Gu Jiegang | |
---|---|
Gu Jiegang | |
| |
Nombrar al nacer | Gù Sòngkūn |
Fecha de nacimiento | 8 de mayo de 1893 |
Lugar de nacimiento | Suzhou (Jiangsu) |
Fecha de muerte | 25 de diciembre de 1980 (87 años) |
Un lugar de muerte | Beijing |
País |
|
Esfera científica | historiador |
Lugar de trabajo |
Universidad de Fudan Academia China de Ciencias Academia China de Ciencias Sociales |
alma mater | Universidad de Peking |
consejero científico | zhang binlin |
Estudiantes | Yang Xiangkui , Hou Renzhi |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Gu Jiegang ( chino trad. 顧頡剛, ex. 顾颉刚, pinyin Gù Jiégāng [Nota 1] ; 8 de mayo de 1893 - 25 de diciembre de 1980) es un historiador chino , uno de los fundadores de la historiografía moderna de la República Popular China . Provenía de una familia de eruditos confucianos hereditarios, una figura prominente en el " Movimiento de la Nueva Cultura " [1] . Recibió una educación tradicional china, graduándose en el Departamento de Filosofía de la Universidad de Pekín en 1920 , su mentor fue Zhang Binglin . El historiador aceptó las ideas de su maestro sobre la objetividad en el trabajo y la independencia de las fuerzas políticas, aunque estuvo influido por Kang Youwei , quien abogó por poner la historia al servicio de la modernidad. Luego trabajó en varias instituciones educativas de la capital, publicó mucho, participó en el trabajo de sociedades científicas. En 1937-1954 trabajó en instituciones educativas en Lanzhou , Kunming , Chongqing , Shanghai . En 1948 fue elegido miembro de la Academia China de Ciencias . Después de 1954, trabajó en el Instituto de Historia de la Academia de Ciencias de la República Popular China, fue diputado del Congreso Popular Nacional de las convocatorias 4 y 5 [2] [3] . Fue miembro de la dirección de la Asociación para el Estudio de la Novela " Sueño en la Cámara Roja ", la Unión de Trabajadores Culturales de China, la Sociedad Histórica China, fue vicepresidente de la Sociedad China de Folcloristas, consultor de la Sociedad de Archivos Históricos Chinos [4] .
Junto con Hu Shi , sustanció el concepto de " desconfianza de la antigüedad ". Se pronunció en contra de la metodología de la historiografía tradicional china, basada en la tesis del origen común de la nación china y su desarrollo centrípeto. Desde 1926, Gu Jiegang comenzó a publicar su obra principal "Crítica de la historia antigua" ( chino 古史辨, pinyin Gǔ shǐ biàn , pall. Gu shi bian ), lo que provocó una gran discusión. Los siete volúmenes del trabajo (Gu Jiegang participó en la compilación de cinco de ellos) salieron en 1941 y se reimprimieron repetidamente. El científico planteó una hipótesis sobre la falsificación de la historia china antigua en el período de los siglos IV-III antes de Cristo. e., que asoció con los procesos sociales y la formación de la élite confuciana. Conectó directamente los intereses de los estratos sociales dominantes con las tendencias de la historiografía, trazó paralelismos en la construcción del mito estatal de la era Han y de su propia época [5] .
Gu Jiegang también estudió etnografía china , folklore y geografía histórica . En el curso de estos estudios, se convenció de la ausencia de una esencia nacional invariable de la etnia Han , demostró el gran papel de los préstamos y las influencias externas en el desarrollo de la civilización china . No aceptó el nacionalismo del Kuomintang , que era básicamente un confucianismo modernizado, y después de 1949 permaneció en la República Popular China. En el último período de su vida, no ocupó cargos administrativos, no participó en campañas y debates públicos. A pesar de haber sido criticado durante la Revolución Cultural , Gu Jiegang no fue arrestado y siguió trabajando. Trabajó principalmente en la elaboración de ediciones científicas de fuentes históricas tradicionales; a lo largo de su vida se dedicó al estudio de " Shang shu " [1] [6] . En 1971, por instrucciones personales de Zhou Enlai , fue nombrado jefe de la publicación académica contemporánea " 24 Historias dinásticas "; este proyecto se completó en 1977 [4] . En 2010, sus obras completas se publicaron en 62 volúmenes, incluidos 12 volúmenes de diarios de 1913 a 1980 y 5 volúmenes de correspondencia.
La familia Gu vino originalmente de Jiangsu y se estableció en Suzhou durante el reinado del emperador Ming Wanli [7] [Nota. 2] . El fundador de esta rama de la familia, Gu Weiting, era un rico terrateniente que prefería vivir en la ciudad. El primer erudito-funcionario confuciano de la familia fue Gu Zhuxian (1613-1668), quien recibió el grado más alto de jinshi en los exámenes de la capital y se desempeñó como jefe del condado en Shanxi , y luego pasó al Ministerio de rango en el posición de yuanweilang . Tuvo 4 concubinas y 11 hijos, que formaron un extenso clan de prósperos funcionarios e intelectuales. Los comentarios de Gu Dingzi (1615-1673) sobre los escritos de Han Yu y Gu Si-li (1665-1722) sobre el " Shi jing " se incluyeron en la serie de la biblioteca imperial " Siku Quanshu ". El emperador Kangxi , durante un viaje a Jiangnan , llamó a Gu Si Li "el primero de los científicos locales". Sin embargo, a fines del siglo XVIII, la familia había decaído y no había más funcionarios exitosos en ella. El abuelo del futuro historiador, un representante de la cuarta generación Gu Zhiyi (1844-1909), recibió nuevamente el primer grado, pero debido al levantamiento de Taiping , perdió todo y trabajó como farmacéutico. Su hijo mayor Gu Ziqiu [Ed. 3] El 8 de mayo de 1893, nació su único hijo, llamado Songkun ( chino 诵坤) [11] en la casa de la familia Huayuan en Xuanqiao Lane . Madre - nacido Zhou Kunhe - murió de tisis cuando su hijo tenía 6 años [12] [13] .
En su autobiografía, Gu Jiegang señaló que su infancia fue sombría y que su relación con su exigente padre fue difícil. La madre también fue dura con su hijo y una vez lo golpeó por mojar la cama . El papel más importante en su crianza y educación inicial lo desempeñó su abuela, Nee Wang (murió en 1900) [14] ; en el dormitorio en el que pasó la noche hasta los 18 años. La principal influencia en la formación de Gu, un intelectual, fue el tío sin hijos Gu Zipan, el hermano de su padre. Al darse cuenta de que su talentoso sobrino tenía mala salud (antes de su octavo cumpleaños, estuvo cerca de la muerte tres veces), supervisó su dieta y actividad física. La otra cara de la moneda de la tutela total y el desarrollo exclusivamente intelectual fue que incluso en sus años maduros, Gu Jiegang estaba completamente indefenso desde el punto de vista cotidiano [15] . Su educación fue una mezcla de métodos tradicionales e introdujo la educación europea [16] . Gu Jiegang aprendió a leer temprano y su familia no escatimó en gastos para reponer su biblioteca. Ya a los dos años, su madre y su abuela le enseñaron las " Tres palabras " y " Mil palabras ". Después de que aprendió a leer y escribir, en 1896 su tío se comprometió a instruirlo en la antología Categorías de poesía , pero Gu Jiegang no las entendió entonces. Luego le dio a su sobrino para memorizar poemas sobre astronomía y geografía. El primer maestro fue el abuelo, Gu Zhiyi, quien era considerado un gran conocedor del diccionario " Showen ", e inculcó en su nieto el amor por la historia. En 1898, mi abuelo contrató a un maestro (su nombre no se ha conservado) para estudiar los " Tetralibros ", comenzando con el canon " Da Xue ", e instruyendo al mismo Zhong Yun . Para el desarrollo general, a Gu Jiegang, de 5 años, se le dio a leer la "Descripción del mundo" del japonés Okamoto y las traducciones al chino del periódico Times ( Wanguo gongbao ), publicado por el misionero inglés Timothy Richard . A la edad de 6 años, Gu Jr. había memorizado " Lunyu " y ya les había dicho a los adultos que su fragmentación era muy difícil para una mente tan joven. Al mismo tiempo, dominó el Mencius , el que más le gustaba de todo el canon clásico. En 1901, fue el turno del " Pentateuco ", y si " Tso Zhuan " dio lugar a "un sentido de la belleza de la historia", entonces " Shi Ching " causó disgusto. Finalmente, los padres comenzaron a suscribir al hijo de 9 años de la revista New People, publicada en Japón por Liang Qichao , que contribuyó en gran medida al crecimiento de la rebeldía y al mismo tiempo inculcó un sentido del estilo, ya que Gu Jiegang se le enseñó el arte de las composiciones en ocho partes [17] .
Desde los 11 años se le permitió ir a una librería por su cuenta, y en promedio compraba 500-600 volúmenes al año, no queriendo depender de una biblioteca pública; además, Suzhou seguía siendo el centro de la alfabetización tradicional a principios del siglo XX [18] . En su mayoría, se guió por el catálogo de las editoriales "Hubei guanshu" y " Shangwu yingshuguan "; entre los libros comprados estaba la Historia traducida de la Civilización de Occidente. A la edad de 12 años, Gu Jiegang comprendió simultáneamente " Li ji ", la filosofía de Zhu Xi y Liang Qichao , y se suscribió a la revista " Dongfang zazhi " [19] . Después de la abolición de los exámenes estatales en 1905, fue enviado a la Escuela Secundaria Sino-Europea de Suzhou (苏州中西学堂), que enseñaba de acuerdo con el método occidental ("científico"), sin embargo, el adulto Gu Jiegang caracterizó la escuela como "un lugar en el que mataron jóvenes chinos" [20] . Luego retomó el estudio del Pentateuco con su abuelo (hasta su muerte en 1909), se interesó por el Shang shu , que por primera vez pudo leer conscientemente, pero Gu estaba disgustado con Zhou Yi . La lectura constante del periódico "Cultura Nacional" y el descubrimiento de la obra "Ren Xue" de Tan Sitong a la edad de 19 años formaron finalmente las aspiraciones radicales del joven [21] .
Al comienzo de la Revolución Xinhai y al final de la escuela, Gu Jiegang siguió siendo políticamente monárquico, lo que se vio facilitado por la influencia de Liang Qichao, así como por el conservadurismo general de sus familiares y autoridades escolares. Casi la única fuente que nos permite juzgar su transición a posiciones socialistas son los propios recuerdos de Gu Jiegang de diferentes años, los cuales pueden estar distorsionados por la prescripción del tiempo o corresponder al momento político actual. Obviamente, el levantamiento de Wuchang de octubre de 1911, que el futuro científico conoció a través de la prensa, resultó ser un punto de inflexión para su estado de ánimo. Su esposa Wu Zhenglan (están comprometidos desde 1906 y se casaron en 1910) publicó en el Times for Women (妇女时报) un editorial "La Mujer y la Revolución", en el que defendía la plena igualdad de las mujeres, pedía que no se les concediera único derecho, sino también el derecho del servicio militar [22] . El propio Gu Jiegang escribió en su autobiografía que la revolución suscitó esperanzas de acabar con la opresión de una dinastía extranjera, los dictados familiares y el poder del dinero [23] . Él mismo llegó a la revolución como resultado de la cooperación con el periódico "Independencia del Pueblo" (民立報) [24] . Según Li Jiarong, por "socialismo" en ese momento, Gu Jiegang se refería al anarquismo , que estaba muy extendido en China. En enero de 1912, se fundó una rama del Partido Socialista de China en Suzhou , en la reunión de fundación de la cual Gu Jiegang y sus compañeros de escuela, el futuro escritor Ye Shengtao y el historiador Wang Baxiang , fueron presente , quien sugirió ir; juntos se unieron a la fiesta. El presidente del partido, Jiang Kanghu [25], habló en la reunión . Gu Jiegang se convirtió en empleado del Departamento de Propaganda, y una de sus primeras publicaciones fue el voluminoso artículo "El socialismo y la idea del Estado", publicado con una continuación en el Diario del Partido Socialista. De este artículo se desprende que Gu Jiegang, de 19 años, consideró al vecino Japón como la principal directriz para el desarrollo de China, contrastó el nacionalismo y el internacionalismo, y también citó a Tan Sitong cuando justificó la irracionalidad del Estado. Sin embargo, el período de pasión por el anarquismo resultó ser muy breve. Cuando Jiang Kanghu desertó a Yuan Shikai y el partido se dividió, Gu Jiegang lo siguió. Quizás la influencia del presidente de la sucursal de Suzhou, Chen Yilong también tuvo un efecto . El entusiasmo inicial se fue desvaneciendo gradualmente, la fiesta estaba en declive. A mediados de 1912, Gu Jiegang ayudó a Chen Yilong a establecer sucursales en Tianjin y Beijing. También fue allí donde conoció a Lu Xun , que entonces era miembro del Partido Socialista. Después del golpe de Estado de Yuan Shikai en 1913, el partido se disolvió [26] .
Universidad de PekínEn la primavera de 1912, a instancias de su padre, Gu Jiegang ingresó al departamento de preparación de la Universidad de Pekín. Ye Shengtao le aconsejó encarecidamente que beneficiara a la sociedad y eligiera la Facultad de Agricultura. El propio Gu Jiegang estaba pasando por una depresión severa y se sumergió en el estudio de las doctrinas del budismo , y también trató de distraerse asistiendo a representaciones teatrales. Quedó fascinado con el nuevo teatro de tipo europeo, y en su diario se dedicaron al menos 20.000 jeroglíficos a describir impresiones. Li Jiarong señaló que, por varias razones, Gu Jiegang evitó mencionar su interés por el budismo en años posteriores y negó este credo en su autobiografía. Sin embargo, en el prefacio a la "Crítica de la Historia Antigua" de 1926, el historiador escribe directamente sobre la confesión de la fe budista, y que fue ella la que le motivó a ingresar en la Facultad de Filosofía. Lia Jiarong señaló en este contexto que el ideal social de Jiang Kanghu a veces se describía con terminología budista y que Taixu también era miembro del Partido Socialista . Gu Jiegang comenzó sus estudios universitarios recién en 1916; en la lista de los inscritos, ocupaba el quinto lugar [27] . La duración de los estudios universitarios (7 años) se explica por el hecho de que por graves enfermedades interrumpió las clases en 1915 y 1918 [28] . El principal punto de referencia para su posterior desarrollo fueron las conferencias de Zhang Binglin ; Gu estaba familiarizado con sus publicaciones del período de la emigración en sus años escolares, pero entonces no podía apreciarlo. El pensamiento sistemático y la determinación clara de Zhang sorprendieron al joven, e incluso durante su estancia en el departamento de preparación, pidió ser su alumno. Estas relaciones jugaron un papel clave en su desarrollo como historiador profesional. Al mismo tiempo, leyó por primera vez el tratado de Kang Youwei "Investigación de los cánones falsos de la enseñanza Xin", y se volvió hacia la crítica científica de los cánones confucianos [29] . A principios de 1917, Cai Yuanpei se convirtió en rector de la Universidad de Pekín , quien se comprometió a reformar el proceso educativo y científico. Los profesores fueron aceptados como innovadores y radicales de diferentes escuelas: Hu Shi , Chen Duxiu , Li Dazhao ; y conservadores - Liang Shuming , Gu Hongming , Liu Shipei , intensas discusiones entre las que determinaron el clima en la facultad. El compañero de dormitorio de Gu Jiegang era Fu Xingyan ; sus camaradas publicaron la revista "Nuevas Ideas" y promovieron activamente la traducción de literatura al idioma Baihua . En enero de 1918, Gu Jiegang publicó su primer estudio completo: el artículo "Viejo y nuevo", que luego revisó y publicó con el título "Cambios recientes en los círculos académicos chinos". En este artículo, el joven científico argumentó que el pensamiento chino y el europeo se desarrollaron en la misma dirección, y la negación total de la cultura nacional es tan destructiva como la adhesión ciega a las autoridades del pasado. A la misma época pertenecía el conocimiento y la primera discusión con el lingüista Qian Xuantong , quien en ese momento era un activo propagandista del esperanto [30] . En agosto de 1918, la esposa de Gu Jiegang murió de tuberculosis en Suzhou, quien acusó a su padre de no buscar ayuda médica a tiempo. Estas experiencias se reflejaron en una serie de publicaciones sobre el pensamiento tradicional en la revista Xin Qingnian . Al lidiar con la muerte de su esposa (Wang Baxiang lo invitó a su lugar como una distracción), Gu Jiegang compró 1500 volúmenes de libros y contrajo muchas deudas que no pudo pagar [31] [32] .
A diferencia de la mayoría de sus compañeros de universidad, Gu Jiegang no participó en el Movimiento del 4 de mayo de 1919 porque estaba en su pequeña patria y no consideraba continuar sus estudios en el extranjero. Después de volver a casarse, dedicaba 10 horas al día a mejorar su nivel profesional como historiador y se graduó con éxito en la Universidad de Pekín en 1920 [33] .
Después de graduarse de la Universidad de Pekín, Gu Jiegang, de 27 años, se quedó como bibliotecario allí. Hu Shi sugirió que escribiera un prefacio a la novela clásica Backwaters , que primero llamó la atención de Gu Jiegang sobre el hecho de que los enfoques literarios también se pueden aplicar al material histórico y la historia se puede ver como una trama. En invierno, Hu Shi lo invitó a trabajar en un tratado del primer pensador Qing Yao Jiheng "Investigación de libros falsificados de la antigüedad y la modernidad" (古今伪书考) e intentar generalizar su método para reconocer falsificaciones lingüísticas. Al año siguiente, Gu Jiegang combinó el puesto de bibliotecario y asistente del departamento de idioma chino en el recién inaugurado Instituto de Estudios Chinos en enero de 1921. Durante este período, el investigador finalmente formuló la tarea de un estudio crítico del corpus de fuentes primarias sobre la historia antigua y antigua de China. No abandonó sus estudios sobre la novela " Sueño en la cámara roja ", sobre cuyo contenido, autoría y estilo discutió intensamente (personalmente y por correspondencia) con Hu Shih y Yu Pingbo . Estos materiales se publicaron solo a principios de la década de 1980. A partir de 1922, Gu Jiegang comenzó a llevar regularmente entradas detalladas en el diario, que fueron prácticamente ininterrumpidas durante el siguiente medio siglo. Sin embargo, debido a su propia enfermedad y la enfermedad de sus familiares, Gu pasó en su casa en Suzhou y se ganó la vida compilando libros de texto de historia y chino para la editorial Shangwu Yingshuguan . Al mismo tiempo, comparó las citas mutuas en "Shang shu", "Shi jing" y "Lun Yue", y reveló la heterogeneidad de su texto y la gradualidad de su plegamiento. También hubo un conocido con Wang Guowei ; su correspondencia sobre estos asuntos se publicó en 1983. En 1923, Gu Jiegang publicó su primer artículo sobre los problemas de la historia antigua, que luego se incluyó en la Crítica de la historia antigua. Aquí, por primera vez, se propuso la teoría de la formación etapa por etapa de la historiografía de la antigüedad china. Desde diciembre de 1923, Gu Jiegang volvió a trabajar en la Universidad de Pekín e inmediatamente fue al sitio arqueológico de Henan. En 1924, fue aceptado como profesor asistente en el Instituto de Investigación y nombrado editor de la publicación trimestral universitaria de etnografía y folclore. A tiempo parcial, trabajó en la escuela secundaria Kunde de la universidad [34] . En 1925, la revista Folclorística, editada por él, se convirtió en semanario; No tomó parte activa en los hechos del 30 de mayo. A partir de 1926 se inició la publicación de la Crítica de la Historia Antigua, que fue precedida por un extenso prefacio en el que se describía la metodología para su estudio. El libro causó sensación en los círculos intelectuales, y Gu Jiegang fue invitado a las universidades de Shanghai y Xiamen, combinando conferencias y visitas a depósitos antiguos. Incluso en Beijing, tuvo lugar un encuentro con el misionero y sinólogo estadounidense Arthur Hummel [35] . Lawrence Schneider señaló que la actividad de Gu Jiegang en esos años también tuvo una razón puramente externa: el conflicto entre Feng Yuxiang , Wu Peifu y Zhang Zuolin , que sumió a Beijing en el caos y condujo a la tercera guerra de los grupos Zhili y Fengtian [36] .
Las relaciones con los colegas, incluidos los famosos, no fueron fáciles. Cuando Gu Jiegang intentó instalarse en Xiamen, Lu Xun ya trabajaba en la universidad , que lo percibía con extrema hostilidad, bajo el prisma de pertenecer a la “camarilla de Hu Shi”. Además, diferían completamente en sus simpatías políticas: Gu Jiegang estaba molesto por los disturbios estudiantiles, Lu Xun no ocultó sus simpatías por la izquierda, además, después del arresto de varios de sus estudiantes, se desilusionó con la revolución del Kuomintang [37]. ] . Como resultado, Lu Xun se fue al sur después de un semestre, a Guangzhou y a la Universidad Sun Yat-sen en Guangzhou . En abril de 1927, Gu también recibió una invitación allí, quien hasta octubre compró los libros que faltaban para su biblioteca, lo hizo en su pequeña patria. Al mismo tiempo, apareció un artículo en uno de los periódicos de Hankou (firmado por uno de los estudiantes de Lu Xun), en el que se acusaba a Gu Jiegang de servir como asesores de las autoridades en Xiamen y era responsable de la sangrienta represión de las protestas estudiantiles y la expulsión de personas políticamente poco fiables. Gu Jiegang se dirigió directamente a Lu Xun y exigió una refutación, incluso amenazando con presentar una demanda por difamación (sin embargo, el caso nunca llegó a los tribunales). Desde octubre, Gu Jiegang ha asumido el cargo de profesor y decano del Departamento de Historia de la Universidad Sun Yat-sen [38] [35] . Una gran conmoción para el científico fue el suicidio de Wang Guowei, a cuya memoria dedicó un extenso artículo necrológico publicado en la revista Wenxue Zhoubao a principios de 1928. Se convirtió en una de las expresiones más radicales y francas de la visión del mundo de Gu Jiegang en ese momento. El obituario comenzó con una condena a los comunistas, quienes ejecutaron al famoso bibliógrafo Ye Dehui por su participación en los asuntos del gobierno de Beijing, pero también a las autoridades del Kuomintang, quienes confiscaron la propiedad ancestral de Zhang Binglin en Zhejiang como " Secuaz militarista ". Sin embargo, Gu argumentó además que Wang Guowei no tenía una razón real para quitarse la vida: sería una tontería desde un punto de vista político y no había razones personales inmediatas para un paso tan fatal. Por lo tanto, Gu Jiegang describió su destino en términos literarios: la causa fundamental de la desesperación y el suicidio de Wang Guowei fue la situación general de los científicos en China en la década de 1920. Si tenía un negocio que le proporcionaba satisfacción intelectual, podía soportar dificultades materiales. Asimismo, Gu insistió en que un erudito y profesor debe estar al margen de la política y no debe ser obligado por nadie (tanto estudiantes como por la administración) a pertenecer a ningún partido, ni ser responsable de ello si no se refleja en sus deberes profesionales. Al mismo tiempo, el científico no es un ser supremo, encerrado lejos de todos en una "torre de marfil", aunque Wang Guowei profesó personalmente tales puntos de vista. Así, Gu Jiegang expresó por primera vez su idea favorita de que la función principal de un intelectual es servir a la sociedad, y que el trabajo que produce debe ser comprensible y cercano a las amplias masas y servir para su desarrollo [39] .
"Década de Nanjing"Habiendo adquirido fama en toda China, en diciembre de 1928, Gu Jiegang fue invitado al puesto de director del recién creado Instituto de Literatura e Historia de la Academia Sinica , pero debido a un conflicto con Fu Xingyan, rechazó este puesto. En febrero de 1929, regresó a Beijing y ocupó un puesto como investigador en el Instituto Harvard-Yanjing y profesor de historia en la Universidad de Yanshan ; también se unió al consejo editorial del " Yanjing Journal of Sinology ". En la antigua capital conoció a Qian Mu [40] . En el período 1929-1930, se desarrolló un conflicto entre Gu Jiegang y Hu Shi, tanto por motivos académicos como políticos. Hu Shi, criticando activamente el senismo de Sun Yat, acusó a Gu Jiegang de predicar elitismo y dijo que el libro de texto sobre la historia china antigua que había escrito debería ser confiscado y que la editorial debería ser multada con un millón de yuanes. Gu Jiegang supuestamente rechazó la ciencia académica en favor de la mitología china antigua y la estaba replicando activamente. Esto no tuvo ninguna consecuencia, aunque L. Schneider señaló que la calidad del texto en el libro de texto de Gu Jiegang era tal, y las conclusiones se presentaron de manera tan discreta que incluso la censura de los militaristas reaccionarios Cao Kun y Wu Peifu se perdió ; afortunadamente, Hu Shi no lo mencionó [41] .
Durante este período, Gu Jiegang enseñó principalmente el estudio de las fuentes de la historia china antigua y la biblioteconomía. También fue miembro del comité para la reposición de los fondos de la biblioteca universitaria [42] . Tras la finalización del contrato en la Universidad de Yanshan, en 1931, Gu Jiegang volvió a ser investigador en el Instituto Harvard-Yanjing. Estando en el departamento de arqueología, viajó a las excavaciones de Hebei, Henan, Shaanxi y Shandong, y desde septiembre comenzó a dar conferencias en la Facultad de Historia de la Universidad de Pekín y se unió a la comisión para la compra de libros antiguos de la Universidad Nacional de Beijing. biblioteca _ Sus obras históricas de este período se publicaron principalmente como parte de los volúmenes regulares de la Crítica de la historia antigua. En 1932, fue enviado a comprar libros a Hangzhou, y se retrasó allí debido al intento japonés de capturar Shanghái . En el año académico 1933-1934, Gu Jiegang impartió un curso de historiografía de las dinastías Qin y Han en la Universidad de Yanshan. Sus conferencias para la Universidad de Pekín en la década de 1950 se publicaron con el título Una breve historia de la dinastía Han. Al mismo tiempo, publicó la famosa monografía "Los alquimistas de Qin y Han", que revisó y volvió a publicar muchas veces hasta principios de la década de 1980. Los estudios sobre el período Chunqiu formaron el cuarto volumen de la Crítica de la historia antigua, que fue editado y compilado por Luo Genze . En el mismo período, Gu Jiegang comenzó a estudiar geografía histórica [43] .
En enero de 1933, la revista de Shanghai Dongfang zazhi publicó una colección de Año Nuevo de respuestas de la élite intelectual a preguntas sobre el futuro. La encuesta se realizó entre los 400 intelectuales más influyentes de China en ese momento (incluidos profesores, banqueros y el ministro de Relaciones Exteriores), Gu Jiegang también recibió un cuestionario; se recibieron un total de 160 respuestas, de las cuales 142 fueron publicadas. El cuestionario incluía solo dos preguntas: “¿Qué sueña el señor de ver el futuro de China? ¿Qué sueños tiene el maestro con respecto a su propia vida? [44] . El profesor Gu afirmó que sueña con un momento en que no queden drogadictos en China, se elimine el sistema familiar despótico, se fomente la migración y todos obtengan una profesión, y la intelectualidad "irá a la gente" [ 45] . En la misma encuesta, Lao She afirmó: "No tengo grandes esperanzas en el futuro de China, y tampoco veo a menudo un estado en rosa en mis sueños"; su sueño personal estaba completamente desprovisto tanto de globalismo como de contenido social: "sería bueno que en casa viviera un pequeño gato blanco, que daría a luz a dos o tres gatitos blancos". El profesor de la Universidad de Fudan, traductor y creador de la educación periodística Xie Lui dijo sin rodeos que sueña con “leer buenos libros en un hermoso parque, para que nadie lo regañe por su falta de 'revolucionarismo'” [46] . Lu Xun dedicó un artículo separado a este proyecto [47] , en el que expresó su fuerte rechazo a cualquier tipo de sueño social que en última instancia haga el juego a los "capitalistas" [48] .
En 1935, Gu Jiegang, en virtud de un contrato con la Universidad de Yanshan, recibió el derecho a vacaciones anuales pagadas (después de 5 años de trabajo en el puesto). Se publicó el quinto volumen de la "Crítica de la historia antigua", así como la historia del período Chunqiu, conferencias para la Universidad de Pekín. El historiador participó en la edición de las obras completas de Cui Dongbi . En 1936, fue elegido Decano del Departamento de Historia de la Universidad de Yanshan y Editor en Jefe de la Revista de Historia de la Universidad de Pekín; en ambas universidades ese año académico, impartió un curso sobre la historia del período Chunqiu. El Instituto Harvard-Yanjing también publicó el índice general de Gu Jiegang para Shang Shu. En 1937 conoció al sinólogo japonés Takeo Hiraoka , y en mayo fue elegido presidente de la Sociedad de Folcloristas [49] .
Después del estallido de la Guerra Sino-Japonesa, Gu Jiegang fue evacuado a Suiyuan , y luego fue a Lanzhou , donde fue nombrado jefe de la Inspección de Educación del Noroeste de China, financiada por los británicos. Después de terminar su negocio y coleccionar activamente folclore contemporáneo, Gu Jiegang se mudó a Kunming en 1938 y asumió un puesto como profesor en la Universidad de Yunnan. El sexto volumen de la Crítica de la historia antigua se publicó este año en Shanghai. En septiembre de 1939, fue invitado como profesor en la Universidad de Qilu en Chengdu . Durante 1940, el Ministerio de Educación de la República de China lo involucró para estudiar el estado de las antigüedades en Sichuan y también se convirtió en miembro del comité de geografía histórica. En marzo de 1941, Gu Jiegang se convirtió en presidente de la recién fundada Sociedad para el Estudio de las Fronteras de China. En junio de 1941, fue trasladado a la capital temporal de China, Chongqing , donde se convirtió en editor en jefe adjunto de la revista Wenshi, y trabajó en la Universidad Zhonghua , evacuada de Nanjing , por horas, leyendo en los departamentos de historia y filología. En 1942, fue elegido profesor titular en la Universidad de Zhonghua y puesto en el comité editorial. En 1943, Gu Jiegang enviudó repentinamente en medio de los preparativos para la fundación de la Sociedad Histórica China, de la que fue elegido presidente. En 1944, se casó por tercera vez y fue elegido profesor en la Universidad de Fudan evacuada , sin detener su labor editorial y editorial [50] .
En 1946, Gu Jiegang fue enviado a Beijing (entonces Beiping) para evaluar los daños causados por los invasores japoneses a la Biblioteca Nacional. También planeó recrear la sociedad "Yugong". Este año, se fundó la Casa Editorial Gran China, con Gu Jiegang designado como su director general. Ocupó este cargo hasta 1953. Los principales ingresos procedían de la docencia: tras el final de la evacuación, el historiador regresó a su Suzhou natal, donde en noviembre de 1946 consiguió un trabajo en el Instituto de Educación Social, y simultáneamente fue elegido decano en Lanzhou. En 1947, debido al empleo, renunció a su puesto de tiempo completo en la Universidad de Fudan, principalmente enseñando en Suzhou. Fue contratado por el Ministerio de Educación de Nanjing para desarrollar planes de estudios modelo para las escuelas primarias y secundarias. Cuando se fundó la Sociedad para la Promoción de la Lectura Pública, Gu Jiegang fue elegido presidente. En marzo de 1948, debido al desempleo, Gu se mudó a Shanghai, y en junio-diciembre, como especialista invitado, trabajó en Lanzhou y luego regresó a Shanghai. La casa 35 en la calle Shanyinlu se convirtió en un refugio familiar. El principal logro de Gu Jiegang fue su elección como miembro de pleno derecho de la Academia China de Ciencias en el Departamento de Humanidades [51] [52] . También enseñó en la Universidad de Aurora . Durante 1949-1950, fue elegido miembro del comité de reliquias culturales de Shanghái y de la rama de la ciudad de la New History Society. En mayo-junio de 1950, Gu Jiegang escribió su segunda autobiografía de 50.000 caracteres, a la que tituló "Autobiografía de un erudito [de este] siglo" (世纪学人自述); Salió recién en el 2000. También en 1950, fue elegido miembro del Congreso Popular Provincial de Suzhou. En 1951, la editorial Zhongguotu Shuju fue finalmente nacionalizada y confiscada, cuyo fundador y director fue Gu Jiegang desde 1926. En consecuencia, se vio obligado a participar en la campaña ideológica "Contra los tres males" (imperialismo, feudalismo, capital burocrático), sometido a "crítica y autocrítica"; la enseñanza se interrumpió en marzo en relación con la transición de la educación superior en la República Popular China a nuevos planes de estudio con contenido ideológicamente verificado. Sin embargo, a finales de año fue incluido en la Comisión de Construcción Cultural de Suzhou. En 1952, Gu Jiegang volvió a ocupar un puesto de tiempo completo en la Universidad de Fudan y fue elegido presidente de la rama de Shanghái de la Sociedad Histórica China. En 1953 se completó el Atlas de la Historia de China, uno de cuyos principales consultores y editores fue Gu Jiegang [53] [54] .
En agosto de 1954, Gu Jiegang fue transferido al puesto de investigador en el Instituto de Historia de la Academia de Ciencias de Beijing, que siguió siendo su principal lugar de trabajo hasta su muerte. La mudanza desde Shanghái se llevó a cabo del 14 al 25 de julio; antes de eso, Gu Jiegang visitó su pequeña casa en Suzhou. El mayor problema fue el embalaje de la biblioteca de la casa, así como el movimiento de 225 cajas de cincuenta mil volúmenes y su colocación [55] . La casa estaba situada en Qiannian Hutong [56] . Ya en noviembre, Gu Jiegang se convirtió en el principal corrector de puntuación del texto Zi Zhi Tong Jian , del cual Zhonghua Shuju estaba preparando una nueva edición académica para su impresión [57] .
En febrero-marzo de 1955, Gu Jiegang tuvo que participar en la campaña de la Academia de Ciencias para criticar la historiografía de Hu Shi, durante la cual hubo constantes ataques a su propio compendio "Gu shi bian". En el curso de las críticas, Gu Jiegang declaró categóricamente que no reconocía la "historiografía feudal" y se esforzaba por revelar la verdad objetiva, y los estudios textuales no tienen nada que ver con los "remanentes feudales". Después de eso, el académico fue obligado a "exponer" y "autocrítica" por escrito y condenar a Hu Shi, y fue sometido a un estudio extremadamente duro en la Oficina del Frente Unido el 26 de marzo. El 4 de enero del año siguiente, 1956, la sociedad Yugun fue finalmente derrotada, y sus bienes muebles e inmuebles fueron nacionalizados y confiscados [58] .
En 1955, el historiador fue presentado al consejo científico del Instituto, su siguiente trabajo fue la puntuación del texto " Shi chi ". La enorme erudición del especialista hizo que Gu Jiegang fuera constantemente solicitado por representantes de estructuras relacionadas: en 1957 fue invitado por el Instituto de Geografía para corregir la nomenclatura del atlas de geografía histórica y preparó una antología de obras geográficas chinas antiguas. En febrero de 1958, Gu Jiegang fue incluido en el grupo para la preparación de la publicación de libros antiguos, establecido a nivel del Consejo de Estado de la República Popular China . En el mismo año, fue nombrado director de la Asociación de Literatura Popular China. También participó en la celebración del centenario de Kang Yuwei , y el 24 de marzo fue invitado a la casa de su hija Kang Tongbi . Desde 1959, su trabajo principal ha sido la preparación de una edición consolidada del texto " Shang shu " con puntuación y comentarios [59] [60] . En ese momento, todavía podía comunicarse con colegas extranjeros: en noviembre de 1961, una delegación de la Academia de Ciencias de la URSS , que incluía a B. L. Riftin , visitó Beijing, quien habló con Gu Jiegang [61] . En mayo, asumió el cargo de vicepresidente del Comité de Investigación de Historia Cultural de la CCPPCh . Paralelamente, Gu Jiegang comenzó un trabajo intensivo en el texto de sus memorias, en particular, notas sobre Cai Yuanpei [62] . En la primavera de 1964, volvió a enseñar en el Departamento de Literatura Clásica de la Universidad de Pekín, donde dio conferencias sobre los clásicos confucianos. En 1965, la salud de Gu Jiegang se volvió crítica (los síntomas incluían heces con sangre) y la hospitalización en enero-febrero no mostró anomalías graves. En marzo, reanudó sus estudios en la Universidad de Pekín, y en junio-agosto trabajó en las bibliotecas de Shanghai y descansó en el mar en Qingdao [63] . Tras ser reingresado en octubre, se encontró que un quiste era el causante de los síntomas , y el científico de 73 años fue operado; la restauración en el sanatorio de Xiangshan tomó toda la primera mitad de 1966. A pesar de todas las dolencias, continuó constantemente el trabajo editorial sobre el texto de "Shang shu" [64] .
"La Gran Revolución Cultural Proletaria"A juzgar por las entradas del diario (a veces en forma de versos alegóricos), Gu Jiegang entendió perfectamente el significado de la " Revolución Cultural " que había comenzado. En agosto de 1966, el grupo de trabajo del Instituto sobre "Shang Shu" cesó su trabajo. El 22 de agosto, los Guardias Rojos declararon a Gu una "autoridad académica reaccionaria burguesa", pero, por principio, siguió viniendo a trabajar al Instituto de Historia todos los días. El 25 de agosto, el apartamento del científico fue saqueado por ahorcamientos escolares, se destruyeron muchas cartas y fotografías, y el 29, el grupo de la Revolución Cultural de la Academia de Ciencias selló la biblioteca del científico, que contenía al menos 70.000 juan , y así salvó de la destrucción; sin embargo, se hizo imposible usar libros durante mucho tiempo. Tuve que escribir en cuadernos escolares, que fueron entregados a Gu Jiegang por los hijos de su último matrimonio [4] . Después de la experiencia, la salud de Gu Jiegang se deterioró mucho y en noviembre se fue de baja para recibir tratamiento médico. Prohibió a su familia destruir los materiales del archivo familiar y trató de transferirlos a la Sociedad Histórica [65] . El año 1967 estuvo marcado por una severa depresión para el científico, pero a pesar de la imposibilidad de un trabajo sistemático, la asistencia obligatoria a reuniones para estudiar las ideas de Mao Zedong , el arrepentimiento y tres hospitalizaciones, Gu Jiegang se dedicó obstinadamente a comprender "Shang shu". . En diciembre, los registros de obras históricas que había conservado fueron incautados "a título oneroso". En enero de 1968, Gu Jiegang fue hospitalizado por una crisis diabética, pero sobrevivió. El 10 de mayo se organizó una reunión en el Instituto para “criticar” sus obras, lo que empeoró mucho la salud del historiador: subió el nivel de azúcar en la sangre, la piel se cubrió de una erupción. En octubre, la casa fue registrada nuevamente y todos los manuscritos y materiales acumulados hasta ese momento fueron nuevamente confiscados. Debido al estrés, apenas podía moverse. Para noviembre de 1969, el asma se agregó a todas las enfermedades de Gu Jiegang . En agosto de 1970, la mayoría de los especialistas del Instituto de Historia fueron enviados a las aldeas de Henan para "reeducarse" , pero Gu Jiegang no fue tocado. Como resultado de la experiencia, sufrió una hemorragia estomacal, pero Gu también sobrevivió esta vez. Desde marzo de 1971 aparecieron los síntomas de una enfermedad cardíaca. El erudito se salvó por la petición de Zhou Enlai , quien le propuso realizar una edición moderna de "24 Historias Dinásticas" con puntuación; El 7 de abril, este plan fue aprobado por Mao Zedong , y ya el 29 de abril se convocó una reunión de trabajo sobre " Qing shi gao ". Después de eso, Gu Jiegang se rehabilitó por completo y pudo regresar a sus actividades habituales, y también comenzó a solicitar intensamente a sus colegas en los círculos intelectuales tradicionales, quienes podrían participar en la publicación. Sin embargo, la conmoción fue demasiado grande, del 1 al 27 de mayo de 1971, Gu Jiegang pasó en el Hospital Central de Beijing. Después de recuperarse, en agosto-septiembre, trabajó intensamente en el texto de la Historia de la Dinastía Qi del Sur. El 3 de septiembre, Gu Jiegang volvió a llevar un diario [66] .
El 1 de enero de 1972, Gu Jiegang, de 80 años, fue nombrado jefe del comité para la edición moderna de 24 Dynastic Histories, que finalizó en 1978. Los manuscritos confiscados y la biblioteca fueron devueltos al científico. También fue elegido para la cuarta APN , que inició su sesión este año. Durante el año fue hospitalizado cuatro veces, pero cada vez que regresaba a trabajar. Su salud siguió siendo constantemente mala y las hospitalizaciones se reanudaron en 1973 y 1974. La “ Crítica de Lin Biao y Confucio ” que comenzó irritó tanto a Gu Jiegang que, a pesar de su distanciamiento habitual de la política actual, comenzó a escribir un artículo voluminoso sobre el método de pensamiento de los antiguos legalistas y los objetivos de sus actividades. Como resultado, en 1977 se convirtió en un libro voluminoso. Desde que se planificó la adopción de la nueva constitución de la RPC en 1975, Gu Jiegang participó en actividades sociales y fue delegado en la reunión plenaria de la sesión de enero de la Cuarta APN. Se ampliaron los poderes del presidente de la comisión editorial. Sintiendo que se estaba debilitando, puso todas sus fuerzas en traducir el Shang shu al chino moderno; llevar un diario fue interrumpido durante casi tres meses. En diciembre de 1975, Gu Jiegang fue hospitalizado nuevamente, fue dado de alta en febrero de 1976 y después de 6 días regresó al hospital hasta mayo. La causa principal fue la angina de pecho severa . En el hospital, estudió poesía. Gu Jiegang pasó casi toda la segunda mitad de 1976 en instituciones médicas, pero el diario muestra que no ocultó su alegría por la muerte de Mao Zedong y el arresto de la Banda de los Cuatro . Durante 1977 y 1978, Gu Jiegang fue hospitalizado varias veces durante períodos prolongados, pero siempre regresaba al trabajo. También participó en el trabajo editorial, por ejemplo, en el estudio del Manuscrito de la Historia de la Dinastía Ming de Qian Shimin. Después de que la Rama de Humanidades de la Academia de Ciencias de la República Popular China se transformara en la Academia de Ciencias Sociales , Gu Jiegang fue reelegido para todos sus cargos anteriores. En 1979, después del inicio del juicio de la Banda de los Cuatro, se le encargó a Gu Jiegang que escribiera un editorial en el Diario de Guangming sobre el tema de la crítica histórica. También fue reelegido a la APN de la quinta convocatoria, pero se perdió la sesión de mayo debido a una nueva hospitalización. Sin embargo, en septiembre de 1978, presentó al presidium de la Academia de Ciencias Sociales un plan para su trabajo futuro, que incluía tres opciones: para 3, 5 y 8 años [67] .
Al final de su vida, el trabajo de Gu Jiegang se vio muy complicado por los temblores en sus manos, que se trataron con éxito con acupuntura . Continuó el trabajo de edición de la traducción moderna del Shang shu. En 1979, Gu Jiegang participó en una discusión sobre el antiguo nombre de la comunidad étnica china "Xia" o "Zhonghua". En febrero - marzo, el científico habló con la prensa: en el Hong Kong " Dagongbao " publicó recuerdos de la antigua Suzhou, y en el oficial "Guangming Ribao" - recuerdos de Zhou Enlai. En marzo de 1979, siguiendo las instrucciones del Comité de Beijing del Consejo Consultivo Político, Gu Jiegang asistió a una conferencia sobre el Movimiento 4 de Mayo y Cai Yuanpei, y revisó sus antiguas publicaciones sobre el tema para su reimpresión. El 4 de mayo de 1979, Gu Jiegang habló en la reunión de aniversario y recitó sus memorias. También fue elegido miembro de la comisión para la preparación de la celebración del 70 aniversario de la Revolución Xinhai. Durante una larga hospitalización en junio-julio, el científico releyó principalmente una edición antigua de su autobiografía y le hizo correcciones. Como resultado, no participó en ninguna de las sesiones de la APN y la CCPPCh en las que fue delegado. La Asociación de Construcción de la Nación Democrática de China eligió a Gu Jiegang como miembro de su Comité Central, y varias otras organizaciones públicas también lo eligieron para su liderazgo. En el último año de su vida, 1980, Gu Jiegang prácticamente no abandonó las instituciones médicas y fue hospitalizado cinco veces en total. A pesar de que apenas se levantaba de la cama, el científico mantenía un alto grado de actividad intelectual, se dedicaba a editar y preparar nuevas publicaciones. En marzo, recibió la visita de la investigadora alemana Ursula Richter , quien entonces estaba involucrada en el tema de las discusiones sobre la historia antigua en la República Popular China; también fue el primero en publicar un breve relato de la vida de Gu Jiegang después de la fundación de la Nueva China. En abril, a pesar de la imposibilidad de un liderazgo real, la Sociedad Histórica China eligió a Gu Jiegang como su presidente. A fines de 1980, la condición de Gu Jiegang se volvió crítica, la última entrada del diario finaliza el 18 de diciembre. Aproximadamente a las 21:00 horas del 25 de diciembre de 1980, el científico murió de un accidente cerebrovascular isquémico , habiendo legado para donar su cuerpo para la investigación médica [68] [69] .
Las opiniones históricas de Gu Jiegang son inseparables del Movimiento de la Nueva Cultura . Según Ursula Richter, este movimiento fue la respuesta de la intelectualidad china al derrumbe de las esperanzas asociadas a la Revolución Xinhai. Al mismo tiempo, a diferencia del " Movimiento del 4 de mayo de 1919 ", no tuvo un principio ni un final específicos, al igual que la mayoría de los participantes en el "Movimiento de la Nueva Cultura" apenas se percibían como parte de un todo único. La característica principal de este fenómeno fue un sentimiento de optimismo histórico y el deseo de reconsiderar el papel social de las personas de trabajo intelectual; intelectualmente, los representantes del movimiento estaban unidos por el escepticismo hacia la tradición confuciana y la apertura a las nuevas tendencias, principalmente occidentales. Entre los temas que provocaron acaloradas discusiones estuvieron el estatus del baihua como lenguaje literario ("Revolución Literaria"), la relación entre "ciencia" y "democracia", "materialismo" y "metafísica", así como la posibilidad de una nueva , la ciencia histórica de orientación social y la aplicabilidad del método marxista en China. En el ámbito histórico, estos procesos fueron iniciados por la discusión entre Qian Xuantong y Gu Jiegang en 1923, que causó una gran impresión en los círculos profesionales, porque puso en tela de juicio algunos de los fundamentos de la imagen tradicional del pasado histórico. Más tarde, los fundamentos teóricos de la discusión se denominaron "el concepto de desconfianza de la antigüedad " [70] .
Orígenes del escepticismo históricoLa formación del pensamiento histórico de Gu Jiegang se llevó a cabo sobre la base de una divergencia fundamental de fuentes: siendo un niño prodigio, ya en su infancia estaba profundamente inmerso en el mundo de los estudios tradicionales del canon confuciano, descubriendo contradicciones en los textos clásicos. Desde los 10 años, leyó las obras históricas y filosóficas de Liang Qichao , así como de Kang Youwei , Yan Fu y Tan Sitong ; El más importante de los textos confucianos, cuyo estudio y comprensión llevó toda la vida del historiador, fue " Shang shu ", cuyo mentor inicial fue su propio abuelo. Gu Jiegang se dio cuenta desde el principio de que el texto del canon no era monolítico, y sus dudas solo fueron confirmadas por los críticos de la era Qing . En los primeros años, se vio obligado a obtener información sobre las discusiones en torno al "Shang shu" de fuentes secundarias, principalmente biografías de científicos, ya que los textos originales de los cánones no estaban disponibles en las librerías y bibliotecas de Suzhou . Durante sus años universitarios, desarrolló activamente el método que descubrió sobre el material de las obras literarias, principalmente la dramaturgia Yuan y Ming. Sin embargo, estuvo rodeado principalmente en Beijing por conservadores neoconfucianos que no apoyaban el radicalismo en sus puntos de vista. El punto de inflexión en cuanto a la definición del pensamiento de Gu Jiegang fue su amistad con Mao Zishui , quien lo llevó a las conferencias de Zhang Binglin , un pensador original que combinaba puntos de vista ultraizquierdistas y ultraconservadores. Gu también trabajó con los textos de Cui Shi , Liu Zhiji y Zhang Xuecheng , y las invectivas de Zhang Binglin contra las teorías de Kang Youwei llevaron a Jiegang a estudiar las fuentes primarias mencionadas por ambos lados. Aunque Gu Jiegang nunca compartió la admiración casi religiosa de Kang por Confucio, adoptó su método crítico y la presencia de un núcleo racional en el conjunto de textos de " escritura antigua " de todas las formas posibles. Sin embargo, durante ese período, el cultivo de Gu Jiegang se llevó a cabo al azar, y los textos y comentarios cayeron en sus manos al azar y sin ningún orden en particular [71] .
La apelación de Gu Jiegang a la discusión sobre los textos se llevó a cabo como resultado de trabajar con comentarios sobre el "Shang shu" de Gu Yan y Yan Ruoqu , que consideraron en la versión de "antiguos escritos". Yan Ruoqu en un momento llegó a la conclusión de que el llamado texto "antiguo" (anterior a Han) del "Shu Jing" era de hecho una "falsificación de la falsificación", porque el texto que existía en su tiempo no podría haber se formó antes del siglo IV d.C. En los escritos de Zhang Xuecheng, Gu Jiegang se interesó en las críticas a la falta de interés de los escribas chinos en la tradición oral y el folclore. de Yao Jiheng Gujin weishu cao (古今偽書考) declaró explícitamente que muchos de los textos "clásicos" transmitidos por tradición de Han a Ming fueron falsificados; también se propuso una clasificación y tipología de dichas obras. Cui Shi fue aún más lejos, dudando de la autenticidad incluso de varios textos Han, en cuya autenticidad Gu Yanwu basó sus juicios. Formuló por primera vez el patrón que notó: cuanto más tarde uno u otro antepasado-patriarca, atribuido a la antigüedad profunda, se menciona por primera vez en las fuentes, más larga es la duración declarada de su vida y reinado. Por ejemplo, Yao y Shun no se mencionan en el Shi Jing , Shen Nong se menciona por primera vez en Mencius , y el ancestro mítico del Pangu chino no es anterior a la era Han. El historiador es capaz de determinar el contexto de la época, ya que cada época deja su huella en el estilo de pensamiento y expresión de los contemporáneos [72] . Kang Youwei hizo de las discusiones históricas una parte de la política actual durante los " Cien Días de Reforma ". Anteriormente, en 1891, Kang publicó "Estudios sobre el canon falso de la enseñanza Xin", en el que fundamentaba que los textos de los "nuevos escritos" fueron falsificados por Liu Xin sobre el orden político de Wang Mang . En un tratado sobre Confucio de 1896, Kang Yuwei ofreció una interpretación esotérica de su enseñanza, según la cual el primer maestro de China, habiendo recibido un mandato celestial , no podía convertirse en gobernante, sino que codificó su verdadera enseñanza en la crónica " Chunqiu ". . Kang Youwei fue aún más escéptico en algunos detalles, afirmando que Yao y Shun eran solo personificaciones de las virtudes confucianas básicas [73] .
Hacia una crítica de la historia antiguaDurante el semestre de invierno de 1917-1918, Gu Jiegang asistió a las conferencias de Hu Shi , quien acababa de regresar de los Estados Unidos, junto con Fu Xingyan, y comenzó a comunicarse estrechamente con él. Hu Shi apoyó en todos los sentidos en sus colegas (Gu Jiegang era solo dos años menor que él) el gusto por la "audacia de las hipótesis", sin embargo, Gu no estaba de acuerdo con él ni con Fu Xingyan en su predilección por Occidente, aunque de buena gana. Dominar nuevos enfoques metodológicos. El más importante de ellos fue el método histórico-genético, que fue transmitido por Hu Shih a su maestro estadounidense Dewey , y su aplicabilidad para considerar épocas históricas enteras y su mentalidad, en una perspectiva discursiva . En realidad, fue Hu Shi quien vinculó la cronología tradicional (por dinastías) de China a la periodización occidental "antigua - edad media - tiempos modernos - tiempos modernos", que Gu Jiegang aceptó plenamente. En 1921, se unió al consejo editorial de la serie de libros Obras completas sobre la eliminación de falsificaciones y el establecimiento de la autenticidad (辨偽叢刊, 10 volúmenes, publicados entre 1928 y 1935), que se suponía que uniría todas las obras textuales más importantes de la era Qing. . Fue entonces cuando Gu Jiegang se fijó el objetivo de revelar por sí solo las distorsiones de la historia antigua y antigua de China y reconstruirla en su verdadera forma [74] .
La correspondencia de Gu Jiegang con Wang Boxian y Qian Xuantong en 1922-1923 documenta el trabajo mental del historiador durante este período, cuando se dedicó a un estudio exhaustivo del corpus de fuentes primarias. La correspondencia con Qian Xuantong se publicó parcialmente en la revista de Shanghai Zhoubao Zeros, fue allí donde se formuló la idea de una formación escalonada y "en capas" del corpus de fuentes primarias e ideas históricas de los antiguos chinos. Para la conciencia pública de la década de 1920, esto fue una expresión de radicalismo extremo, ya que un joven científico desconocido se atrevió a cuestionar la existencia de héroes culturales clave . Por ejemplo, basándose en la etimología del diccionario " Showen ", Gu Jiegang afirmó que Yu el Grande , el supresor de la inundación global en China y el organizador del Imperio Celestial, era un tótem de río , basado en el similitud del jeroglífico del nombre con los signos "reptil" y "pezuña" [75] . El trabajo adicional en esta dirección permitió a Gu Jiegang revelar la naturaleza política de los mitogemas de los antiguos gobernantes ideales y héroes culturales; se suponía que confirmarían el ideologema del imperio confuciano "restauración de la antigüedad" ( tradicional chino 复古 , pinyin fù gǔ ), así como las afirmaciones de varias dinastías de poseer el país basadas en la doctrina de la unidad del pueblo Han . y sus instituciones. Según Gu Jiegang, el mito del monocentrismo y la unidad de las raíces de los chinos se arraigó en la era de Zhangguo , cuando los grandes reinos absorbieron a los más pequeños y poco a poco surgió la tarea de unir todos los reinos en un solo imperio. La unidad imperial requería el mito del primer gobernante, como Huang-di [76] .
La teoría de la estratificación histórica, los "ídolos" de la ortodoxia confucianaBasado en los trabajos de Gu Jiegang de diferentes años, W. Richter formuló su teoría de la estratificación de la siguiente manera, es decir, "formación en capas de la historiografía de la China antigua" (层累地造成的中国古史) [77] [78 ] :
Además de estas tesis, Gu Jiegang formuló las definiciones de los cuatro "ídolos" (偶像) de la ortodoxia histórica confuciana, en las que se basaba el principio de " continuidad de la enseñanza ":
Habiendo formulado las fuentes de las distorsiones, Gu Jiegang creía que este era el primer paso para restaurar la verdadera imagen de la antigüedad china (W. Richter usó el término " gestalt "). Gracias al “filtro”, es posible señalar elementos estructurales funcionales en las fuentes de la antigüedad china, y se debe cambiar el estatus de los textos canónicos. Qian Xuantong estuvo de acuerdo con la mayoría de ellos e incluso aclaró parte de la teoría de Gu Jiegang. No es de extrañar que los intelectuales radicales apoyaran la teoría de la estratificación (entre ellos había muchos miembros del Movimiento 4 de Mayo), mientras que los conservadores acusaron a Gu Jiegang de traición nacional, y uno de ellos declaró al historiador "poseído por demonios" y "un profanador de las antigüedades chinas". La crítica más profunda de la teoría de Gu Jiegang fue presentada por el confuciano mayor Liu Shanli en la revista The Soul of Zazhi (No. 10, 1923). Elogió la audacia de la teoría de Gu Jiegang y Qian Xuantong, así como el uso correcto del método crítico occidental y el enfoque escéptico y su síntesis con la metodología tradicional de " estudio basado en evidencia ". Sin embargo, Liu Shanli criticó a Gu Jiegang por centrarse demasiado solo en las fuentes escritas y, como resultado, por su fascinación demasiado unilateral por la etimología. Liu Shanli consideró la evidencia de que el capítulo "Yao Dian" surgió más tarde que " Lun Yu " solo porque no se menciona en él. De hecho, fue Liu Shanli quien volcó los intereses de Gu Jiegang hacia la geografía histórica, ya que, cuando la discusión prosiguió en otoño, coincidió con el concepto del “ídolo de la unidad racial” de los Han, pero reprochó la tesis de la fragmentación de la antigua zona del pueblo chino por falta de pruebas. En una palabra, Liu instó a Gu Jiegang a profundizar la investigación, pero basándose en una cientificidad estricta y no en una polémica emocional [81] .
La discusión que comenzó en 1925 adquirió un carácter totalmente chino, y se publicó rápidamente una selección de materiales de sus participantes de varias revistas y periódicos, después de lo cual los amigos de Gu Jiegang lo convencieron de fundar su propia editorial y publicar los materiales de la discusión. como principal especialista. En 1926, Gu preparó el primer volumen de la Crítica de la historia antigua, que incluía correspondencia con Hu Shih y Qian Xuantong a partir de 1920, así como materiales de la controversia de 1923-1926. Como prefacio, colocó su autobiografía en un voluminoso volumen. "Crítica de la historia antigua" fue un éxito comercial y se notó en el extranjero. En 1931, el sinólogo estadounidense Arthur Hummel tradujo la autobiografía de Gu Jiegang al inglés (como apéndice de su tesis doctoral), e hizo mundialmente famoso su nombre en el ámbito profesional [82] .
Crítica de la Historia Antigua: 1926-1941En el período 1926-1941, Gu Jiegang y sus colegas publicaron un total de 7 volúmenes de Gu Shi Bian, que fueron muy voluminosos: los volúmenes I, II, VII estaban en tres partes, el resto en dos. Los volúmenes IV (1933) y VII (1941) fueron editores en jefe, respectivamente, de Luo Genze y Tong Shue [83] . El segundo volumen se publicó en el apogeo de la Gran Depresión en 1930, para el cual Gu Jiegang preparó materiales sobre los objetivos políticos de los historiadores de las eras Qin y Han; y también describió la aparición de mitos históricos, en particular sobre el "libertinaje" de los últimos gobernantes Shang . El mismo volumen también incluyó el estudio de Wei Jianggong, quien mostró que el título Qin del emperador Huangdi (皇帝) se formó a partir del antiguo nombre de la deidad "Soberano superior" ( Shandi ,上帝), que entonces significaba " Tres soberanos y cinco Emperadores " en el confucianismo. De aquí se derivó la "clave" para la creación de mitos imperiales. El propio Gu Jiegang, después de analizar los mitos sobre Xia , Shang y Zhou , trató de demostrar que la gente de Zhou era qiang por su etnia . También publicó un artículo en el segundo volumen de "Gu shi bian" sobre el cambio en la imagen de Confucio en las eras Chunqiu y Han y la evolución de la imagen de sheng , mostrando en este el papel de los caddies confucianos ( chino trad. 士大夫, pinyin shìdàfū , pall. shidafu ) [84] . El tercer volumen de 1931 se dedicó principalmente al " Shi ching " y al " I ching ". Gu Jiegang trató de investigar la naturaleza secular de la aparición de estos monumentos como, respectivamente, una colección de canciones populares y un libro de referencia para los adivinos de la corte. En ese momento, la actitud de Hu Shi hacia Gu Jiegang y su proyecto había cambiado; en particular, Hu criticó la interpretación del poema de la sección "Odas" del Shi Jing, en el que Gu vio connotaciones sexuales. El cuarto volumen de "Crítica..." contenía sólo un artículo de Gu Jiegang, dedicado a la época de compilación del Tao Te Ching , que fue objeto de mucha discusión. Hu Shih tomó la posición más conservadora en él, considerando a Lao Tse el verdadero autor de este texto y contemporáneo de Confucio. Mientras tanto, Liang Qichao fechó la composición del texto al final del período Zhangguo , al igual que Feng Yulan y Qian Mu . Al analizar el estilo literario y la mentalidad del presunto autor, Gu Jiegang demostró que no puede pertenecer al período Chunqiu y es característico de Zhangguo. Hu Shi rechazó categóricamente los argumentos de los cuatro, aunque él mismo no se opuso a ellos [85] .
Gu Jiegang volvió a compilar el quinto volumen de Gu Shi Bian en 1935, dedicándolo a dos temas principales: la oposición de las escuelas de signos antiguas y modernas y el pensamiento Han clásico, así como el origen del concepto Yin-Yang y los cinco elementos . en su influencia en el pensamiento político chino antiguo . . Además de los artículos del propio Gu, se dedicaron a estos temas artículos de Qian Xuantong y Qian Mu, así como un artículo de Liang Qichao sobre Yin-Yang y los Cinco Elementos. Las opiniones de Qian Mu y Gu Jiegang chocaron en las páginas de este volumen, ya que Qian rechazó el concepto de Kang Youwei, mientras que Gu lo apoyó con cautela. Dos números del sexto volumen continuaron el tema del cuarto. Finalmente, el séptimo volumen más voluminoso, que resultó ser el último, incluía tres partes. La primera parte consistió en: el artículo de Gu Jiegang sobre textos falsificados expuestos por contemporáneos de las eras Zhangguo, Qin y Han, y el texto completo de la monografía de Yang Kuan "Introducción a la antigüedad china". La segunda y la tercera parte se dedicaron al surgimiento del Estado chino y varios aspectos del problema de Xia. Como es habitual, en las ediciones de la Crítica de la Historia Antigua, las posiciones de Gu Jiegang y sus colegas chocaron. Así, Yang Kuan mostró que los mitos no siempre fueron formados y determinados por el contexto político, y también rechazó la tesis de Kang Yuwei y Gu Jiegang sobre la falsificación deliberada del pasado histórico. El compilador del volumen, un estudiante de Gu Tong Shue, señaló en el prefacio que "aunque una proporción significativa de la tradición no es convincente, los eruditos que deliberadamente distorsionaron el pasado son insignificantes". También propuso otra explicación para la estratificación intelectual: el antiguo complejo cultural chino, tal como se formó, se extendió por los territorios recientemente desarrollados, formando un solo complejo. Por lo tanto, Gu describió las causas y Yang, las consecuencias. Sin embargo, Gu Jiegang defendió la doctrina de "la construcción política de la antigüedad" hasta el final de su vida [86] .
Críticas a Zhou YiTendencias reveladoras en la metodología de Gu Jiegang son evidentes en sus materiales del tercer volumen de "Gu shi bian", dedicado a la revisión de las partes canónicas y comentadas del " Libro de los Cambios " [87] . En consecuencia, se formuló la tarea: "el derrocamiento del "Chou Yi" del pedestal del "canon sagrado creado por Fu-xi y Shen-nong " y el descubrimiento de su naturaleza mántica ... demostrando la inconsistencia del Yi Ching “Descawing” con la primera y segunda mitad de su parte canónica .” En otras palabras, Gu Jiegang rechazó la tradicional autoría afirmada dogmáticamente de Wen-wang y, en consecuencia, la datación del monumento y, en el segundo, la atribución de diez comentarios canónicos a Confucio. Al mismo tiempo, no se separó de la crítica radical de períodos anteriores, considerándose el sucesor de la obra de Ouyang Xu y Zhu Xi . Por lo tanto, desde el punto de vista de la teoría y metodología modernas de la historia, la afirmación de Gu Jiegang sobre el problema de la autoría de los textos arcaicos es ambigua y está asociada con cuestiones de estatus, ya que la autoría reclamada en la tradición china establece la percepción del texto y predetermina el dirección de interpretación [88] .
En general, el enfoque poco ortodoxo de Gu Jiegang demostró ser productivo: logró identificar algunas personas y lugares de eventos y vinculó con éxito los aforismos del I Ching a las realidades históricas. Del mismo modo, se logró esclarecer la realidad del personaje histórico denominado “ Rey Duodécimo ”, a cuyos hechos de vida y muerte se refieren algunos aforismos de la parte canónica de “Zhou Yi”. Esta unión por primera vez permitió fundamentar científicamente el límite superior de la creación del canon: los siglos XVI-XI a. mi. Sin embargo, rechazó la atribución tradicional de " Xi ci zhuan ", considerando que el contenido de la parte canónica del texto y "Diez alas" son casi diametralmente opuestos: los comentarios están impregnados de ideologemas confucianos y tienen una presentación sistemática; todo esto está privado de los aforismos de la parte canónica. Asimismo, la teoría de "contemplar imágenes, fabricar herramientas" ( guanxiang zhiqi 观象制器), basada en el texto del monumento , fue duramente criticada . En otras palabras, los confucianos, interesados en elevar el estatus del I Ching, tergiversaron maliciosamente la autoría de los descubrimientos fundamentales de la antigua cultura china, atribuyéndolos a héroes culturales, e hicieron su datación lo más antigua posible [89] . El mismo Gu Jiegang estuvo de acuerdo con la datación de Kang Yuwei, argumentando que "Xi ci zhuan" no pudo haber aparecido antes del siglo II a. e., es decir, la era Han. El concepto de los prototipos Yi Ching de innovaciones culturales y técnicas se deriva evidentemente de los cánones Meng Xi y Jing Fang [90] .
Giro de la cosmovisión, la política y el concepto de la Crítica de la Historia AntiguaAlrededor de 1931, Gu Jiegang experimentó una gran metamorfosis en la visión del mundo; Más tarde describió sus primeras teorías con la terminología de "delirios de grandeza" y declaró (en el prefacio del tercer volumen de "Gu shi bian"):
Tan fácil como es rechazar una vieja teoría, es tan difícil establecer una nueva; esto se debe a que [una doctrina obsoleta] contiene fuerte evidencia de su falsificación , y en el desarrollo de un nuevo enfoque, incluso un pequeño detalle puede conducir a la solución de muchos problemas complejos... [91]
En el mismo prefacio, afirmó con escepticismo que una sola persona no podía cubrir todos los aspectos de la historia antigua de China, y que un estudio exhaustivo de la paleografía, la lingüística histórica, la religión, la sociedad y el origen étnico era un sueño del futuro lejano. Por lo tanto, Gu Jiegang anunció que el proyecto Gu Shi Bian no es la respuesta a todas las preguntas, sino solo una colección de hipótesis y puntos de vista, un punto de referencia para futuras investigaciones. El objetivo principal del proyecto era inculcar las habilidades del pluralismo en la comunidad científica china y rechazar la noción de que los científicos deben compartir una sola dirección. Gu consideró los conflictos y la insatisfacción intelectual como un atributo importante del proceso de cognición, ya que provocan el deseo de resolver un problema y buscar soluciones. La necesidad de responder rápidamente a la retroalimentación de los oponentes es un incentivo para “abrirse” y exponer la posición de uno con franqueza. La ausencia de un concepto unificado y las contradicciones de "Gu shi bian" es su importante ventaja [92] .
Gu Jiegang también tuvo que responder a los comentarios de los críticos que le reprochaban centrarse únicamente en el campo de la crítica textual. En la década de 1930, cuando el pensamiento de izquierda se fortalecía en China, fue acusado de idealismo y de no utilizar la metodología del materialismo histórico . Gu Jiegang declaró con franqueza que el materialismo histórico "no es una especia que se pueda agregar a ningún plato", y no es tan aplicable al campo de la cronología o biografía antiguas como para abandonar el campo especializado de la crítica textual en su nombre. Comentarios similares se utilizaron contra Gu Jiegang durante la " Revolución Cultural " [93] .
Sin embargo, la profunda erudición y el estilo literario arcaico de Gu Jiegang fueron aceptables para las autoridades y militaristas del Kuomintang de las décadas de 1930 y 1940, quienes no notaron la profunda naturaleza revolucionaria de sus ideas. En Chengdu , en 1940, el viceministro de Educación Gu Yuxiu preguntó muy seriamente al historiador si era posible establecer la fecha del nacimiento de Great Yu. Gu Jiegang respondió que los extranjeros de Sichuan en la antigüedad celebraban esta fecha el sexto día del sexto mes lunar, como lo demuestran las descripciones antiguas y uno de los poemas de Su Dongpo . Poco tiempo después, el Ministro de Educación Chen Lifu (quien una vez criticó severamente a Gu por comparar a Yu con un reptil) declaró en su informe que "Gran Yu fue el primer gran ingeniero de la nación china, quien reguló el drenaje de las aguas y eliminó China del diluvio", refiriéndose al profesor Gu Jiegang, quien "estableció la fecha de su nacimiento". La fecha del sexto día de la sexta luna comenzó a celebrarse como “Día del Ingeniero”. Pronto, Gu Jiegang recibió una carta del confuciano de Nanjing, Miao Fenglin, quien participó en las discusiones en torno a Gu Shi Bian, y le reprochaba arriesgar su reputación profesional al participar en juegos políticos: “ Negar la existencia de Yu e inmediatamente establecer la fecha . de su nacimiento es demasiado! » [94] .
Después de la creación de la República Popular China, la mitología antigua se convirtió en uno de los componentes importantes de la ideología del nuevo estado, por lo que la mención de Gu Jiegang, un erudito respetado que permaneció al servicio del poder popular, un académico, en el mismo contexto que la "Crítica de la Historia Antigua" estaba tácitamente prohibido. Las memorias de Mao Zishui, publicadas en 1967, no mencionan una sola palabra sobre el profesor caído en desgracia, a pesar de sus muchos años de amistad; también contribuyó a la reimpresión de la edición de siete volúmenes en Taipei en 1970. Antes de su muerte, Gu logró preparar una reimpresión de Gu shi bian con un nuevo prefacio, que se publicó en Shanghai en 1982-1984 [95] .
Gu Jiegang vivía en una era de transición para la cultura y la ciencia chinas, y la situación histórica era tal que nunca podía darse el lujo de existir en el ámbito de la ciencia pura sin tocar la realidad política. Ya a fines de la década de 1920, la investigación histórica del científico despertó las sospechas de los ideólogos del Kuomintang, en particular, del Dai Jitao . El resentimiento fue causado por el rechazo del sinocentrismo y el concepto del desarrollo continuo de una sola civilización china en los territorios de la China moderna. Sin embargo, Gu Jiegang nunca pudo adaptarse al nuevo paradigma histórico -marxista- , porque valoraba la herencia histórica de la ciencia tradicional, y tampoco comprendía cómo el materialismo histórico compensa el rechazo del continuo histórico confuciano, lo que explicaría la interconexión de fenómenos históricos o la dinámica de cambios históricos (terminología Arif Dirlik ). Sin embargo, la razón formal de los ataques contra él durante la discusión sobre la novela "El sueño en la cámara roja " en la década de 1950 fue la negativa a desvincularse de la amistad con Hu Shih y sus teorías [96] .
En su autobiografía de 1950, Gu Jiegang señaló que combinó una profunda educación tradicional y un compromiso con las ideas occidentales; sin embargo, al querer dedicarse a la ciencia pura, no podía renunciar al deseo de servir a su patria. Esto puede interpretarse en la terminología occidental como patriotismo cívico, pero también como el deber de un erudito confuciano de velar por el bienestar del pueblo [97] . El propio Gu y sus contemporáneos Chen Yingke (1890-1969), Qian Mu (1895-1990) y Fu Xining (1896-1950) se unieron a la historiografía occidental en la versión del pragmatismo estadounidense simultáneo y la escuela histórico-cultural alemana , y la tarea de el historiador se percibía en clave positivista : la narración del pasado debía contribuir a la crítica del presente ya la predicción de las tendencias del desarrollo futuro. Probablemente, en el neoconfucianismo tradicional , el positivismo y el marxismo novedosos, Gu Jiegang no estaba satisfecho con el teleologismo en la percepción del presente y el futuro, y los estudios de crítica textual, arqueología y folklore lo convencieron de que la dinámica del cambio en China depende directamente sobre la diversidad cultural y étnica [98] .
La formación de Gu Jiegang como persona y como científico cayó en el período del colapso del Imperio Qing y una serie continua de intervenciones y revoluciones extranjeras, lo que hizo que la cuestión de la supervivencia de la nación china en el siglo XX fuera relevante para a él. En este sentido, su especialización profesional se explica precisamente por el deseo de saber qué llevó a China a la mayor caída de poder de su historia y cómo salvar al país de la inevitable desintegración y destrucción. En esto, su posición no fue diferente de las aspiraciones de los historiadores de la generación anterior, especialmente Liang Qichao , quien formuló las disposiciones de la "revolución histórica" que promovería el nacionalismo chino y describiría la historia de China desde posiciones evolutivas. Los intentos de escribir una historia consolidada de la nación china fueron realizados por historiadores de diversas posiciones sociales, por ejemplo, Liu Shipei [99] . Según Han Ziqi, los puntos de vista históricos de Gu Jiegang se formaron bajo la fuerte influencia de Hu Shi , sin embargo, en su autobiografía, él mismo llamó a los tradicionalistas radicales Kang Yuwei , Zhang Binglin y Wang Guowei como sus principales maestros en ciencia histórica . Sin embargo, estos tres establecieron el modelo para el estándar profesional, mientras que Hu Shih inculcó las habilidades de la ciencia y un enfoque sistemático. Además, la "revolución literaria" proclamada por Hu Shih significó una revolución social que supuso una gigantesca expansión de la clase culta. Abandonando wenyan , Hu Shi proclamó que todos los representantes de la nación tienen derecho a la educación y cambió los estándares de la alta cultura. Por ejemplo, elevó dramáticamente el estatus de cuatro novelas que alguna vez habían sido descartadas por los confucianos como un "género inferior" y las convirtió en objeto de estudio académico y el estándar de un nuevo lenguaje literario basado en el coloquialismo [100] .
"China": centro y periferiaA su vez, Gu Jiegang pasó de la crítica textual a la etnografía y la geografía histórica, considerando a China como un espacio profundamente heterogéneo étnica y geográficamente, en constante dinámica y cambios. Por lo tanto, el concepto de "chino" ( chino ex. 中国人, pinyin zhōngguórén , pall. Zhongzhen ) era una palabra familiar para Gu Jiegang, ya que los chinos eran todos aquellos pueblos que habitaban el territorio de China: la llanura central ( chino ex . . 中国, pinyin zhōngguó , pall. zhongguo ), y no solo Han ( chino ex. 汉族, pinyin hànzú , pall. hanzu ). De ahí la gran atención que prestó a las minorías nacionales; porque a medida que el territorio de China se expandió, la composición de los chinos también cambió. Cualesquiera que sean los cambios que se produzcan, una variedad de grupos étnicos y culturales desempeñaron un papel en la reconstrucción de China en el próximo período histórico, por lo que su diversidad es vital para el futuro. Como ejemplo, citó la era de Zhangguo, durante la cual la "afluencia de nuevos elementos raciales" contribuyó a un rápido desarrollo e integración. Por el contrario, la política Han de unificación y el monopolio del confucianismo llevaron a China al borde de la extinción junto con su cultura. Solo la inoculación de "sangre nueva" de los extranjeros del norte de la época de las dinastías del Norte y del Sur condujo a la renovación; lo mismo ocurre con las invasiones de Khitan , Jurchen y Mongol , sin las cuales Gu Jiegang consideró imposible la existencia continua de China. Por lo tanto, creía que los manchúes , mongoles, dunganos y tibetanos no asimilados , así como los miao-yao y otros habitantes de las provincias del sur, eran la esperanza para el futuro [101] . Este concepto impresionó profundamente a Lin Yutang , quien en su libro "Los chinos: mi país y mi gente" incluyó un capítulo especial "Infusión de sangre fresca" [102] .
En su autobiografía de 1926, Gu Jiegang declaró explícitamente que el progreso en China no provenía del centro imperial y la alta cultura de las minorías gobernantes, sino de la gente común, no envenenada por el confucianismo oficial, y "extranjeros" de la periferia; es la mayoría sin educación y la diversidad étnica periférica la clave para el rejuvenecimiento del país. Así, la principal tarea del gobierno es “trasladar la periferia al centro” movilizando a las masas y elevando su nivel cultural y educativo [103] . En realidad, esto explica el conflicto entre Gu Jegang y Dai Jitao en 1929. La política nacional oficial del Kuomintang se basaba en el concepto de la " alianza de los cinco pueblos ", que Gu declaró públicamente como moralmente irresponsable e históricamente incorrecta [104] . Su argumentación (establecida en el segundo volumen de "Gu shi bian") se basaba en el siguiente postulado: si las cinco nacionalidades principales que componen la nación china fueran descendientes de "tres señores y cinco emperadores", entonces Mongolia, Manchuria, Tíbet y Xinjiang formarían un todo único con China desde tiempos inmemoriales. Hasta la era Qin, China estaba formada por estados con diferentes grupos étnicos y culturas titulares; en consecuencia, el concepto de una China unida tiene un origen relativamente tardío y se desarrolló como resultado de un largo proceso de conquista y adquisiciones y fusiones étnicas. Por lo tanto, el concepto numerológico Han de las “nueve islas del Imperio Celestial” se tradujo en un pasado mitológico profundo. Por lo tanto, el Kuomintang, al anunciar que completa la unificación de China con su política étnica nacional, en realidad lleva al país a ninguna parte. En respuesta, Dai Jitao desató una campaña de prensa contra Gu Jiegang y logró que se prohibiera el libro de texto de secundaria escrito para la editorial Shangwu Yingshuguan. El estudio resumido de Gu Jiegang sobre el antiguo mito de los Tres Señores se publicó en 1936 [105] .
Gu Jiegang sobre el conocimiento históricoEl contenido del primer volumen de la "Crítica de la historia antigua" definitivamente testificó que Gu Jiegang ya a fines de la década de 1920 se deshizo de las ideas positivistas sobre la identidad de la historia y el pasado. Para él, el pasado es en principio inalcanzable, ya que sólo se transmite bajo la forma de un complejo de ideas históricas; la historia no es de ninguna manera una narración “de lo que realmente sucedió”, sino solo un conjunto de información que nos permite explicar exactamente cómo se ha desarrollado la situación en el presente. Esto, en particular, podría explicar la continua “ancientización” de la historia china a medida que se desarrollaba la historiografía: un pasado más distante brindaba oportunidades adicionales para el uso político de la antigüedad, en particular, en el culto de los héroes culturales , con quienes los gobernantes estaban asociados y identificado. Así, Gu Jiegang abandonó la comparación tradicional de textos históricos y averiguando "quién es más veraz", y pasó a la posición del constructivismo y comenzó a explorar las imágenes del pasado histórico en diferentes épocas. La “teoría de las capas de la historiografía” asume que el pasado, como realmente fue, es fundamentalmente incognoscible, y las fuentes estudiadas contienen sólo el “pasado presente”, adaptado a ciertas necesidades del momento actual. Directamente trazó paralelismos entre la historiografía y la arqueología, pues tanto allí como allí se pueden identificar "capas culturales", y cada modernidad tenía sus propias necesidades en el pasado y una mirada a ese pasado; sin embargo, la reflexión histórica de la época actual se basa necesariamente en un complejo de ideas previas. Por lo tanto, la narración histórica no es fundamentalmente diferente de la narrativa artística : un texto histórico no es más que una metáfora de los acontecimientos que narra; el historiador construye así imágenes de la historia y crea una narración que refleja su visión personal de estas imágenes. Los contemporáneos no son capaces de percibir adecuadamente su realidad, los descendientes la perciben aún peor; sin embargo, el cambio en la imagen de la realidad a lo largo del tiempo se puede rastrear a través de fuentes históricas utilizando el método genético en cronología. Así, la tarea del historiador no es establecer la verdad , sino agotar el conjunto de sus cambios y recrear un cuadro complejo de los cambios en la conciencia histórica [106] .
Ya en la década de 1930, Gu Jiegang estaba preocupado por los paralelos entre la construcción de la imagen de la antigüedad china en la era Han y acciones similares tomadas por los ideólogos tanto del Kuomintang como del Partido Comunista. La historia fue absorbida por la política, convirtiéndose en "una ideología volcada hacia el pasado" y sirvió para justificar la necesidad teleológica del nacionalismo chino (entre el Kuomintang ) o socialismo. Gu, por el contrario, argumentó que la investigación histórica no puede sino estar políticamente condicionada, debido al orden social y las convicciones personales del historiador; pero resueltamente no se conformó con la monopolización del discurso político por parte del Estado para promover una determinada doctrina a las masas, lo que marcó consecuencias desastrosas para la ciencia histórica. Ya en 1935, Gu Jiegang contrastó la conciencia histórica ( ex. chino 历史观念, pinyin lìshǐ guānniàn , pall. lishi guannian ) con la conciencia pragmática ( ex. chino致用观念, pinyin zhìyòng guānniàn , pall. zhiyong guannian ); el primero se caracteriza por el idealismo, la apolítica y el academicismo, el segundo, por la practicidad, el carácter político, la prudencia [107] [108] .
Gu Jiegang es considerado el padre fundador del folclore chino moderno. Dada su aproximación orgánica a la historia china, se explica fácilmente la facilidad con la que el historiador trabajó en el campo de la etnografía y el folclore. El propio Gu Jiegang ilustró su enfoque con la ayuda de la leyenda popular sobre Meng Jiang-''nui'' , cuyas diferentes versiones son muy diversas. La trama unificadora común es la búsqueda de la esposa de su esposo, quien fue movilizado bajo Qin Shi Huang para construir la Gran Muralla . Incapaz de encontrar sus restos, maldijo al emperador, la pared se agrietó y los huesos quedaron expuestos. Para el historiador, no importaba cuán fielmente esta historia refleje las realidades de la época, estaba mucho más interesado en las diferentes formas de transmisión de esta trama en diferentes épocas, entornos geográficos y étnicos. En otras palabras, el folclore y la etnografía agregaron dimensiones adicionales a la imagen del pasado histórico de China. Gu Jiegang argumentó que la investigación histórica en sí misma está orientada verticalmente, ya que opera con categorías de transformación en el tiempo, por ejemplo, las dinastías. El enfoque etnográfico-geográfico es horizontal, ya que considera los procesos de transformación en la dimensión local [109] .
El enfoque etnohistórico desarrollado activamente por Gu Jiegang en la década de 1940 y principios de la de 1960 lo colocó en una relación difícil con el marxismo chino oficial. Por un lado, nunca negó que los factores sociales y económicos desempeñaran un papel importante en la historia de China, pero al mismo tiempo se negó a proceder a la reducción sociológica y afirmó que en las áreas que estudió, el análisis socioeconómico reducía el conocimiento cognitivo. posibilidades. En este sentido, Gu Jiegang nunca pudo encontrar un lenguaje común con Guo Moruo , y su obra “Ancient Society”, a partir de cuya publicación en 1930 se cuenta la historiografía marxista de China. Una de las razones fue la dura crítica a la escuela Hu Shi, dirigida por Guo Moruo [110] .
Los problemas de geografía histórica de Gu Jiegang, además de su investigación textual, fueron suscitados por los descubrimientos arqueológicos de Anderson en 1920-1921 en Yangshao , que tenían una similitud tipológica con las culturas de Eurasia, en particular, Trípoli . Estos descubrimientos parecían proporcionar una base material para la hipótesis de Lacouperi sobre el origen occidental (Oriente Medio o Asia Central) de la civilización china. Incluso Sun Yat-sen , en la primera de una serie de conferencias sobre nacionalismo, se vio obligado a admitir que la civilización en Mesopotamia existía mucho antes de la era de los Tres Señores y los Cinco Emperadores. También repitió la tesis de Lacouperi de que los habitantes de Mesopotamia emigraron al valle de Huang He y fundaron la civilización china. El diletantismo de tales construcciones indignó al amigo y colega más cercano de Gu Jiegang, Fu Singyan, quien en 1919 formuló una tesis importante para Gu sobre la relación entre etnia y paisaje , que dan lugar al desarrollo histórico. Después del descubrimiento de los monumentos de Longshan , Fu Xingyan en 1934 formuló una hipótesis sobre el origen de múltiples componentes de la civilización china. Justificó de manera convincente la conexión "horizontal" de las tres primeras dinastías chinas y afirmó que los estados de Xia , Shang y Zhou estaban habitados por diferentes grupos étnicos y portadores de diferentes culturas, y no se precedían entre sí, sino que coexistían simultáneamente en territorios vecinos. , interactuaron y se absorbieron de manera militar. Sin embargo, también razonó en términos de culturas "altas" y "atrasadas", y argumentó que las áridas mesetas de la meseta de Loess no podían dar lugar a una cultura particularmente desarrollada entre Xia y Zhou, por lo que Shang-Yin , ubicado en el Huang El valle , los superó en todos los aspectos. Además, al ser un nacionalista consecuente, Fu Xingyan no quería aceptar el origen occidental de la civilización china, ni siquiera en un sentido geográfico; además, era nativo de Shandong [111] .
Gu Jiegang, de hecho, resolvió el mismo problema por otros medios. Al darse cuenta del papel destacado de los "extranjeros" en el desarrollo histórico de China, se dedicó a vincular las historias mitológicas con los detalles del paisaje. En su interpretación, resultó que la comunidad protochina Tianxia estaba estrechamente relacionada con los Rongs ( jiu zhou ), y ambas comunidades estaban geográficamente localizadas en el oeste de Henan y en el centro de Shaanxi . El culto de las cuatro montañas sagradas de los Rongs como resultado se convirtió en el culto de las cinco montañas sagradas de China, y el tótem Rong Yu se convirtió en el fundador de la dinastía Xia [112] .
El comienzo de la agresión japonesa en Manchuria en 1931 cambió drásticamente los planes científicos de Gu Jiegang. La pérdida de China de la periferia lo perturbó profundamente; además, pasó a una posición extremadamente nacionalista y comenzó a pedir la creación de una ciencia geográfica verdaderamente china. Le molestó el uso del término " Inland China ", que Gu Jiegang, en un fervor polémico, proclamó japonés, utilizado para los planes imperialistas. Contrastó este término ( chino ex. 本部, pinyin běnbù , pall. benbu ) con el concepto de "Yugong" (禹贡), llamado así por uno de los capítulos del Shu Jing , que suele interpretarse como un antiguo tratado geográfico [ 113] . Como resultado, el 1 de marzo de 1934, Gu Jiegang fundó la Sociedad Yugong (禹贡学会), que publicaba una revista quincenal del mismo nombre. En los resúmenes en inglés, el título de esta revista se menciona como La evolución de la geografía china y, desde el 1 de marzo de 1935, como Geografía histórica china . El propósito de la sociedad era el estudio de la geografía histórica y la historia de la geografía tradicional china, la compilación de un atlas histórico de China y la continuación de los estudios de los científicos Qing , quienes en los siglos XVIII y XIX presentaron muchos valiosos estudios etnográficos y descripciones geográficas de la periferia de su imperio; pero tenían que llevarse a cabo al nivel científico moderno [114] . Sin embargo, lo principal en las actividades de la sociedad y la revista fue el aspecto nacionalista: los científicos unidos en la Sociedad (por ejemplo, Xu Daoling) buscaron demostrar utilizando todo el conjunto de fuentes (incluidas las arqueológicas y antropológicas) que tal o cual cosa. El área había estado en el área de la civilización china desde la antigüedad y pertenecía a China. La Sociedad Yugong hizo un amplio uso de la investigación de campo: el propio Gu Jiegang hizo un largo viaje a Gansu en 1934, y en el verano de 1936 se realizó una expedición arqueológica a Ordos para investigar los antiguos sistemas de riego. Como resultado, en 1937, se fundó la Sociedad del Noroeste para la Promoción de la Migración y la Recuperación de Tierras, con Gu Jiegang elegido como su director. La revista también publicó numerosos artículos sobre las zonas fronterizas hasta su cierre en julio de 1937. Se dedicaron dos números especiales a las provincias del noroeste, dos a los dunganos y los musulmanes chinos, uno a la irrigación en Ordos, dos a Mongolia Interior (entonces Chakhar y Suiyuan ) y uno a Xikang y el Tíbet [115] .
En febrero de 1946, Gu Jiegang logró reanudar las actividades de la Sociedad Yugong en Beijing, cuya primera reunión de la posguerra se llevó a cabo el 10 de marzo. Aunque la revista no pudo revivir, se publicaron informes mensuales en un suplemento especial del Diario Guomin, principalmente por parte de Wang Guangwei, Zhang Zhenlan y Hou Renzhi. La sociedad fue finalmente liquidada ya en 1952. Sin embargo, la dirección dada de la actividad de la sociedad se sintió durante mucho tiempo: bajo la dirección editorial de Gu Jiegang, se publicó un atlas de la geografía histórica de China, y su alumno Tan Qixiang en 1988 completó la publicación de un Gran atlas de ocho volúmenes de la geografía histórica de China. Hou Zhenzhi , el único miembro de la Sociedad y un científico chino, que recibió especialmente una especialidad en geografía histórica en Occidente [116] se convirtió en un conocido investigador .
Como Gu Jiegang era el único heredero de una familia no demasiado próspera, a la edad de 13 años se comprometió con una niña, Wu Zhenglan (吴征兰), cuatro años mayor que él. Se casaron el 27 de diciembre de 1910 [118] ; La pareja tuvo dos hijas, Gu Ziming y Gu Zizhen. Cuando Gu estudiaba en Beijing, su familia se quedó en la casa de sus padres en Suzhou. En la noche del 1 de agosto de 1918, Wu Zhenglan murió de tuberculosis a la edad de 30 años [31] . Su muerte provocó un grave deterioro en la relación de Gu con su padre, a quien su hijo acusó de maltratar a su nuera enferma. Después de la muerte de su esposa, Gu Jiegang decidió casarse por segunda vez lo antes posible. Su diario registra que amigos y parientes sugirieron un total de 34 candidatas, pero todas las candidatas para el papel de esposa se asustaron por los estudios académicos de Gu y el hecho de que él era indiferente a una carrera y no le importaban las ganancias [119] . Sin embargo, el joven científico también tenía requisitos para su futura esposa (entrada del diario fechada el 5 de enero de 1919):
En primer lugar, debe tener deseo e inclinación por aprender, aunque sus propios conocimientos no sean grandes para empezar; No hace falta decir que el esfuerzo debe ser voluntario. En segundo lugar, debe contentarse con poco, ser tranquila y equilibrada, no propensa a los escándalos, no derrochadora y capaz de administrar la casa. Finalmente, debe seguir a su esposo tanto en la pobreza como en la riqueza [120] .
En 1919, Wang Basian lo prometió con un estudiante, Yin Luian (殷履安), quien cumplió completamente con el primer y principal requisito [120] . El matrimonio resultó no tener hijos, Yin Luyan crió a sus hijas de la primera esposa de Gu. Murió repentinamente por los efectos de la malaria el 3 de mayo de 1943 en Chongqing , ese día Gu presidió una reunión para preparar la apertura de la Sociedad Histórica China. El funeral de Yin Luyan no fue una tarea fácil para un profesor con un salario de 3.000 yuanes al mes, cuando las ceremonias prescritas y un lugar en el cementerio costaron hasta 80.000 durante la guerra. Gu Jiegang estaba extremadamente triste por su esposa, el diario incluso contenía pensamientos de suicidio. A juzgar por la correspondencia de noviembre de 1947 con Hu Shi, las preocupaciones de Gu Jiegang aún no habían disminuido mucho; también dejó una biografía poética de Yin Luyan. Incluso durante el período de matrimonio con Yin Luyan, Gu Zizhen se enamoró de su alumno Tang Muyu (谭慕愚), pero ella rechazó categóricamente sus afirmaciones, aunque su correspondencia se prolongó durante muchos años [121] [122] [123] [124 ] .
El 1 de julio de 1944, Gu Jiegang se casó con el maestro Zhang Jingqiu (张静秋); este matrimonio duró hasta la muerte del científico. Zhang Jingqiu era de Tongshan en Jiangsu y se graduó del Instituto Normal de Beijing con un título en idiomas extranjeros. Después del estallido de la Guerra Sino-Japonesa, se evacuó a Guilin y luego a Chongqing, donde fue colega de Gu Jiegang en la Universidad de Zhonghua. En el momento de su matrimonio, ella tenía 36 años. Los amigos consideraron este matrimonio como "apresurado", mientras que el mismo Gu Jiegang escribió en su diario el 28 de junio que demasiadas personas a su alrededor estaban sufriendo dolores y penurias por la guerra, e insistieron en que los regalos de boda no deberían exceder los 30.000 yuanes de valor. La esposa se dedicó por completo a su esposo y al hogar. Gu Jiegang y Zhang Jingqiu tuvieron cuatro hijos, la hija mayor, Gu Chao (nacida en 1946), se convirtió en la biógrafa de su padre, al igual que su hermana Gu Hong (nacida en 1947). También en el matrimonio nació una hija, Gu Jie (1949), y, finalmente, un hijo, Gu Dekang (1951) [121] [125] [126] .
En el período 1930-1960, Gu Jiegang y sus colegas tuvieron la oportunidad de comunicarse personalmente con sinólogos occidentales, soviéticos y japoneses, entre los que se destacaron Hurley Creel , Wolfram Eberhard , Hiraoka Takeo , Kaizuka Shigeki , Bernhard Karlgren , Owen Lattimore , Boris Riftin , Rudolf Vyatkin , Arthur Whaley . Estos contactos contribuyeron a la difusión de ideas y metodología para estudiar los problemas de la China Antigua. Sin embargo, el único estudio monográfico en una lengua occidental sigue siendo el de Lawrence Schneider (alumno de Joseph Levenson ), publicado por la Universidad de California en Berkeley en 1971 [127] . En general, la historiografía no ha desarrollado un enfoque unificado de la percepción del legado de Gu Jiegang: diferentes investigadores podrían caracterizarlo como tradicionalista y antitradicionalista, como conductor de la política del Kuomintang y el Partido Comunista de China, y como investigador políticamente neutral. L. Schneider enfatizó el antitradicionalismo de Gu Jiegang, por lo que fue criticado por Ursula Richter, quien afirmó que le gustaban demasiado las generalizaciones "levensonianas". El profesor de la Universidad de Hong Kong, Han Ziqi, se burló: "El 'antitradicional' Gu parece estar orgulloso de la antigua cultura de su pueblo, mientras que Gu, el partidario del método científico, probablemente cree que China seguirá siendo China incluso después de la victoria de la 'revolución científica'" [128] .
La biblioteca de Gu Jiegang, más de 46 000 volúmenes, se conserva en el Centro de Información de la Organización de Aviación Civil China (中国社会科学院文献资讯中心) [129] . En 2010, la Editorial Zhonghua Shuju publicó la obra completa de Gu Jiegang en 59 juan y 62 volúmenes; Se programó para que coincidiera con el 30 aniversario de la muerte del científico. Sus principales iniciadores fueron las hijas de Gu Jiegang - Gu Chao y Gu Hong, así como Wang Yihua. Se divide en 8 secciones: "Historia antigua" (13 volúmenes), "Folklore" (2 volúmenes), "Notas y resúmenes" (17 volúmenes), "Correspondencia" (5 volúmenes), "Diarios" (12 volúmenes con una índice de nombres), "Memorial del jardín del precioso tesoro" (6 volúmenes), "Canonistas Qing" (5 volúmenes), "Bibliografía sobre historia antigua" (2 volúmenes). Sólo 35.288 páginas y unos 25.000.000 de jeroglíficos. La decisión de publicarlo se tomó al más alto nivel, las obras recopiladas fueron mencionadas en el plan del 15º plan quinquenal en la República Popular China y financiadas bajo el programa del Fondo Nacional de Publicaciones, convirtiéndose en el primer proyecto realizado en su marco. . Se autorizó la publicación de diarios y correspondencia como una fuente valiosa no solo para las circunstancias personales de la vida del científico, sino también para el desarrollo de la ciencia y la sociedad chinas durante el siglo XX. El diario se inició por primera vez en octubre de 1913 y se ha llevado más o menos regular y continuamente desde 1921. El corpus de correspondencia incluyó 1800 unidades, incluyendo más de 700 mensajes de carácter personal. La sección de historia antigua también contiene libros de texto universitarios y escolares escritos por Gu Jiegang, y el décimo volumen (en dos partes) está ocupado con materiales sobre la traducción del Shang shu al chino moderno, el mayor logro científico de Gu Jiegang en las últimas décadas de su vida. . La sección "Notas" presenta la "cocina creativa" del investigador: desde 1914 hasta su muerte, Gu Jiegang solía tomar notas y escribir comentarios sobre lo que leía; su volumen total superó los 6 millones de jeroglíficos. "Memorial from the Precious Treasure Garden" (宝树园文存) lleva el nombre del hogar ancestral de la familia Gu e incluye artículos en varias publicaciones periódicas. La parte canónica incluía materiales y facsímiles del manuscrito del autor planeado por Gu Jiegang en la década de 1920, una serie de bibliotecas que incluía las obras de más de 500 eruditos de la dinastía Qing. La bibliografía describe más de 6.000 composiciones de la colección casera de Gu Jiegang [130] [131] .
diccionarios y enciclopedias | ||||
---|---|---|---|---|
|