Idioma altai

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 16 de febrero de 2022; las comprobaciones requieren 7 ediciones .
Idioma altai (sur de Altai)
nombre propio Altai (Altaidyҥ) hasta
Países Rusia , China
Regiones República de Altai , Krai de Altai
estado oficial  República de Altai
Número total de hablantes 55 720 [1]
Estado existe una amenaza de extinción [4]
Clasificación
Categoría Idiomas de Eurasia

Lenguas altaicas (hipotéticas)

Rama / familia turca Grupo Gorno-Altai (Centro-Este) o Kypchak Grupo Kyrgyz-Kypchak [2] [3]
Escritura cirílico ( alfabeto altaico )
Códigos de idioma
GOST 7.75–97 alt alt 035
ISO 639-1
ISO 639-2 alternativa
ISO 639-3 alternativa
VALES también
Atlas de las lenguas del mundo en peligro 462
etnólogo alternativa
ELCat 3044
IETF alternativa
glotólogo sur2694
Wikipedia en este idioma

El idioma altai/sur de Altai ( alt.  Altai til ) es uno de los idiomas de la montaña Altai , el idioma nativo , nacional y literario de los altaianos . Idioma estatal de la República de Altai. Hasta 1948 se llamó Oirotsky .

Descripción

Tradicionalmente, Altaic y Northern Altaic se consideraban un solo idioma, Altaic. Sin embargo, según las clasificaciones modernas de las lenguas turcas , son diferentes. La situación se complica por el hecho de que algunos de los dialectos del sur y del norte se reconocen oficialmente como lenguas separadas de los pueblos indígenas de Siberia (Kumandin, Teleut, Tubalar y Chelkan).

La atribución de la lengua altaica al grupo Khakass de lenguas turcas es dudosa debido a la intervocálica "-j-" en lugar de "-z-", probablemente esta sea una de las lenguas kirguís-kypchak [2] [ 3] .

Según el censo de 2010 , 55.720 personas en Rusia afirmaron tener conocimiento de la lengua altaica [5] . Según estimaciones, alrededor de 10 mil de ellos hablan los dialectos del norte de Altai, el resto en Altai y la mayoría en el dialecto de Altai-Kizhi. En general, según algunos datos, solo el 2% de los altaianos dominan el idioma altai [6] .

Como parte del idioma Altai, se distinguen 4 dialectos, en algunos casos considerados como idiomas independientes:

Se desconoce el número exacto de hablantes de cada uno de los dialectos. Según estimaciones muy aproximadas, cada uno de los tres últimos es hablado por unas 3 mil personas. El resto habla altaico propiamente dicho.

Un dialecto cercano al altaico también se encuentra en China en el área del lago Kanas (Altái chino), cuyos hablantes están lo más cerca posible de los telengits y los kirguises de Xinjiang.

Monumentos escritos del siglo XIX: traducciones de textos bíblicos, vidas de santos, libros de oración y libros de servicio, realizadas durante la cristianización de Altaians-Oirots. En 1869 se publicó en Kazan una gramática detallada de la lengua altaica ; en 1884  - un diccionario [6] . El trabajo del escritor y educador M. V. Chevalkov [7] desempeñó un papel en el desarrollo del lenguaje literario .

El lenguaje literario se basa en el dialecto altaico. Antes de la revolución de 1917, la lengua literaria se basaba en las peculiaridades del dialecto teleut, que aún hoy funciona como lengua literaria regional.

El periódico republicano " Altaidy Cholmony " se publica en el idioma de Altai, y los periódicos del distrito - " Chuyskiye Zori ", "Voice of Time / Oydin Uni", "Azhuda", "Ulagan News / Ulagannyn Solundary".

Pregunta de título

Se señalan casos de uso en relación con la lengua altaica en la literatura científica de términos diferentes a los generalmente aceptados.

En el artículo de L.P. Potapov de 1952 "Sobre la cuestión de la consolidación nacional de los altaianos", se utiliza el término "lengua del sur de Altai", junto con " Norte de Altai " (en la actualidad, no existe un enfoque único en la comunidad científica para clasificar este grupo de lenguas y/o dialectos) [8] [9] :

… en las clasificaciones lingüísticas de las lenguas túrquicas, las lenguas altaicas del norte y altaicas del sur con sus dialectos locales pertenecen a grupos diferentes. El idioma de Altai del Norte se dividió en dialectos: Kumandin, Tubalar y Chelkan (y estaba muy cerca del idioma de los Shors), y el Altai del Sur en dialectos: Telengit, Altai propiamente dicho y Teleut ... Si los dialectos del Altai del Sur rápidamente logró convertirse en un solo idioma del sur de Altai, entonces esto no se puede decir sobre los dialectos del norte de Altai ... La presencia de un solo idioma literario nacional del sur de Altai está fuera de toda duda, pero su desarrollo posterior como idioma nacional está asociado con superando serias dificultades.

En publicaciones modernas, se registran casos aislados del uso del término "idioma del sur de Altai" [10] [11] .

Al mismo tiempo, el nombre anterior (hasta 1948) "lengua Oirot" se usa principalmente en publicaciones dedicadas a la historia de la lengua altaica.

Alfabeto

Escritura basada en el alfabeto cirílico ruso , con la adición de letras adicionales Ҥ , Ј , Ӧ , Ӱ , І. La escritura basada en el cirílico se ha estado desarrollando desde la década de 1840 . De 1928 a 1938, se utilizó el alfabeto latino , luego cirílico nuevamente.

Educación en altaico

La Universidad Estatal de Gorno-Altai capacita a especialistas en los programas 050302.00 - "Lengua y literatura nativas (lengua y literatura de Altai)" (calificación de un especialista: "Profesor de lengua, literatura y lengua rusa de Altai, literatura"), 050302 - "Lengua y literatura nativas de Altai". lengua y literatura" con especialización adicional "Educación preescolar" (calificación de un especialista: "Profesor de lengua y literatura altai") [12] .

Véase también

Notas

  1. Materiales informativos sobre los resultados finales del Censo de Población de toda Rusia de 2010 . Consultado el 31 de enero de 2012. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2021.
  2. 1 2 Baskakov, 1969 .
  3. 1 2 Kormushin .
  4. Libro Rojo de las Lenguas de la UNESCO
  5. Censo de población de toda Rusia de 2002. Volumen 13. "Pueblos indígenas de la Federación Rusa" . Consultado el 1 de octubre de 2006. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2012.
  6. 1 2 Enciclopedia "Circumnavegación" . Consultado el 1 de octubre de 2006. Archivado desde el original el 9 de octubre de 2006.
  7. Proyecto ETHEO (enlace descendente) . Consultado el 1 de octubre de 2006. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2005. 
  8. Potapov L.P. Sobre la cuestión de la consolidación nacional de los altaianos . Consultado el 28 de julio de 2021. Archivado desde el original el 28 de julio de 2021.
  9. LP Potakov. Sobre la cuestión de la consolidación nacional de los altaianos . Consultado el 12 de agosto de 2021. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2021.
  10. Ural-Altai research, n.º 2 (17) 2015, página 26 . Consultado el 28 de julio de 2021. Archivado desde el original el 28 de julio de 2021.
  11. Biblioteca Científica Universal Regional de Kurgan. A. K. Yugova. Departamento de Literatura en Lenguas Extranjeras. Idiomas nacionales de la Federación Rusa, la CEI, la antigua URSS, disponibles en el fondo de la biblioteca . Consultado el 28 de julio de 2021. Archivado desde el original el 28 de julio de 2021.
  12. Departamento de Lengua y Literatura de Altai Archivado el 8 de enero de 2007.

Literatura

Diccionarios

Enlaces