La zona del dialecto del noreste es una de las zonas del dialecto del idioma ruso , que cubre una parte significativa del territorio del dialecto del norte (regiones central y oriental), con la excepción de los dialectos del grupo Ladoga-Tikhvin en el oeste, y ocupando también el territorio de los dialectos rusos centrales orientales , excluyendo las áreas de distribución de sus dialectos chillones [1] [2] [3] [4] .
La zona del dialecto del noreste se caracteriza por rasgos lingüísticos que se distinguen por dos conjuntos de isoglosas que delimitan territorios que tienen una cobertura diferente. Los haces de isoglosa se encuentran separados entre sí en toda su longitud excepto en un pequeño segmento en la parte occidental. Las áreas de ambas vigas de isoglosas cubren los territorios de los dialectos de los grupos Vologda y Kostroma , mientras que el área de isoglosas de la viga I se mueve al oeste y al sur del área de la viga II, así el complejo lingüístico de las isoglosas de la viga II difieren del complejo de isoglosas de la viga I en que no se extienden a los dialectos del grupo Onega y los dialectos limítrofes del este de Rusia Central . Por lo tanto, una característica de los dialectos del grupo Onega y los dialectos limítrofes del este de Rusia Central es la ausencia en ellos de fenómenos dialectales del segundo grupo de isoglosas, y una característica de los dialectos del grupo Ladoga-Tikhvin es la ausencia de todo dialecto . fenómenos de la zona nororiental en ellos (a diferencia de otros dialectos del dialecto norteño ). Las isoglosas del primer haz delimitan las áreas de los dialectos ok y ok del ruso central oriental . Unidos por los fenómenos dialectales de la zona nororiental, los dialectos del dialecto del norte en el este ( grupos de Vologda y Kostroma ) se oponen a los dialectos del oeste ( grupo Ladogo-Tikhvin ) y los dialectos del este de Rusia Central (su parte norte) se oponen a los occidentales , tal distinción entre el dialecto del norte y los dialectos del ruso central se crea combinando segmentos de paquetes de isoglosa (que van en la dirección de norte a sur) de la zona del dialecto del noreste con paquetes de isoglosa del oeste y noroeste . zonas dialectales . En el área de intersección de las isoglosas de las zonas dialectales del noreste, noroeste y oeste , se localizan los dialectos interzonales de transición del dialecto del norte , y en el área de superposición mutua de las áreas de diferentes isoglosas del noreste y sureste . Zonas de dialectos , se encuentran dialectos del este del centro de Rusia [1] .
El área de la zona del dialecto del noreste se formó sobre la base de los fenómenos lingüísticos de los dialectos del dialecto de Rostov-Suzdal , que se extendieron en el proceso de reasentamiento de los habitantes de la tierra de Rostov-Suzdal en el área de el dialecto del norte (excluyendo su región extremadamente occidental, el área de los dialectos Ladoga-Tikhvin). Al igual que los fenómenos lingüísticos del dialecto del norte, las características dialectales de la zona noreste se formaron en el territorio de interacción entre el dialecto de Rostov-Suzdal y Novgorod . La presencia de interacción de este tipo distingue el área de la zona nororiental del área de la zona del dialecto central, cuyas características lingüísticas se han desarrollado en el territorio original del dialecto de Rostov-Suzdal, no afectado por contactos interdialectos. con dialectos del tipo de dialecto de Novgorod [5] .
Las características de la zona dialectal del noreste incluyen la distribución en ella de una parte significativa de las características lingüísticas de los dialectos del tipo central . Esta zona dialectal se caracteriza por el escaso número de rasgos lingüísticos y la irregularidad de su distribución en todo su territorio. Al mismo tiempo, algunas características también se pueden encontrar en otras asociaciones de dialectos, incluidas las que no limitan con la zona noreste (por ejemplo, en los dialectos del idioma bielorruso y los dialectos rusos que limitan con ellos). La zona del dialecto nororiental, que se superpone a la parte oriental del territorio de la zona norte , comparte la mayoría de sus rasgos lingüísticos en su parte norte y, superponiendo partes menores de las zonas occidental y sudoriental , comparte sus rasgos en sus áreas periféricas.
Un ejemplo en el que se notan las características del dialecto típicas de la zona del dialecto del noreste: ponen centeno y golpean con una trilladora. Duele bien. Cómo eliminar a los vivos, luego a los demonios [2] . Esta zona se caracteriza por: el uso de partículas pospositivas (en este ejemplo con un sustantivo femenino en acusativo) [6] , el nombre del mayal es trillar [7] , el adverbio está enfermo en el sentido de muy [8] , la palabra es zhito en el sentido de cultivos de cereales [ 9] .
Uno de los fenómenos más llamativos característicos de los dialectos del primer haz de isoglosas de esta zona son: La difusión de palabras como puente (dosel) duele junto con la palabra menos común shibko (muy) [8] ; Pronombre de tercera persona en forma de nominativo. por favor los números unoʹ , en los dialectos de la parte norte de la zona dialectal, coexiste con la forma theyʹ , ausente en el grupo de dialectos Onega . Pronunciación de palabras: nieto con m inicial - [m] nuk (ausente en la parte norte de la zona del dialecto); cuco con una vocal preacentuada o - cook [u] shka ; así como la pronunciación de palabras irregularmente comunes: [der '] gat ' (tirar), [l'o] shsh o [l'o] sh'sh' (brema), [d'oʹ] rzhim (mantener), etc. Use formas de infinitivos con un acento final - y desde raíces hasta una consonante retropalatina: estufas , sterechi o pekchi , pekti , steregchi , steregti , etc. ) Además, los fenómenos dialectales del I paquete de isoglosas incluyen: La distribución exclusiva de formas de infinitivo con el sufijo -ti de verbos como carry , carry , go (las mismas formas de infinitivo son extremadamente comunes en los dialectos del centro-oeste de Rusia , en otros territorios formas como nest ' , carry together con carry , carry ). Distribución por áreas dispersas de los infinitivos poner , caminar . Una ocurrencia irregularmente común del uso de la preposición po con el acusativo. sustantivos inanimados y animados en construcciones con un propósito: fui por nueces , fui por un hacha , etc. [1]
Entre los fenómenos dialectales del segundo haz de isoglosas, se destacan los siguientes: El uso de verbos de 2ª persona pl. números con acento en la vocal final de la terminación: ed [te] , ed [t'o] (comer), sit [te] sits [t'o] (sentarse), carry [te] , carry [t'o ] (llevar), etc. ( ver el mapa ) La difusión de las palabras jardín (valla), upovod (período de trabajo sin interrupción), danza circular , etc. [1]