Los dialectos pastún (د پښتو ګړدودونه da Pax̌to gəṛdodūna) son dialectos hablados por pastunes . Tradicionalmente, en la literatura en lengua rusa, numerosos dialectos del pashto se dividen en dos ramas: occidental y oriental [1] [2] . El lenguaje literario moderno se forma sobre la base de los dialectos de Kabul y Kandahar en Afganistán , Peshawar y Quetta en Pakistán .
Los dialectos pashtunes difieren principalmente fonéticamente, pero son morfológicamente cercanos (sin embargo, existen los llamados dialectos centrales, que difieren bastante en términos léxicos y fonéticos) [3] . El “pahto” duro es el nombre que le dan a su idioma los habitantes del noreste de Afganistán , el norte de la provincia de Khyber Pakhtunkhwa , el norte de la Zona Tribal . La suave palabra "pashto" se puede escuchar en el sur de Afganistán , en el norte de Baluchistán, en el sur de la Zona Tribal y en el sur de KhP. Esta es la base de uno de los métodos para separar dialectos: "duro" y "blando". La línea divisoria entre las ramas del dialecto pasa por las provincias de Zabul y Paktika . El dialecto de Vanetsi difiere tanto de otros dialectos que puede considerarse un idioma separado.
Hay varias opciones para clasificar los dialectos pashto. Por lo general, se distinguen cuatro estándares regionales (dialectos prestigiosos): Peshawar (noroeste), Kabul (noreste), Kandahar (sureste), Kwetti (suroeste).
Según criterios históricos y tribales, se distinguen los dialectos de Karlan (todos los centrales "fonéticos"). De acuerdo con las características del consonantismo, las ramas sur (occidental) y norte (este) se dividen: en la primera, ʃ~ʂ y ʒ~ʐ, y en la segunda, x y g. De acuerdo con las peculiaridades del vocalismo, se distinguen los dialectos centrales (del sur): en ellos, la vocal literaria ɑ corresponde a la vocal ɒ~o, ellos, a su vez, se dividen en sur (con ʃ y ʒ y transiciones o>e, u>i), septentrional (con x y g, sin cambios en o y u) y transicional (con x y g como en las septentrionales y transiciones o>e, u>i como en las meridionales).
La comprensión mutua de los hablantes de los dialectos central y "externo" es difícil. Hasta el 15% de todos los hablantes de pastún hablan los dialectos centrales. Habitan las provincias de Paktia y Khost, las partes norte y este de la provincia de Paktika en Afganistán, así como varios distritos de las provincias de Nangrahar y Wardak. En el territorio de Pakistán, los hablantes de los dialectos del sur están asentados en un vasto territorio que cubre completamente las agencias de Kurram, Waziristán del Norte, Waziristán del Sur, así como parte del distrito de Bannu [4] .
La mayoría de los hablantes de pashto hablan dialectos de la rama norte, aunque los dialectos del sur ocupan un área geográfica más grande.
1. Rama del sur (u occidental, sudoeste, pashto "suave")
2. Dialectos centrales (o sureños)
Meridional:3. Rama del norte (o suero de mantequilla "duro" del este, noreste)
La siguiente tabla muestra la pronunciación de los sonidos individuales en varios dialectos del pastún. Las variantes del idioma pashto se basan en sus variantes. El más conservador es el dialecto de Kandahar . La transcripción se da en AFI .
Dialectos [4] [5] [6] | Lugares de distribución | ښ | ږ | څ | ځ | ژ | a | a | o | tu |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sur, suroeste, durrani |
Sur y oeste de Afganistán, incluido Kandahar | [ ʂ ] | [ ʐ ] | [ t͡s ] | [ d͡z ] | [ ʒ ] | [ un ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ tu ] |
Sudeste, Kakarsky |
Norte de Baluchistán , incluido Quetta | [ ʃ ] | [ ʒ ] | [ t͡s ] | [ d͡z ] | [ ʒ ], [ z ] | [ un ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ tu ] |
Mandokhel, Sherani |
Sherani , Zhob y Dera Ismail Khan | [ ʃ ] | [ ʒ ] | [ t͡s ] | [ z ] | [ z ] | [ un ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ tu ] |
Marwati, Bettany |
Distrito de Lakki Marwat , Dera Ismail Khan norte , Distrito de tanques , Región de tanques | [ ʃ ] | [ ʒ ] | [ t͡ʃ ] | [ d͡ʒ ] | [ z ] | [ un ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ tu ] |
Jattak | Distrito de Karak , al norte y al este del distrito de Kohat , al noroeste del distrito de Nowshera | [ ʃ ] | [ ʒ ] | [ t͡s ] | [ z ] | [ ʒ ] | [ ɑ ] | [ ɔ ] | [ ɤ ] | [ tu ] |
Bannutsi | Condado de Bannu | [ ʃ ] | [ ʒ ] | [ s ] | [ z ] | [ ʒ ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ mi ] | [ yo ] |
Davarvola | Tribu Dawar en el valle de Tochi, Waziristán del Norte | [ʃ] | [ʒ] | [t͡s, s] | [z] | [ʒ] | [ɑ] | [o] | [mi] | [i] |
Masidwola, Masudwola |
Janimela, Waziristán del Sur , a Shuidar, Waziristán del Norte ; tribu masud |
[ ʃ ], [ ɕ ] | [ ʒ ], [ ʑ ] | [ t͡ʃ ] | [ d͡ʒ ] | [ ʒ ], [ ʑ ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ mi ] | [ yo ] |
Vazirvola | La tribu Darvesh Khel (Wazirs) en Waziristán | [ ʃ ], [ ɕ ] | [ ʒ ], [ ʑ ] | [ t͡s ], [ s ] | [ z ] | [ ʒ ], [ ʑ ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ mi ] | [ yo ] |
Gurbazvol | Distrito de Gurbaz en la provincia sureña de Khost | [ ʃ ] | [ ʒ ] | [ t͡s ] | [ z ] | [ ʒ ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ mi ] | [ yo ] |
Tanivola | Condado de Thani en la provincia sureña de Khost | [ x ] | [ ɡ ] | [ t͡s ] | [ z ] | [ ʒ ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ mi ] | [ yo ] |
Dzadransky | Tribu Dzadran, regiones del sur de la provincia de Paktia | [ x ] | [ g ] | [ t͡s ] | [ d͡z ] | [ ʒ ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ mi ] | [ yo ] |
jostski | Khost del norte y central, tribus de Sabari, Manduzai, Terizai, Shamalzai, etc. | [ x ] | [ ɡ ] | [ t͡s ] | [ z ] | [ ʒ ] | [ ɑ ] | [ ɒ ] | [ ɵ ] | [ tu ] |
Mangal | Tribu Mangal, provincia de Paktia, área al este de la ciudad de Gardez | [ x ] | [ g ] | [ t͡s ] | [ d͡z ] | [ ʒ ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ o ] | [ tu ] |
Tsamkani | Pakistán - Agencia Kurram. Laderas del sur de la cordillera de Spingar al este de la ciudad de Parachinar, Afganistán - provincia de Paktia, distrito de Tsamkani (Chamkani) | [ x ] | [ g ] | [ t͡s ] | [ d͡z ] | [ ʒ ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ o ] | [ tu ] |
Mukbilwola | Parte norte de la provincia de Paktia | [ x ] | [ g ] | [ t͡s ] | [ d͡z ] | [ ʒ ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ o ] | [ tu ] |
turi bangash | West Kurram , distrito de Hangu, distrito de Orakzai , distrito de Kohat y Zazi Maidan, ciudad de Parachinar | [ x ] | [ ɡ ] | [ t͡s ] | [ z ] | [ ʒ ] | [ ɑ ] | [ ɔ ] | [ ɤ ] | [ tu ] |
Dzadziyskiy | Distritos de Zazi y Patan en la provincia de Paktia | [ x ] | [ ɡ ] | [ t͡s ] | [ z ] | [ ʒ ] | [ ɑ ] | [ ɔ ] | [ ɤ ] | [ tu ] |
Vardaksky | Distritos de Chak, Said-Abad, Jagatu y Jilga en el sur de Wardak | [ ç ] | [ ʝ ] | [ t͡s ] | [ d͡z ] | [ ʒ ], [ z ] | [ ɑ ] | [ ɒ ] | [ ɵ ] | [ tu ] |
Hogyani | Distritos de Khogyani, Sherzad, Pachir-au-Agam en el noroeste de Nangarhar | [ x ] | [ ɡ ] | [ t͡s ] | [ z ] | [ ʒ ] | [ ɑ ] | [ ɒ ] | [ ɵ ] | [ tu ] |
Afridi oriental | Valle de Tirah: Khyber , Orakzai y Kurram ; parte de la tribu afridia . | [ x ] | [ ɡ ] | [ t͡s ] | [ z ] | [ ʒ ], [ d͡ʒ ] | [ ɑ ] | [ ɔ ] | [ ɤ ] | [ tu ] |
África occidental | Al oeste de Orakzai y Khyber , ciudades de Jamrud y Darra-Adam-Khel , parte de los afridianos . | [ x ] | [ ɡ ] | [ t͡s ] | [ z ] | [ d͡ʒ ] | [a] | [ɑ] | [o] | [tú] |
Harotí | Distritos de Urgun, Gomal, Barmal, Omna, Surobi y Sar-Khauza en el este de Paktika | [C] | [ʝ] | [t͡s] | [z] | [ʒ, z] | [a] | [ɑ] | [o] | [tú] |
Noroeste, Centro |
Las regiones centrales de la tribu Ghilzai ( Kabul , norte de Wardak , Ghazni , distrito de Gardez , etc.) |
[ ç ] | [ ʝ ] | [ t͡s ] | [ z ] | [ ʒ ], [ z ] | [ un ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ tu ] |
Norte, Este |
Este y noreste de Afganistán, al norte de la Zona Tribal ( Jalal-Abad , Kunar , Kunduz , Bajaur , etc.) |
[ x ] | [ ɡ ] | [ t͡s ] | [ z ] | [ ʒ ] | [ un ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ tu ] |
Del nordeste | Centro, Norte y Este de Khyber Pakhtunkhwa ( Peshawar , Swat , Swabi , Manshehra , etc.); Tribus Yusufzai, Khalil, Mohmand. |
[ x ] | [ ɡ ] | [ s ] | [ z ] | [ d͡ʒ ] | [ un ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ tu ] |
swatsky | Valle de Swat , distritos de Battagram , Shangla | [ x ] | [ ɡ ] | [ s ], [ t͡s ] | [ z ] | [ d͡ʒ ] | [ un ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ tu ] |
Mansechrian | Pastunes en el entorno de habla hindú de los distritos de Mansehra y Abbottabad | [ x ] | [ ɡ ] | [ s ] | [ z ] | [ d͡ʒ ] | [ un ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ tu ] |
Vanetsi | Condado de Harnai y Sinjav Tehsil | [ ʃ ] | [ ʒ ] | [ t͡s ], [ t͡ʃ ] | [ z ], [ d͡ʒ ] | [ z ] | [ un ] | [ ɑ ] | [ o ] | [ tu ] |
rama occidental | rama oriental |
---|---|
مځكه mdzəka "tierra" | ځمكه dzməka |
روځ rwadz "día" | wradz |
اروېدل arwedəl "oír" | awredəl |
پښه pșa "pie" | خپه, ښپه, پښه xpa (pero también pxa) |
Además, en las ramas occidental y oriental se pueden encontrar diferencias en la pronunciación y ortografía de palabras individuales. Las diferencias morfológicas se manifiestan en el diferente uso de preposiciones, posílabos, verbos, pronombres, flexiones. Por ejemplo, como un grupo en la segunda persona del plural. h. (el análogo es eslavo eclesiástico y ruso antiguo "(tú) eres") en el oeste se usa la forma ياست yȃst, en el este - ئۍ yəy o ياستۍ yȃstəy. En la rama occidental, es común نسته nəsta "no, no disponible", y en la rama oriental - نشته ,نشته دئ nəşta, nəşta dəy. A veces puedes encontrar la post-sílaba كې , كي ke, ki en la forma obsoleta كښي ,كښې kșe, kxe. En algunos dialectos, el pronombre "mi, mío" parece زما z(a)mȃ, en otros, اېمو emo. A continuación se muestra una tabla que muestra el sonido de diferentes palabras en diferentes regiones de Pashtunistán. Como se señaló anteriormente, el dialecto más peculiar de Pashto es Vanetsi , que se puede escuchar en el distrito de Harnai y Sinjav tehsil [5] .
Traducción | Kandahari | Kakari | Vanetsi | Marwati | Jattak | Bannuchi | Vazirvola | Tanivola | Afridi | Hogyani | Vardaksky | Gilzai | Del Norte | Yusufzai | Palabra |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
pastún | Paṣ̌to | pasto | pasto | pasto | Pasta | Pegar | Pegar | paxté | Paxtȫ | Paxti | Pāx̌tȯ | Paxto | Puxto | Puxto | پښتو |
cuatro | tsalor | tsalor | tsalor | Calor | tsālūr | vendedor | tsalwer | tsaler | tsālwīr | tsālįr | tsālįr | tsalor | tsalor | salón | څلور |
seis | špaẓ̌ | spaz | Spoz | spaz | Spez | Spez | Spez | Speg | Speg | Speg | Speǵ | balneario | Spag | Spag | شپږ |
mujer | ṣ̌ədza | šədza | šəza | šəǰa | šəza | šəza | šəza | xəza | xəza | x̌əza | x̌ədza | x̌ədza | xəza | xəza | ښځه |
padre | precio | precio | píar | precio | precio | por favor | por favor | por favor | precio | precio | precio | precio | precio | precio | پلار |
un monton de | ḍer zyat | ḍer zyat | tsaṭ | ḍer zyat | ḍer zyåt | pira zyot | rəṭ zyot | rəṭ zyot | ḍer zyåt | ḍer zyat | ḍer zyat | ḍer zyat | ḍer zyat | ḍer zyat | ډېر زيات |
pocos | ləẓ̌ | ləž | ləž | ləž | ləž | ləski | ləski | ləg | ləg | ləg | ləǵ | ləǵ | ləg | ləg | لږ |
¿Cuanto? | tsenga | tsenga | tsona | čərang | tsərang | sərang | tsərang | tsərge | tsərang | tsəngā | tsəngā | tsenga | tsenga | Singa | څنګه |
¿quién? | tsok | tsok | ahogar | ahogar | tsūk | segundo | tsek | tsek | tsūk | tsůk | tsůk | tsok | tsok | Sok | څوک |
beber | čṣ̌əl | čšəl | ğwətang | čšəl | čšəl | čšəl | čšəl | tsəxəl | tsəxəl | tsəxəl | čx̌əl | čx̌əl | tskəl | habilidad | څښل |
pierna | pṣ̌a | psa | balneario, ğədəi | psa | psa | psa | psa | pxa | pxa | pxa | px̌a | px̌a | pxa | xpa | پښه |
nosotros | Muẓ̌ | muž | meses | muž | muž | miz | miz | mig | mu | mu | muǵ | muǵ | mungo | mungo | موږ |
mi mi mi | zma | zma | mā eğē | ema | ema | emo | emo | emo | ema | emma | emma | zma | zema | zama | زما |
tuyo, tuyo, tuyo | sta | sta | etiqueta | eta | etå | eto | eto | eto | etå | etâ | etâ | sta | sta | sta | ستا |
chica | nǰiləi | nǰiləi | Cuwara | ǰinkəi | wȫṛkəi | werkye | werkye | werkye | wūṛkye | wȯṛkəi | wȯṛkəi | ǰiləi | ǰinəi | ǰinē | نجلۍ |
chico | halək | halək | Waṛīz, corī | kṛācay | wūṛkai | weṛka | weṛkai | weṛkai | wūṛkai | wȯṛkai | wȯṛkai | halək | halək | halək | هلک |
sol | lmar | lmar | mērə | nmar | merə stərgā | myerə stərgā | ğormə stərgā | myerə stərgā | merə stərgā | lmerə stərgā | lmer | lmar | nmar | nwar | لمر |
huevo | hagəi | hagəi | hoya | angəi | wūyā | yeyá | yeyá | yeyá | wūyā | ȯyā | ȯyā | hagəi | hagəi, ha | hage, ja | هګۍ |
Realmente no | wo/ya | gano un | gano un | ya / no | wȫ | ē/nā | ē/nā | yē/nā | ē/nā | wȯ/nā | wȯ/nā | gano un | gano un | ao/na | هو/نه |
casa | Kor | Kor | Kor | Kor | kir | ker | ker | ker | kȫlə | kįr | kįr | Kor | Kor | Kor | کور |
soy (conexión) | yəm | yəm | i | yəm | yəm | yə | yə | yə | yəm | yəm | yəm | yəm | yəm | yəm | یم |
(Voy | dzem | dzem | drimi | ǰəm | tsəm | sə | tsə | tsə | tsəm | tsəm | tsəm | dzem | zem | zem | ځم |
idioma, dialecto | žəba | ceba | zbə | ceba | žəbā | žəbā | žəbā | žəbā | ǰəba | žəbā | zəbā | ceba | žəba | ǰəba | ژبه |
disponible | sta | sta | sta | sta | sta | sta | sta | sta | sta | sta | sta | sta | sta | sta | شته |
llevar | yiẓ̌ | yiz | yirž | yiz | yiz | yiz | yiz | yig | yig | yig | yiǵ | yiǵ | yig | yig | ايږ |
hormiga | meẓ̌ay | mezay | merza | mezay | mezai | mezai | mezai | Megai | Megai | Megai | məǵātāi | mi día | Megay | mega | مېږی |
Traducción | Kandahari | Kakari | Vanetsi | Marwati | Jattak | Bannuchi | Vazirvola | Tanivola | Afridi | Hogyani | Vardaksky | Gilzai | Del Norte | Yusufzai | Palabra |
A modo de comparación, a continuación se encuentran oraciones en el dialecto / idioma Kandahari Pashto y Vanetsi. [7]
Vanetsi | Pastún (dialecto de Kandahar) | Traducción |
---|---|---|
indī waguṛī čī mōš piyār gha tsaṭ lēždī wī |
wu_ _ |
En este pueblo, nuestro padre tenía muchos toros. |
شمزې و خوارږه شوې مي دې غوزين šamze o khwāržə šwe mī de ghōzīn |
شلومبې او خواږه شوده هم چښي šlombē aw khwāẓ̌ə šawdə jamón čṣ̌i |
Y [ellos] bebieron kéfir y leche dulce. |
Además de las diferencias fonéticas y morfológicas, entre los pastunes alfabetizados no se ha desarrollado un sistema unificado para escribir palabras en pastún. Así se desarrollaron los estándares de escritura "pakistaníes" y "afganos". [8] . La siguiente tabla ilustra algunas de estas diferencias.
Traducción | Pakistán (provincia de Khyber Pakhtunkhwa) | Afganistán (Kandahar) | Transcripción |
---|---|---|---|
ay ay | په حقله | په هکله | pə hkəla |
Kandahar | قندهار | کندهار | kandahar |
significado, significado | معنی | مانا | maná |
(posposición) | کښې | کې | kxi, kṣ̌i |
disculpa | بخښنه | بښنه | bəxəna, bexṣ̌əna |
Kunar | کنړ | کونړ | kunaṛ |
Mañana | سحر | سهار | azúcar |
campamento, campus | کیمپ | کمپ | kemp, kemp |
comisión | کمیشن | کمیسیون | kamiş(a)n, kamisyūn |
Idiomas de Pakistán | |
---|---|
urdu | |
punjabi |
|
pastún | |
Sindhi |
|
Balochi |
|
Otros idiomas |