Grupo de dialectos Don

Grupo de dialectos Don  : dialectos del sur de Rusia , comunes en la mayor parte de la región de Rostov y la parte occidental de la región de Volgogrado en las cuencas de Khopra , Medveditsa , así como en el Don medio e inferior [~ 1] [4] [5] .

Los dialectos del Don se formaron en los siglos XVI y XVII como resultado del reasentamiento de hablantes de dialectos del sur de Rusia en el Don y su aislamiento territorial, y luego social (como el estado militar cosaco ) de otros grupos de la población rusa [6] .

El grupo Don es uno de los dos grupos de dialectos del idioma ruso, junto con el grupo Arkhangelsk (Pomor) , que se encuentran en el territorio de los dialectos de formación tardía . Los territorios cubiertos por estos grupos de dialectos no se consideraron al compilar el mapa dialectológico de 1964 , la asignación de los dialectos Don y Arkhangelsk como unidades dialectales independientes se hizo sobre la base de las últimas investigaciones [4] , por primera vez el Don y los grupos de Arkhangelsk se anotaron como parte de los adverbios del idioma ruso en la publicación "Dialectología rusa" 2005 [5] [7] .

Los dialectos Don, adyacentes a las partes orientales de las áreas del dialecto del sur de Rusia y la zona del dialecto del sureste del territorio de los dialectos rusos de formación temprana, comparten todas las características del dialecto del sur de Rusia y las características típicas del dialecto del sureste [8] . La presencia en las características de los dialectos del grupo Don de fenómenos lingüísticos de la zona del dialecto del sureste opone este grupo, junto con el grupo de Ryazan , a los dialectos occidentales del sur de Rusia , que se caracterizan por rasgos del oeste [9] y suroeste zonas de dialectos [10] , y los acerca a los dialectos del grupo Kursk-Oryol y alias dialectos del este de Rusia central de los departamentos B y C , también ubicados dentro de la zona de dialectos del sureste [11] .

Las características dialectales inherentes solo a los dialectos del grupo Don incluyen: el tipo Don de yakanya disimilar ; una mayor frecuencia del uso de palabras con la terminación -о acentuada , que han pasado del género femenino, menos frecuentemente masculino, al medio ( steno , fregona , flecha ); un número significativo de palabras con la terminación -mi en sustantivos en forma de almohadilla instrumental. por favor números ( de noche , cofre ); epítesis [y] en verbos de la 3ª persona del plural. números ( correr [t'u] , recoger [t'u] ); la presencia en el posfijo de verbos reflexivos de la 1ª persona del singular. números y 3ra persona pl. números de vocales [y] ( analizo [s'u] , ocupo [tsu] ); Vocabulario cosaco específico ( baz , kuren , aryan ), etc. [12] [13]

Los dialectos del Don, a diferencia de la mayoría del resto de dialectos vecinos de los colonos rusos, siguen conservando las principales características de los sistemas fonético , gramatical y léxico , lo que se asocia al relativamente alto prestigio de estos dialectos entre sus hablantes. Los cosacos del Don , aunque mantienen la autoconciencia de un grupo especial del pueblo ruso, evalúan sus dialectos nativos como una de sus características significativas [14] .

Cuestiones de clasificación

Como asociación dialectal independiente, el grupo de dialectos Don está ausente en ambos mapas dialectológicos del idioma ruso . En el primer mapa dialectológico, creado en 1914 , el territorio de los dialectos Don modernos formaba parte de los grupos de dialectos del sur y del este del dialecto del Gran Ruso del Sur, identificados sobre la base de la distribución de disimilar (grupo del sur) y fuerte (grupo del este). grupo) Yakanya . Los dialectos de los cosacos del bajo Don (principalmente en la costa del Mar de Azov ) se marcaron en el mapa como dialectos del Gran Ruso del Sur con capas de Pequeño Ruso, al oeste de Taganrog  , como Ucraniano (Pequeño Ruso del Sur) . En el mapa de 1914, refinado por N. N. Durnovo en 1927 , los límites de los dialectos no cambiaron, solo cambiaron los nombres de los grupos: el grupo del sur está marcado como grupo A (con yak disimilar) y el grupo del este como grupo B (con fuerte yak). En el mapa publicado en la publicación "Pueblos de la parte europea de la URSS" en 1964 , donde en el mapa de 1914 tomado como base, el territorio del idioma ruso está separado a lo largo de la frontera de la RSFSR con Bielorrusia y Ucrania . SSR , el grupo del Sur también se llama Oryol, y el Este - Ryazan. En el mapa dialectológico de 1964 (o 1965), compilado sobre la base de materiales del atlas dialectológico de la lengua rusa , los dialectos Don no están representados en la agrupación de dialectos rusos debido al hecho de que estos dialectos se clasificaron como dialectos de formación tardía y no se incluyeron en el área de estudio y mapeo mientras se preparaba DARIA [4] .

Como una asociación dialectal territorial especial, los dialectos Don fueron identificados por primera vez por L. L. Kasatkin después de su estudio detallado y comparación de sus características lingüísticas con las de otras asociaciones dialectales del idioma ruso. En la nueva edición de "Dialectología rusa" en 2005, los dialectos Don fueron incluidos por L. L. Kasatkin en la lista de grupos de dialectos del dialecto del sur de Rusia, y allí también se presenta una descripción del complejo lingüístico del grupo Don [4 ] [15] .

Un complejo especial de características dialectales de los dialectos cosacos del Don en general o sus grupos individuales en los trabajos de varios dialectólogos, investigadores de los dialectos del Don (L.M. Orlov, "Fonética de los dialectos de Volgogrado", "Dialectos rusos de la región de Volgogrado" , R.I. procesos en dialectos de un tipo aislado: (basado en los dialectos Don Cossack de la región de Volgogrado)") les permitió evaluar estos dialectos como un grupo separado, un dialecto independiente. Pero en estos trabajos, por regla general, no hubo comparaciones de las características del dialecto Don con las características del dialecto de otros dialectos del sur de Rusia. La selección de un grupo separado de dialectos y la determinación de su lugar en la composición del dialecto del sur de Rusia se hizo posible sobre la base del establecimiento de características dialectales inherentes solo a los dialectos Don, que muy probablemente se formaron después del reasentamiento de los rusos. población al Don, así como el establecimiento en los dialectos del Don de las características de otras asociaciones de dialectos rusos (características comunes del sur de Rusia, características de las zonas de dialectos del suroeste y sureste, así como características de algunos grupos de dialectos del sur de Rusia). El refinamiento de la división dialectal del idioma ruso fue realizado por L. L. Kasatkin como resultado de un análisis de los materiales de las expediciones dialectológicas con su participación en 1998 y 1999 (cuando se inspeccionaron 33 asentamientos a lo largo de Khopra, Medveditsa y Don en Volgogrado). región), análisis de descripciones de los dialectos Don L M. Orlov y R. I. Kudryashova, materiales del diccionario de dialectos rusos Don y el diccionario de dialectos populares rusos, así como mapas del atlas dialectológico del idioma ruso [4] .

El grupo de dialectos Don, así como el grupo de Ryazan, ubicado en la parte oriental del dialecto del sur de Rusia, está completamente fuera de la esfera de áreas superpuestas de las zonas dialectales del sureste y suroeste [~ 2] . La ausencia en los dialectos Don de rasgos lingüísticos de localización occidental (zonas de dialectos del suroeste y del oeste) acerca al grupo Don al grupo de dialectos de Ryazan y lo separa de otras asociaciones de dialectos del dialecto del sur. A los dialectos Don y Ryazan, los dialectos interzonales B y los dialectos Kursk-Oryol dentro del dialecto del sur de Rusia, así como los dialectos de las divisiones B y C dentro de los dialectos del ruso central, en los que las características del sureste se combinan con las características de las zonas dialectales vecinas, están cerca en diversos grados . Los más diferentes de los dialectos Don y Ryazan del dialecto del sur de Rusia son los dialectos de los grupos occidental , superior Desninskaya , superior Dnieper y los dialectos interzonales A.

Los dialectos Don se caracterizan por características dialectales comunes con los dialectos del grupo Ryazan del dialecto del sur de Rusia cercano a ellos (además de las características que caracterizan la zona del dialecto del sureste), principalmente una característica tan definitoria como el tipo de vocalismo (variedades de akanya y yakanya) [16] . Varias características dialectales de los dialectos Don son similares a las de otras asociaciones de dialectos del sur de Rusia: con los dialectos Kursk-Oryol (pronunciación [sh'] de acuerdo con la africada [h'] , la ausencia de ablandamiento progresivo asimilativo [k ] después de [h'] o [sh'] ) [17] , así como con los dialectos Yelets y Oskol.

En la clasificación de los dialectos rusos de la formación tardía, L. I. Barannikova atribuyó los dialectos del Don al grupo de los primeros dialectos de reasentamiento que comenzaron a formarse en los siglos XVI y XVII [18] .

Los dialectos de Don no son homogéneos, en el territorio de su distribución se distinguen varios subgrupos que tienen características de dialectos locales. Entonces, en la región de Volgogrado, se pueden distinguir los subgrupos Khoper , Chir y Medveditskaya de los dialectos Don [6] .

Rango

Los dialectos del grupo Don se encuentran en las áreas de formación tardía de los dialectos rusos al sureste del área de distribución de los dialectos de formación temprana en la parte occidental de la región de Volgogrado y la mayor parte de la región de Rostov [8] .

En el norte, los dialectos del grupo Don limitan con los dialectos del grupo Ryazan, en el oeste, con los dialectos del dialecto del sureste de la lengua ucraniana ( Slobozhansky y estepa ), en el sur, con los dialectos de Kuban , en el sureste - con el territorio de la lengua Kalmyk . Desde el noreste, dialectos heterogéneos de asentamiento tardío (desde mediados del siglo XVIII ) en el territorio de la región de Volgogrado se unen a los dialectos del Don: del ruso central (Medveditsky superior, Tersinsky y Akhtuba), del sur de Rusia (Mokroolkhov y Pereshchepnov-Kraishevsky ) y fundaciones del norte de Rusia (Pogromensko-Elshansky), así como dialectos que combinan en sus sistemas elementos del idioma del sur de Rusia y ucraniano (Aksay) [6] [19] .

Los hablantes de los dialectos del Don son también cosacos de Nekrasov , cuyos antepasados ​​huyeron del Don en 1708, primero al Kuban , luego a Dobruja y al territorio de la Turquía moderna [20] . Parte de los nekrasovitas regresaron a Rusia en 1962 , sus descendientes viven en el pueblo de Novokumsky del distrito de Levokumsky del territorio de Stavropol [21] .

Posición actual

A diferencia de la mayoría de los dialectos del idioma ruso de varias asociaciones de dialectos, los dialectos del grupo Don se formaron bajo la influencia no solo del aislamiento territorial, sino también social. La existencia relativamente aislada característica de los hablantes de los dialectos del Don, provocada por la especial posición social de los cosacos, persiste en la actualidad. Este tipo de característica de la formación del idioma de los habitantes del Don es la razón por la cual los dialectos de los cosacos del Don, en contraste con los dialectos migrantes adyacentes a los cosacos, están influenciados solo por el lenguaje literario, no hay influencia. de otros dialectos. Esta es una de las razones por las que los dialectos del Don no están sujetos a un proceso de destrucción tan intenso como la mayoría de los demás dialectos territoriales rusos [14] .

Entre los cosacos del Don (una sub-etnia con una autoconciencia estable), el prestigio de los dialectos nativos es notablemente alto. Muchos cosacos consideran necesario conocer tanto el idioma literario ruso como los dialectos del Don, usándolos según la situación específica de comunicación. Como resultado de esto, el grado de conservación de los dialectos del grupo Don, en comparación con aquellos dialectos de la lengua rusa, cuyos hablantes no tienen conciencia de su comunidad, según R. I. Kudryashova, es relativamente alto [14] .

En los dialectos Don, los rasgos dialectales más esenciales, básicos en el sistema dialectal, comunicativamente significativos, importantes para la comunicación, se conservan constantemente. Bajo la influencia del lenguaje literario, solo se pierden características dialectales insignificantes, en su mayoría locales. La integridad interna del sistema dialectal impide la destrucción intensiva de los dialectos cosacos del Don [6] .

Historia

La historia de la formación de los dialectos del Don está directamente relacionada con la historia de la formación del subgrupo étnico de los cosacos del Don. Los dialectos del Don se desarrollaron como resultado del asentamiento de personas de varios lugares de Rusia, principalmente de las provincias del sur, en las regiones esteparias de la cuenca del Don. Se considera que el comienzo del reasentamiento de los rusos en la región de la gama del grupo de dialectos Don es el siglo XV, pero el desarrollo masivo del Don tuvo lugar más tarde, en la segunda mitad del siglo XVII. Los pobladores que dominaron el Don trajeron en su habla los dialectos de aquellas zonas donde antes les tocó vivir. Durante mucho tiempo, los cosacos vivieron en la frontera de Rusia y sirvieron para proteger las fronteras del estado. Poco a poco, se formaron en un subgrupo especial del pueblo ruso, perteneciente a la clase militar , que se caracteriza por una autoconciencia separada, características específicas de la cultura y características del idioma. Los dialectos Don, que se formaron como resultado del reasentamiento de hablantes de dialectos heterogéneos del sur de Rusia, conservaron en su sistema lingüístico las características dialectales características tanto del dialecto del sur del idioma ruso como de sus asociaciones de dialectos individuales: zonas y grupos de dialectos. de dialectos . Al mismo tiempo, el aislamiento territorial y social de los cosacos del Don contribuyó a la formación en los dialectos del grupo Don de sus propias características dialectales que distinguen al Don de otros dialectos del sur de Rusia. En condiciones de aislamiento, cuando los contactos entre dialectos afectaron solo a los dialectos de diferentes distritos de la región de los cosacos del Don, y los dialectos inmigrantes vecinos prácticamente no tuvieron efecto en los dialectos cosacos, se formó un sistema dialectal integral del grupo de dialectos del Don [ 4] [14] .

Características de los dialectos

Las características de los dialectos del grupo Don incluyen todos los fenómenos dialectales del dialecto del sur del idioma ruso. Además de las características del dialecto del sur de Rusia, el complejo lingüístico del grupo incluye características de la zona dialectal del sureste , así como características dialectales peculiares inherentes a este grupo particular de dialectos que caracterizan a la mayoría o una parte significativa de los dialectos del grupo . 8] .

Características del dialecto del sur de Rusia

Entre las principales características del sur de Rusia se pueden señalar tales como:

  1. Akanye (sin distinción de vocales de una elevación no superior después de consonantes sólidas): d [a] ma , n [a] shu , tr [a] va , m [b] loko , d [b] l'oko , gor [b] d o gor [a] d , vyd [a] l , etc. [22] [23] [24] ;
  2. La formación fricativa de un fonema retropalatino sonoro / ү / y su alternancia con / x / al final de una palabra y una sílaba: pero[ү]а́  - pero[x] , ber'o[ү]us'  - ber'oʹ[x]s'a etc. [25] [26] [27] ;
  3. La presencia de / j / en la posición intervocálica, la ausencia de casos de pérdida de / j / y contracción en las combinaciones de vocales resultantes: dêl [aje] t , zn [aje] t , young [а́ja] , young [у́jу ] , etc. [ 28] [29] ;
  4. Falta de asimilación en la combinación bm : o [ bm] anʹ , o[bm] er'al , etc. [30] [31] [32] ;
  5. La presencia de sustantivos femeninos con terminación -a y raíz sólida en forma de pad genitivo. unidades números finales -e : para mujeres [eʹ] , de las paredes [eʹ] , etc.;
  6. Distinguir formas de sustantivos y adjetivos en plural. número en las formas del pad dativo e instrumental.: detrás de casas nuevas , a casas nuevas ; con cubos vacíos , a cubos vacíos [33] ;
  7. La terminación -t' es blanda para los verbos en forma de 3ª persona del singular. y muchos otros. números del tiempo presente: sidi [t'] , sid'a [t'] ; escribe [t'] , escribe [t'] , etc. [34] ;
  8. Coincidencia en verbos en tiempo presente de la 3ª persona del plural. números I y II de conjugación de vocales en terminaciones átonas: run[y]t , write[y]t  - move'[y]t , l'ub'[y]t [35] ;
  9. Propagación de las palabras greens , greens , greens (brotes de centeno); arado [36] ; cuna (cuna suspendida del techo) [37] ; Korets , Korchik (en el sentido de cucharón); dezha , dezhka (utensilios para hacer masa) [38] ; remar (que significa desdeñar); palabras con la raíz cap (tsap) para designar un dispositivo para sacar una sartén de un horno [37] ; tiempo (en el sentido - buen tiempo) y otros.

Rasgos dialectales locales comunes

Las características del dialecto local del grupo de dialectos Don incluyen los siguientes fenómenos fonéticos, gramaticales y léxicos [12] :

Fonética
  1. Características del vocalismo preacentuado después de consonantes duras. Los dialectos Don se caracterizan por la difusión de akanya disimilar y no disimilar [22] [23] [39] , en dialectos con akanya no disimilar, se distinguen dos tipos, Zhizdrinsky y Prokhorovka [40] :
    • Un chillido fuerte (no disímil). La coincidencia de las vocales / o / y / a / en la primera sílaba preacentuada después de pares de consonantes duras en la vocal [a] , independientemente de qué vocal se acentúe: v [a] dá (agua), k [a] sá (trenza), en [a] doy , en [a] dé , k[ a] syʹ , k [ a] suʹ, etc. Este tipo de akanya es típico de los dialectos de Ryazan, Tula y Yelets del dialecto del sur de Rusia y para todos los dialectos rusos centrales.
    • La difusión de una variedad de akanya disímiles del tipo Zhizdrin , en la que el sonido [a] de la elevación inferior se pronuncia en la primera sílaba preacentuada después de las consonantes duras en el lugar / o / y / a / antes de todas las vocales acentuadas, excepto [a] , y un sonido corto [ạ] (en otra transcripción [а ъ ] ) de elevación media-baja antes de la vocal acentuada [а] . Las diferencias entre los sonidos [а] y [ạ] ( [а ъ ] ) son insignificantes y difíciles de distinguir con el oído, se hizo posible establecer una variedad de akanya disimilares basados ​​en esta diferencia como resultado de escuchar repetidamente grabaciones de el habla de hablantes de dialectos y analizando estas grabaciones en forma electrónica, el sonido [ạ] ( [a ъ ] ), además de la diferencia de [a] en aumento, también difiere en longitud - [ạ] es más corto que [a ] , en el lenguaje literario [ạ] se pronuncia antes de todas las vocales acentuadas. Este tipo de vocalismo preacentuado después de consonantes duras es probablemente una transición de no disimilar a disimilar (o fuerte), en el que el sonido [ạ] apareció en lugar de [ъ] [41] .
    • Distribución de akanya disímiles del tipo Prokhorov , en el que en lugar / o / y / a / el sonido [a] se pronuncia antes de las vocales acentuadas de la subida superior y los sonidos [b] y [a b ] antes de las vocales acentuadas de la altura media e inferior: en [b] dá , en [b] duy , en [b] dé , pero en [a] dy , k [a] sy [20] .
  2. El vocalismo preacentuado después de consonantes suaves se caracteriza por la difusión de yakan predominantemente asimilativo-disimilativo [ 42] de los tipos Kidus y Kultuk [43] [44] , que se diferencian de los tipos disimilares Sudzhan y Mosal por la pronunciación del pre- acentuado ['a] antes de la vocal [a] de la sílaba acentuada [45] . Algunos dialectos se caracterizan por el tipo Don de yakanya disimilar, en el que [a] se pronuncia solo antes de las vocales acentuadas de la parte superior, antes de que se pronuncie el resto de las vocales [i] [46] :
tipo Yakanya Vocal pretensada antes acentuada
yo, tu mi o mi ' o a
Kidusovsky a a y a y y a
Kultukovsky a a y a y a a
Donskoy a y y y y y y
  1. La diéresis de las vocales átonas, principalmente las sílabas acentuadas, la mayoría de las veces una sílaba abierta final, generalmente con la transferencia de sílabas a un sonido consonante: vyr (o) sli , nakos (y) t , devastación (a) se convirtió en dos hermanos (s ) se casó , llegó (y) a casa , nadie (y) a trabajar (a) , etc.
  2. La presencia del fonema / o / en las raíces de las palabras vorsh , doris , kotish , sodish , svolish , etc. En todo el dialecto del sur, la presencia de / o / en las raíces de las palabras se nota solo en los verbos para dar , rodar y pagar ( dorish , kotish , carne ) . Las formas vorsh y volsh se usan de manera más consistente en los dialectos interzonales B del dialecto del sur y en los dialectos del grupo Ryazan.
  3. La presencia del fonema / y / en lugar de ĕ ( ѣ ): siverko (frío), buzo . La forma Diver es conocida por los dialectos de Ryazan, Yelets, Oskol, así como por los dialectos interzonales del dialecto del norte .
  4. La presencia del fonema / e / en lugar a en el sufijo de la raíz del tiempo pasado de los verbos de la II conjugación después de consonantes sibilantes: knock [e] t , knock [e] l ; escribe'sh'[e]t , escribe'sh'[e]l ; vizh'zh'[е́] т , vizh'zh'[е́]l , etc. Esta característica es típica de la zona dialectal del suroeste y los dialectos del grupo Vladimir-Volga (la presencia del fonema / е / en los verbos no solo después de un silbido suave ( gritar [e] t , gritar [e] l ), pero también después de un silbido fuerte ( respirar [e] t , respirar [e] l ) es típico de los dialectos del subgrupo de Nizhny Novgorod ).
  5. En parte de los dialectos en lugar [h '] se pronuncia [w '] [47] : [w '] puro , mo [w ']it , pero [w '] , etc. [48] [49] [ 50] Esta característica es la más llamativa en la caracterización de los dialectos del grupo Kursk-Oryol y los dialectos interzonales adyacentes A, Yelets y Oskol.
  6. Suave [k '] después de consonantes suaves emparejadas y [j] , pero consonante fuerte [k] después de [h '] ( [w '] ): ugo [l'k '] aʹ , cha [jk '] y pero joven [ ch'k]o ( yolo[sh'k]o ) [51] [52] . Un tipo similar de suavizado [k] es típico de los dialectos de la zona de dialectos del sureste, de los cuales en los dialectos del grupo Ryazan y los dialectos interzonales B, el suavizado [k] también se encuentra después de [h'] . El ablandamiento del palatino posterior / r /, / k /, / x / solo después de consonantes suaves emparejadas se observa en el grupo Kostroma y la parte norte del grupo Vladimir-Volga, después de todas las consonantes suaves, en la parte sur de Vologda grupo.
  7. La pronunciación de consonantes apicales silbantes en lugar de silbidos, característica de varios dialectos del Bajo Don, que se origina en el antiguo fenómeno de indistinguibilidad de silbidos y silbidos, su coincidencia en consonantes silbantes: [s] uba (abrigo de piel), horo [s] o (bueno); [h] arco (caliente), imposible [h] pero (imposible); clave [c] ik (clave), en pe [c] y (en la estufa), do [c '] (hija), etc. En estos dialectos, la pronunciación inversa de silbido silbido en el lugar (como el hiperismo ) también es posible: [w] orok (cuarenta), tú [w] tomar (seco); [zh] uby (dientes), spo[zh] aranka (temprano en la mañana), etc.
  8. La ausencia en algunos dialectos del bajo Don / j / después de una consonante antes de una vocal: svi[n'á] (cerdo), zhi[t'oʹ] (vivo), [sh'u]t (coser), [ l'u] (vierte), polo [z'a] (corredores), gru [d'u] (pecho), etc.
  9. Características en la pronunciación de algunas palabras: con suave / d' / y / r' / - [d'ir'á] (agujero); con suave / p' / - palabras como coma [r'] (mosquito), nuez [r'oʹ] (adentro); con suave / l ' / - dup [l'oʹ] (hueco); con suave / en ' / - [en' y] alto (alto); con un sólido / en / - [vy]shn'a (cereza). La pronunciación de la palabra agujero con una suave / d' / es común en los dialectos del grupo Vologda y la zona del dialecto del sur; las palabras mosquito con / r' / suave están en dialectos de la zona dialectal del sureste; palabras en el interior con suave / r' / y huecas con suave / l' / - en los dialectos de Ryazan y los dialectos rusos centrales del este vecinos del departamento B; palabras altas con suave /v ' / - en dialectos de la zona del dialecto del sur; palabras cereza con un duro / en / - en los dialectos del grupo Ryazan, el grupo Upper Desnin y los dialectos interzonales A del dialecto del sur.
Morfología y sintaxis
  1. La desaparición del género neutro y la transición de sustantivos de este género a femenino o masculino: tal dolor , de masa madre , una ventana . Esto está relacionado con la penetración de la terminación acentuada -o en las palabras del masculino o femenino original: estrella (estrella), pared (pared), fregona (fregona), flecha (flecha), escoba (escoba), señuelo (chucherías ), etc., sod (césped), case (cubierta), rul'o ( volante ), etc. [53]
  2. Formas nominales de la 3ra declinación en pad instrumental. unidades números terminados en -ey : estufa [ey] (horno), puerta [ey] (puerta) , suciedad [ey ] (suciedad), etc.
  3. Formas nominales de la 3ra declinación en el pad preposicional. unidades números terminados en -e bajo estrés: en la estufa [e] (en la estufa), en el paso [e] (en la estepa), en el barro [e] (en el barro), en la sangre [e] (en la sangre), etc. d.
  4. La distribución de algunos sustantivos con terminación de acento -mi , en contraste con la terminación -ami en otros dialectos: redes (networks), nights (noches), senos (pechos), zormi (amaneceres), kurmi ( kurami ), vilmi ( horca) , sanmi ( trineos), caballos (caballos), etc. Esta característica dialectal está incluida en las características de la zona del dialecto del sureste, el área de esta característica se extiende mucho hacia el norte, cubriendo casi por completo el este Dialectos del centro de Rusia. Una característica de los dialectos Don es la mayor frecuencia del uso de tales terminaciones: se encuentran en una cantidad significativa de palabras, incluidas aquellas que no tienen esta terminación en otros dialectos. Además de los dialectos rusos, las mismas terminaciones acentuadas se notan en el idioma ucraniano .
  5. Los sustantivos prestados con una raíz que termina en tr , gr , rm , nk , en contraste con el lenguaje literario ruso, son palabras femeninas: litro , asalto , tigre , tanque [53] .
  6. La presencia de una terminación con consonante [en] para adjetivos y pronombres no personales en forma de almohadilla genitiva. unidades Números masculinos y neutros: blanco [en] o , joven [en] o , tako [en] o , etc. En otros dialectos del dialecto del sur (excepto en el grupo Tula), la terminación -th es común .
  7. Formas de adjetivos y pronombres impersonales en el pad preposicional. unidades números masculinos y neutros terminados en -im ( -th ): en big [im] (en grande), en how [im] (en que), en that [th] (en eso), en thin [th] (en delgado), etc. Este fenómeno también se encuentra en los dialectos de las regiones de Pskov y Vladimir-Volga.
  8. Epítesis de vocales en terminaciones átonas de verbos en 3ª persona del plural. número labializado bajo la influencia de la vocal anterior: corro [t'u] , tomo [t'u] , trabajo [t'u] , haré [t'u] , llevo [t'u] , conduzco [t'u] , nasʹdu [t'u] , etc., pero doy [t'] , llamo [t'] , voy [t'] , etc. No hay epítesis si la palabra que sigue a la verbo comienza con una vocal. La epítesis de la vocal [o] puede ser menos común : corro [t'o] , recojo [t'o] , paso [t'o] , etc. Este fenómeno es común en los dialectos a lo largo del Khoper y Ríos Medvedisa. Para estos dialectos, es posible usar el postfijo reflexivo -sya después de las vocales: came [as'a] (convergió), vivió [os'a] (vivió), dio a luz [as'a] (nació), temió [ ise] (tenían miedo), subordinado [ise ] (subordinado), etc., y también es posible labializar la vocal final en el postfijo -sya en forma de 1ª persona del singular. números: ayudaré [con” u] (lavaré), escucharé [con” u] (escucharé), desarmaré [con” u] ( comprenderé )  , etc. ) y en el forma de la 3ª persona pl. números: ocupar [tsu] (comprometerse), circular [tsu] (circular), recoger [tsu] (reunir), desmoronarse [tsu] (desmoronarse), tirar [tsu] (atacar), etc.
  9. El uso de la preposición c en combinación con sustantivos en el sentido de : descargados de una barcaza , vinieron de Volgogrado , son de Moscú , hicieron papas , etc. La presencia de frases con sustantivos con preposiciones con o z de acuerdo con el La preposición from es típica de los dialectos de la zona dialectal occidental .
Vocabulario

En los dialectos del Don, se han conservado palabras del sur de Rusia que se perdieron en otros dialectos (pero registradas en monumentos escritos): sulaʹ "perca", zaimishche "prado de agua". Hay una capa de palabras exclusivamente Don: bases "lugar cercado para ganado, patio", kuren "casa cosaca cuadrada con techo a dos aguas, edificio residencial", arrastrar "grada ", zhalmerka "esposa de un cosaco que fue al servicio militar" , dolshka "dormitorio en una casa cosaca ", etc. Hay préstamos de las lenguas turcas ( turco , tártaro , nogai ): ario, iryan , iryan" una bebida de leche agria colada, diluida con agua" , biryuk "lobo", chakan " totora de hoja ancha "; Kalmyk : budan "caldo", shurgan "ventisca, tormenta de nieve"; y ucraniano : zhmenya " puñado ", shukat "búsqueda" [54] .

Características de los dialectos de la región de Volgogrado

Además de las principales características dialectales que caracterizan al grupo Don en su conjunto, L. L. Kasatkin señala algunos fenómenos dialectales conocidos en los dialectos Don de la región de Volgogrado (los más estudiados entre los dialectos cosacos del Don) [55] :

Fonética
  1. Reducción de vocales átonas con la particularidad de que en los dialectos Don este fenómeno es más común en las vocales al final de palabra. En varios casos, la reducción de las vocales es compensada por la longitud de la consonante precedente, que se ha vuelto silábica, por la labialización de la consonante precedente cuando [y] se omite, y por otros fenómenos.
  2. Reducción cualitativa de / y / átona (excepto / y / en la primera sílaba preacentuada), en su lugar [b] o [s] se pronuncian después de consonantes duras y [i] , [e] , [b] , [ a] después de consonantes suaves y / j /: f kakuy , vruch'nuya , kaku niprail'n word , roz: vyyu , etc.
  3. La posibilidad de realizar el fonema / en / como labial [w] principalmente antes de [o] con su implementación principal como labial-diente [v] , alternando con [f] al final de una sílaba y una palabra: wot , jawо́ , nich'awо́ , nasʹwъ , etc. En el pasado, el uso del sonido labio-labial [w] probablemente era más común en los dialectos Don, como lo demuestra la presencia de [y] en lugar [in] en los dialectos modernos . dialectos en preposiciones y raíces de algunas palabras: u tuflif (en zapatos), zudavet ' (seguro, de udov  - viuda), uva fsekh (en todos); [c] al comienzo de la palabra en el lugar [y] : vdaril , etc. Estos fenómenos acompañan a [w] en los dialectos del oeste del sur de Rusia.
  4. Presencia en lugar / en ' / ante vocales tanto [v'] como [j] (en dialectos con [w'] ): vendrán ' (traer), pjazut' (tomar), etc.
  5. La presencia de un sonido bifocal labiovelar [f] . Con el foco principal del labio, la pronunciación [f x ] : f x takuyu , f x per'vy , f x se , etc. Cuando se fortalece el segundo foco, la pronunciación es [x f ] o [x] (cuando se expresa [ ү] ): espíritu [x f ] (espíritus), no había sadoh (no había jardines), x krave (en la sangre), is kalotzү was (había de pozos), etc.
  6. Pronunciación de [j] en lugar / j / al principio de una palabra, no antes de una vocal acentuada y entre vocales con una segunda [y] (no solo antes de una vocal acentuada ni al principio de una palabra, como en otros dialectos y lenguaje literario): jim (im), jadiny (soltero), javo (suyo), pjjadim (comeremos), sim'janin (hombre de familia), majim (mío), etc. Es posible pronunciar [ү' ] en lugar de [j] : Il'ү'in den ' (día de Ilyin), así como [j] en lugar de [ү'] : para muchos (para muchos), etc.
  7. Casos de pronunciación de sonidos como [p] y [p '] en lugar de [l] , [l '] , [t] , [t '] , [d] , [d '] : pir'passed (nadó).
  8. Casos de chirridos y chirridos en varios dialectos: ad'zin (uno), d'zits'a (niño), etc. Las principales áreas de chirridos y chirridos en dialectos rusos: dialectos rusos centrales del grupo Pskov, centro oriental Los dialectos rusos del departamento B y parte de los dialectos rusos del sur del grupo occidental.
  9. Casos de pérdida de la fase ranurada en el sonido [ts] : your atet (tu padre), in mesit (en el mes), p'atnatto fivral'a (quince de febrero), etc.
  10. Casos de uso del sonido bifocal labiovelar [x] (que representa los fonemas / x / y / ү /), el fortalecimiento del primer foco conduce al reemplazo del sonido [x] con el sonido [f] : si (ellos) , traftar (tractor), n nach'lef idut' (van a dormir), etc.
  11. La suavidad de las consonantes dentales y [p '] antes de las labiales blandas que les siguen, la suavidad de [p '] también antes de las dentales, la suavidad de las labiales y, en casos raros, las dentales antes de las linguales posteriores blandas que siguen ellos: s'v'okar (suegro), s'v 'atit' (brillar), s'pina (espalda), bis': mer't'nik (inmortal), r'z'v' ali (divorciado), v'z'v'arnuli (regresado), z'm'aja (serpiente), p'd'v'az'ot' (te llevará), at'v'ali (tomado lejos), d'v'e (dos), a'd'bíl (rechazar), t'ar'pite (soportar), kar'mil (alimentado), ab'm'or'z'li (congelado) , jup'ki (faldas), tr'ap'k'imi (harapos), def'k'i (chicas), etc. P.
  12. Endurecimiento de linguales anteriores blandos frente a labiales duros y linguales posteriores duros y blandos : letras (letras), t'urma (prisión), dynk'i (melones), etc.
  13. Casos de pronunciación [ky] en la unión de la raíz y terminación de adjetivos: ataman , etc.
Morfología y formación de palabras.
  1. La terminación -om en el pronombre de la tercera persona marido. amable en el bloc creativo. unidades números: s'n'om (con él).
  2. Pronombres completos en lugar de cortos: etyu grass (esta hierba), etyyu ut pore (esta vez), etye duuu (este arco), fs'aju noch' (toda la noche), nashye s'alo (nuestra aldea) , jadine ras (una vez), etc.
  3. Casos de uso del pluscuamperfecto (tipo analítico), poco característico de los dialectos del sur de Rusia: is tserkva were z'delali (hecho de la iglesia (sobre el club)).
  4. El uso de la forma participio del gerundio de la voz activa del tiempo presente ask del verbo en forma perfecta ask .
  5. El uso de la partícula -ka no después del verbo: krich'u (a) ani k smeyuts (a) .
  6. El uso de la forma imperativa del verbo en significados especiales, que también se encuentra en el lenguaje literario, pero se desconoce en otros dialectos rusos: en el mío byki atsapis 'y ubeuli ; y cómo abrir kashal'ok, pero no hay dinero, etc.
  7. El uso del prefijo además de otros prefijos: pushli (fue), papabili (golpeado), pzabrali (tomó) paddahn'osh (tendrás un descanso), ppradelyyut ' (ellos lo harán), etc.
  8. La presencia del sufijo -en- en los adjetivos posesivos formados a partir de sustantivos marido. tipo: nieto del hijo, nieto del hermano , etc.
Sintaxis
  1. Características en las construcciones de frases preposicionales:
    • El uso de sustantivos en acusativo. con la preposición o ( o ) en frases que expresan el significado del lugar: they go there a berih (van allí a lo largo de la costa), ab Don ras't'otʹ (crece cerca del Don), etc.
    • El uso de sustantivos en acusativo. con la preposición para en frases que expresan el tema del habla, pensamientos, sentimientos: y pashla para fs'o narkazvt' (y comenzó a hablar de todo), etc.
    • El uso de sustantivos en el pad preposicional. con la preposición según, en contraste con el uso de la misma construcción en el caso dativo. en el lenguaje literario: pa fs'akiү d'alakh (para todo tipo de casos), etc.
    • La presencia de la preposición de en lugar de por : ¿Por qué vivimos allí?  - Vivían de un trozo de pan (¿Por qué vivíamos allí? - Vivíamos de un trozo de pan).
  2. Repetición de preposiciones en frases: f teh t in үadaʹ (en aquellos años), jeʹhʹt' bʹ nad f svaju f s'alo ba (deberías ir a tu pueblo).
  3. La repetición de la partícula sería , b : jamu b nad payit 'smamu b campesino ba (él, el campesino, debería ir).
  4. Sustantivo en caso nominativo. con un adverbio y un verbo: hand bol'n (la mano duele), shapk b'ar'ot' (se quita un sombrero), etc.
  5. El uso de un objeto expresado por un sustantivo que denota una persona o un animal, en forma de almohadilla acusativa, coincidiendo con la almohadilla nominativa, forma: hermano a hermano, son n'atza (hermano a hermano, hijo a padre).
  6. El uso de construcciones con un infinitivo que expresa el significado de la inevitabilidad de la acción, la obligación: he ysh'o live, he ysh'o zdarof, he ysh'o life' .
Vocabulario

Zadatny ( saber hacer), kratit (desposeer kulak), pastar (rozar), longboat (un bote grande hecho de tablas, con el significado de un bote  , hecho de madera maciza), lityaga , lytka (muslo), media niña (niña de 14 a 16 años), chulyapka ( tejido de lana y medias de fieltro), beneficio , prepárate (recibe beneficios), batashki , patashki (tomates), zhalmerka , zhalnerka (una mujer cosaca cuyo esposo está en el servicio militar), apoyo (tierras vírgenes, huerta), popervam (primero), yurta (posesión del pueblo), etc.

Características de las características del dialecto

  • De las características dialectales anteriores, solo en los dialectos Don se encuentran [13] : el tipo Don de yakanya disimilar; una mayor frecuencia de uso de palabras con la terminación -o bajo estrés, que han pasado del género femenino, menos a menudo masculino, al neutro, en comparación con otros dialectos rusos; mayor frecuencia de uso de palabras con terminación -mi en sustantivos en forma de pad instrumental. por favor números; epítesis [y] en verbos de la 3ª persona del plural. números; la presencia en el posfijo de verbos reflexivos de la 1ª persona del singular. números y 3ra persona pl. números de vocales [y] ; vocabulario peculiar ( baz , kuren , zhalmerka , zhalnerka , support , yurt , nuryo , etc.). Al mismo tiempo, debe tenerse en cuenta que las características inherentes solo a los dialectos Don son comunes en una parte grande o significativa, pero no en todo el territorio del grupo Don.
  • Rasgos dialectales característicos de la zona dialectal del sudoeste o de algunos grupos de dialectos inscritos en el territorio de la zona [56] : prótesis [y] ante un grupo de consonantes; pronunciación [w '] de acuerdo con la africada [h '] , en los dialectos de la gente de Nekrasov es posible [s] de acuerdo con [c] ; prótesis [en] antes de / o / y / y /; el uso de sustantivos en el pad preposicional. con la preposición po y otros rasgos dialectales.
  • Rasgos dialectales característicos de la zona dialectal del sudeste [56] : yakan asimilativo-disimilativo; reblandecimiento progresivo asimilativo del paladar posterior / r /, / k /, / x /; terminación átona -ey en forma de bloc creativo. unidades números de la 3ra declinación; terminación -e bajo acento en forma de pad preposicional. unidades números de la 3ra declinación; pronombre demostrativo enta , enti , entot [57] y otras características dialectales.

Notas

Comentarios
  1. El territorio de distribución de los dialectos del grupo Don corresponde en términos generales al territorio de la región de los cosacos del Don  - una unidad administrativa del estado ruso hasta 1918 .
  2. Se debe tener en cuenta la expansión de los dialectos del Don en el territorio que tampoco cubren completamente el rango del grupo de algunas características de la zona dialectal del sudoeste, lo que indica diferentes formas de asentamiento de las áreas de la cuenca del Don desde el siglo XV .
Fuentes
  1. 1 2 dialectos rusos. Geografía Lingüística, 1999 , p. 96.
  2. 1 2 Durnovo N. N. , Sokolov N. N., Ushakov D. N. Experiencia del mapa dialectológico del idioma ruso en Europa. - M. , 1915.
  3. Pueblos de la parte europea de la URSS. Ensayos etnográficos: En 2 tomos / Ed. edición S. P. Tolstova . — M .: Nauka , 1964. — S. 149.  (Consulta: 23 de mayo de 2012)
  4. 1 2 3 4 5 6 Kasatkin, 2000 , pág. 588.
  5. 1 2 Dialectología rusa, 2005 , p. 254.
  6. 1 2 3 4 Rudocs.exdat.com . - Los documentos. Dialectos de la región de Volgogrado y su estado actual (R. I. Kudryashova, Universidad Pedagógica Estatal de Volgogrado). Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2012.  (Consulta: 23 de mayo de 2012)
  7. Dialectología rusa, 2005 , p. 253.
  8. 1 2 3 Dialectología rusa, 2005 , p. 266-267.
  9. Zakharova, Orlova, 2004 , pág. 83-85.
  10. Zakharova, Orlova, 2004 , pág. 96-102.
  11. Zakharova, Orlova, 2004 , pág. 102-108.
  12. 1 2 Dialectología rusa, 2005 , p. 267-268.
  13. 1 2 Kasatkin, 2000 , pág. 588-589.
  14. 1 2 3 4 Universidad Pedagógica Estatal de Volgogrado . — Departamento de Lingüística General y Eslavo-Rusa. Laboratorio "Lingüística Regional". Publicaciones de miembros del laboratorio. Kudryashova R. I. Dialectos de tipo aislado en el territorio de la región de Volgogrado. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2012.  (Consulta: 23 de mayo de 2012)
  15. Dialectología rusa, 2005 , p. 266-268.
  16. Zakharova, Orlova, 2004 , pág. 132-134.
  17. Zakharova, Orlova, 2004 , pág. 130-132.
  18. Barannikova, 2005 , pág. 193-194.
  19. Orlov L. M. Dialectos rusos de la región de Volgogrado. - Volgogrado: Editorial de Volgogrado. estado ped. en-ta, 1984. - S. 96.
  20. 1 2 Kasatkin, 2000 , pág. 583.
  21. Rosbalt.ru . - En el territorio de Stavropol, los cosacos de Nekrasov celebraron el 45 aniversario de su regreso a su patria. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2012.  (Consulta: 23 de mayo de 2012)
  22. 1 2 Materiales didácticos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Mapa. Distinción o coincidencia de vocales en lugar de o y a en la primera sílaba preacentuada después de consonantes duras. Archivado desde el original el 18 de junio de 2012.  (Consulta: 23 de mayo de 2012)
  23. 1 2 Materiales didácticos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Leyenda del mapa. Distinción o coincidencia de vocales en lugar de o y a en la primera sílaba preacentuada después de consonantes duras. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2012.
  24. El idioma del pueblo ruso. Atlas dialectológico . - Mapa 12. Distinción o coincidencia de o y a en sílabas preacentuadas tras consonantes duras (okanye y akanye). Archivado desde el original el 20 de enero de 2012.  (Consulta: 23 de mayo de 2012)
  25. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Mapa. Un fonema de consonante retropalatal sonoro en posiciones fuertes y débiles. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2012.
  26. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Leyenda del mapa. Un fonema de consonante retropalatal sonoro en posiciones fuertes y débiles. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2012.
  27. El idioma del pueblo ruso. Atlas dialectológico . - Mapa 14. Sonidos en lugar de la letra g . Archivado desde el original el 8 de octubre de 2018.
  28. Dialecto sureño. - artículo del Diccionario Enciclopédico Humanitario Ruso  (Consulta: 23 de mayo de 2012)
  29. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . — Consonantismo: Diferencias dialectales. Idioma medio <j>. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2012.
  30. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Mapa. Correspondencias dialectales a las combinaciones dn , dn' y bm , bm' . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2012.
  31. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Leyenda del mapa. Correspondencias dialectales a las combinaciones dn , dn' y bm , bm' . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2012.
  32. El idioma del pueblo ruso. Atlas dialectológico . - Mapa 17. Pronunciación dialectal de combinaciones de días y bm . Archivado desde el original el 20 de enero de 2012.
  33. El idioma del pueblo ruso. Atlas dialectológico . — Mapa 20. Forma del plural instrumental I y II declinación. Archivado desde el original el 20 de enero de 2012.
  34. El idioma del pueblo ruso. Atlas dialectológico . - Mapa 22. T - t' en las desinencias de verbos en tercera persona. Archivado desde el original el 7 de junio de 2012.
  35. El idioma del pueblo ruso. Atlas dialectológico . - Mapa 23. Forma de la 3ª persona del plural de los verbos de II conjugación con acento en la base. Archivado desde el original el 7 de junio de 2012.
  36. El idioma del pueblo ruso. Atlas dialectológico . - Mapa 2. Verbos con el significado de "arar". Archivado desde el original el 21 de enero de 2012.
  37. 1 2 Dialectos del idioma ruso. - artículo de la Enciclopedia de la Lengua Rusa  (Consulta: 23 de mayo de 2012)
  38. El idioma del pueblo ruso. Atlas dialectológico . - Mapa 5. Nombres de utensilios de madera para masa de harina de centeno. Archivado desde el original el 25 de enero de 2012.
  39. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Vocalismo irresistible. Vocales sin estrés. Vocales de la primera sílaba preacentuada después de consonantes duras emparejadas. Tipos de acanya: disimilar y no disimilar.  (enlace no disponible)
  40. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Vocalismo irresistible. Vocales sin estrés. Vocales de la primera sílaba preacentuada después de consonantes duras emparejadas. Tipos de acanya: disimilar y no disimilar. Variedades de akanya disímiles: Zhizdra, arcaico, Don.  (enlace no disponible)
  41. Kasatkin, 2000 , pág. 582-583.
  42. El idioma del pueblo ruso. Atlas dialectológico . - Mapa 13. Distinción y no distinción de vocales en la 1ª sílaba preacentuada tras consonantes suaves (hipo, yaks). Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2015.
  43. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Mapa. Tipos de yakanya disímil, asimilativo-disímil y moderadamente disímil. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2012.
  44. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Leyenda del mapa. Tipos de yakanya disímil, asimilativo-disímil y moderadamente disímil. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2012.
  45. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Vocalismo irresistible. Vocales sin estrés. Vocales de la primera sílaba preacentuada después de consonantes duras emparejadas: también conocidos como dialectos. Variedades Yakanya. Tipos de yakanya disímiles. Yakanya asimilativo-disimilativo.  (enlace no disponible)
  46. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Vocalismo irresistible. Vocales sin estrés. Vocales de la primera sílaba preacentuada después de consonantes duras emparejadas: también conocidos como dialectos. Variedades Yakanya. Tipos de yakanya disímiles.  (enlace no disponible)
  47. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . — Consonantismo: diferencias dialectales. africadas. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2012.
  48. El idioma del pueblo ruso. Atlas dialectológico . - Mapa 16. Consonantes distintivas y no distintivas en lugar de c y h (repiqueteo). Archivado desde el original el 24 de octubre de 2011.
  49. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Mapa. Consonante en lugar h . Archivado desde el original el 18 de junio de 2012.
  50. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Leyenda del mapa. Consonante en lugar h . Archivado desde el original el 18 de junio de 2012.
  51. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Mapa. [K'] en lugar de una fuerte después de consonantes suaves. Archivado desde el original el 18 de junio de 2012.
  52. Materiales educativos en el sitio web de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú . - Leyenda del mapa. [K'] en lugar de una fuerte después de consonantes suaves. Archivado desde el original el 18 de junio de 2012.
  53. 1 2 Introducción // Gran diccionario explicativo de los cosacos del Don. - M. : Diccionarios rusos - AST - Astrel, 2003. - P. 9.
  54. Introducción // Gran diccionario explicativo de los cosacos del Don. - M. : Diccionarios rusos - AST - Astrel, 2003. - S. 9-10.
  55. Kasatkin, 2000 , pág. 583-588.
  56. 1 2 Kasatkin, 2000 , pág. 589.
  57. El idioma del pueblo ruso. Atlas dialectológico . — Mapa 21. Pronombre demostrativo femenino singular en caso nominativo ( that , taya ). Archivado desde el original el 26 de enero de 2012.

Literatura

  • Avanesov R. I. , Bromley S. V., Bulatova L. N., Zakharova K. F. , Kuzmina I. B., Morakhovskaya O. N., Nemchenko E. V., Orlova V. G. , Stroganova T G. Dialectología rusa / Ed. R. I. Avanesov y V. G. Orlova. - 2ª ed. — M .: Nauka , 1965.
  • Bromley S. V., Bulatova L. N., Getsova O. G. y otros Dialectología rusa / Ed. L. L. Kasatkina . - M .: Centro Editorial "Academia" , 2005. - ISBN 5-7695-2007-8 .
  • Kasatkin L. L. Dialectos rusos. Geografía lingüística  // Rusos. Monografía del Instituto de Etnología y Antropología de la Academia Rusa de Ciencias . - M. : Nauka, 1999. - S. 90-96 .  (Consulta: 23 de mayo de 2012)
  • Kasatkin L. L. Don Cossack dialects // Palabra en el texto y en el diccionario: Colección de artículos sobre el setenta aniversario del académico Yu. D. Apresyan. - M. , 2000. - S. 582-590.  (Consulta: 23 de mayo de 2012)
  • Zakharova K. F., Orlova V. G. División dialectal del idioma ruso. - 2ª ed. - M .: Editorial URSS , 2004. - ISBN 5-354-00917-0 .
  • Barannikova L. I. Dialectos de territorios de asentamiento tardío y el problema de su clasificación // Lingüística general y rusa. Trabajos seleccionados. - M. : KomKniga, 2005. - S. 192-203. - ISBN 5-484-00131-5 .
  • Shaulsky E. V., Knyazev S. V. Dialectología rusa. — M. : Mosco. estado Universidad que lleva el nombre de M. V. Lomonosov , 2005.
  • Mochalova T. I. Dialectología rusa. Ayuda para la enseñanza . —Feder. agencia de educación, Universidad Estatal de Moscú N. P. Ogareva , 2008.  (Consulta: 23 de mayo de 2012)
  • Atlas dialectológico de la lengua rusa . Centro de la parte europea de la URSS. Número I: Fonética / Ed. R. I. Avanesova y S. V. Bromley. — M .: Nauka, 1986.
  • Atlas dialectológico de la lengua rusa. Centro de la parte europea de la URSS. Número II: Morfología / Ed. SW Bromley. — M .: Nauka, 1989.
  • Atlas dialectológico de la lengua rusa. Centro de la parte europea de Rusia. Tema III: Sintaxis. Vocabulario. Comentarios sobre mapas. Aparato de referencia / Ed. O. N. Morajovskaya. — M .: Nauka, 1996.
  • Atlas dialectológico de la lengua rusa. Centro de la parte europea de Rusia. Edición III: Mapas (Parte 1). Vocabulario. — M .: Nauka, 1997.
  • Atlas dialectológico de la lengua rusa. Centro de la parte europea de Rusia. Edición III: Mapas (Parte 2). Sintaxis. Vocabulario. — M .: Nauka, 2005.
  • Diccionario de dialectos populares rusos . Números 1-42. - M .; L .: Nauka , 1965-2008.  (Consulta: 23 de mayo de 2012)

Enlaces