Colección Lovchansky

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 28 de octubre de 2020; las comprobaciones requieren 2 ediciones .

La colección Lovchansky  es un manuscrito en papel del búlgaro medio con un contenido mixto.

La colección está fechada antes de 1331 [1] . Según la entrada de su portada, fue reescrito por el monje Pacomio, cuando el futuro zar Iván Alejandro era déspota en la “ciudad salvada por Dios” de Lovech [2] . Es de carácter enciclopédico. Contiene textos teológico-religiosos y otros escritos destinados a la lectura en casa como El Trueno, La Natividad, y selecciones de varios Seis Días . Almacenado en la Biblioteca de la Academia de Ciencias (San Petersburgo, código 13.3.17).

Tres colecciones más se llaman "Colección Lovchansky":

  1. Colección Lovchansky ("colección Popfilipov"), copiada por el sacerdote Felipe para el zar Iván Alejandro en 1345. En términos de contenido, se asemeja a la colección de Pacomio. Contiene ensayos para lectura casera en la familia real: relatos, enseñanzas, obras apócrifas. Almacenado en el Museo Estatal de Historia (Moscú, código Synod. 38) [3] .
  2. La colección Lovchansky de los siglos XV o XVI, que perteneció al maestro de Lovech, Mikhail Khadzhinedelchev, y se perdió después de su muerte [4] . Contiene una crónica de George Amartol , parte de un diario de viaje sobre el viaje de los peregrinos a Palestina , "El Sermón sobre los Santos Lugares de Jerusalén ". Se publicó por primera vez en la famosa colección Bdinsky de 1360, así como también como parte de una breve revista de viajes "Observación del Universo". Los tres textos fueron traducidos y complementados por Konstantin Kostenetsky . La anotación a la colección afirma que el patriarca Eutimio fue exiliado a Stenimy ( Stanimak o el cercano Monasterio de Bachkovo ), "donde esperaba el final de su vida, dejando muchos escritos sobre la vida de los santos" [5] [6] .
  3. Colección religiosa Lovchansky de 1618. Describe los rasgos característicos de 72 pueblos del mundo.

Véase también

Notas

  1. Comparar la datación de Turilov, A. A. Viejos delirios y nuevas "pulgas". — Church History Bulletin, 13/14, 2009, 336 Archivado el 29 de septiembre de 2020 en Wayback Machine .
  2. Hristova B., Karadzhova D., Uzunova E. Belezhki en libros búlgaros del siglo X-XVIII. - T. 1. - Sofía, 2003. - Nº 77.
  3. Duychev I., Salmina M. Traducción al búlgaro medio de la Crónica de Constantino Manasés en la tradición eslava. - Sofía, 1988. - S. 72-77.
  4. Angelov B. Para Lovchansky, una copia de la colección del siglo XVI. // Antiguo patrimonio de libros búlgaros. - Sofía, 1983. - S. 182-185.
  5. Trifonov Yu. Belly and deinost on Konstantin Kostenechki. - Cancelación a la Academia Búlgara de Ciencias en Naukite, 66, 1943. - S. 288-289.
  6. Hristova B., Karadzhova D., Uzunova E. Belezhki en libros búlgaros del siglo X-XVIII. - T. 1. - Sofía, 2003. - Nº 153.