estrenó el 24 de mayo de 2019.
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
diccionarios y enciclopedias | ||||
|
" Aladino " | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|